Sitio web de resúmenes de películas - Doblaje en línea - ¿Por qué GOLDMAN se traduce como Goldman Sachs? ¿No significa literalmente hombre dorado?
¿Por qué GOLDMAN se traduce como Goldman Sachs? ¿No significa literalmente hombre dorado?
Debido a que la traducción requiere "Xinyada", sería demasiado vulgar traducirla a "Jinren", al igual que la traducción de Google a "perro", que no es nada sofisticada. La traducción a Goldman Sachs tiene su propia particularidad. "Gao" es la transliteración de ORO y "Sheng" significa prosperidad. En términos generales, significa que la empresa se desarrollará al extremo y tendrá el mismo significado. GOLDMAN en inglés. Gana dinero. Las ganancias pueden crear un hombre de oro.