Sitio web de resúmenes de películas - Doblaje en línea - ¿Cómo se escribe en japonés el anuncio de patrocinadores al principio de las caricaturas japonesas?

¿Cómo se escribe en japonés el anuncio de patrocinadores al principio de las caricaturas japonesas?

Después de escucharlo, debería ser así:

この组は皇覧のス-プさんのprovideで发りします

ko no bangumi wa goran no supu san no tiekyou de oku li shi ma su

Este programa es proporcionado por los siguientes patrocinadores que ves. (Probablemente así. Hoy en día, las animaciones generalmente no leen los nombres de los patrocinadores y los muestran directamente en la pantalla).

Grupo de fans significa programa y ス-プ significa cena en inglés (siempre que, Patrocinado ) está escrito en japonés, y así es como lo pronuncian los japoneses en inglés.

Los anteriores son resultados de dictado personal. Si hay algún error, corríjame.