Estaba feliz hoy

Proviene de un vídeo tomado por un joven en Nanning y subido a Internet.

El hongo azul delgado proviene del mandarín de Guangxi. Originalmente significa expresar sentirse incómodo y querer llorar. Como región autónoma de Zhuang, los zhuang que hablan mandarín hablan con acento dialectal, por lo que pronuncian "azul". "hongo fino" cuando te sientes incómodo y con ganas de llorar. . El significado general del video es que un chico rompió con su novia y estaba muy triste y quería llorar (luego el chico aclaró que estaba casado y su esposa no estaba en casa durante las vacaciones), pero inesperadamente se hizo popular en Internet. por su divertido mandarín.