Después de ver Adiós a mi concubina, escribe un artículo desde una perspectiva psicológica. ¡Por favor, dame 1000 palabras! ! ! 1
Tengo trece años, así que pido disculpas por mi mala escritura.
Este es solo un primer borrador, por lo que es solo una idea aproximada. Si puede agregar una recompensa, la reescribiré seriamente para que cumpla con sus requisitos.
Todavía tengo confianza en mi corazón al escribir este artículo.
Aún te amo, pero no puedo hacer nada por mí...
Porque todavía tengo sueños y todavía te tengo en mi corazón...
1
Una persona tiene una vida.
Soy una actriz en la Ópera de Pekín.
Conozco mi origen desde pequeño.
Mi madre era una mujer de un burdel. En este mundo de canibalismo, mi madre me envió a un teatro en ruinas. Lamentablemente, nací con seis dedos y mi madre me cortó los seis dedos. día de nieve, lo que me permitió entrar al teatro y llevar una infancia un tanto miserable.
Entrecerré los ojos y me miré en el espejo. El maquillaje de mi rostro era ligero y elegante, y mis cejas sin abrir todavía estaban vagamente verdes.
Mi hermano mayor, Duan Xiaolou, me sacó del teatro y fue al Gran Teatro a ver una obra. El hermano mayor es un hombrecito rudo. Cuando era joven, se atrevió a golpearse la frente con ladrillos. Era muy despreocupado y sencillo, e incluso el maquillaje de artes marciales de su rostro no se quitó por completo.
Finalmente nos metimos en el gran teatro, la música sonaba y los actores y actrices del teatro subían chirriando al escenario.
Observamos de cerca cómo Yu Ji, con un magnífico maquillaje en el escenario, le suplicaba al abatido pero aún poderoso Señor Supremo una espada y se suicidaba.
Los ojos de mi hermano mayor y yo estábamos enfocados en el momento en que la hermosa Yu Ji desenvainó su espada y se suicidó. El cuerpo de Yu Ji colgó suavemente, y una gota de agua cayó de la esquina del Overlord lleno de tinta. ojos.
Todo el salón vitoreaba, la gente se puso de pie y aplaudió, pero mi hermano mayor y yo miramos al escenario sin comprender: ¿cuándo me convertiré en un héroe?
Tres
Han pasado diez años en un abrir y cerrar de ojos.
Mi hermano mayor y yo sobrevivimos y nos convertimos en el mayor orgullo de la Maestra, el mejor cantante de ópera de Beijing y Yu Ji.
Sentada en el camerino, dibujé con cuidado mis cejas para mi hermano mayor, levantando suavemente la tinta espesa de color, como si lo hubiera hecho muchas veces.
Mi hermano mayor todavía estaba muy despreocupado y me dijo lo dulce y apasionada que era una mujer llamada Juxian.
Mientras escuchaba, me enojé.
No fue hasta que mi hermano mayor gritó: "Yo soy el falso señor supremo, tú eres la verdadera concubina". Mientras me alejaba, me miré en el espejo y me di cuenta de que este soy yo. Chen Die. La vida de la ropa.
Cuatro
Llegó la Revolución Cultural y el retrato del presidente Mao colgó en lo alto de la plaza del viejo Beijing.
Mi hermano mayor y yo fuimos arrestados e interrogados por varios adolescentes, suprimiendo mi drama favorito.
Siendo reprimido y humillado, el hermano mayor entró en pánico y miró la foto del presidente Mao con horror. Sus alumnos parecían estar esperando la salvación, y su rostro cubierto de pintura grasa estaba mojado de maquillaje. Ignoré a todos y me arrodillé en silencio frente a mi hermano mayor, dibujando sus cejas con cuidado.
Hasta que el joven feroz obligó a su hermano mayor a confesar cada palabra.
Hasta que mi ex descuidado hermano mayor me traicionó como un loco, traicionó nuestra relación de más de diez años y traicionó su alma.
El rey de Chu se arrodilló y suplicó clemencia. ¿Podrá sobrevivir la Ópera de Beijing?
Parado en la plaza donde se realizaron las críticas, había mucha gente mirando.
Me reí como un loco.
五
No importa cómo interprete a Yu Ji, al final morirá.
Han pasado veintiún años desde la Revolución Cultural que acabó con el alma de mi hermano mayor.
Mirando al hermano mayor, estamos parados en el otrora próspero pero ahora ruinoso backstage, vistiendo los trajes de Adiós a mi concubina, como si estuviéramos en otro mundo.
Yuyou se puso los accesorios para el cabello de Yu Ji, que aún brillaban como plata. Parecía que el vigor de la Revolución Cultural y la locura de mis hermanos mayores no me habían afectado.
¿Es la vida como una obra de teatro, o el juego es como la vida?
Desenvaina tu espada y suicidate, para siempre. Es la esencia de Adiós a mi concubina. Hace veintiún años, cada vez que mi hermano mayor y yo cantábamos esto, el público estallaba en un estruendoso aplauso.
Mirando cuidadosamente las cejas de mi hermano mayor, tomé la espada y la corté en mi cuello. La sangre fluyó como un arroyo. Realmente me convertí en Yu Ji.
Me recuerda a la canción que canté en Farewell My Concubine por primera vez en mi juventud.
Es incomparable en su elegancia.
Seis
La vida no será diferente sin mí,
La vida ya es demasiado apresurada...
Tengo tanto miedo de que mis ojos siempre están llenos de lágrimas,
No habrá dolor si me olvidas,
Deja el pasado en el viento...