Sitio web de resúmenes de películas - Doblaje en línea - ¿Qué significa exactamente "tener un tigre en el corazón y oler las rosas"?
¿Qué significa exactamente "tener un tigre en el corazón y oler las rosas"?
Hay un tigre en mi corazón, y huelo la rosa con atención. Es un poema clásico de la obra representativa "Para mí, pasado, presente y futuro" del poeta británico Sigreve Sassoon. Las palabras originales son "En mí, el tigre huele la rosa". El poeta Yu Guangzhong lo tradujo como: Con un tigre en mi corazón, huelo la rosa con cuidado. Esto significa que los tigres también olerán las rosas, y sus ocupadas y ambiciosas ambiciones quedarán impresionadas por la gentileza y la belleza, y sentirán la belleza en paz. Habla de los lados masculino y femenino de la naturaleza humana.
上篇: ¿El resultado que se muestra después de usar la tecla de método abreviado 3 en Maya es el mismo que el resultado después del suavizado? ¿Es la misma forma que se muestra en el nivel de suavizado 2 o superior? 下篇: ¿Alguien puede recomendar algunas series de televisión de Jordan Chan? Son bastante buenas. Últimamente me he aburrido. También se pueden utilizar otras series de televisión.