Sitio web de resúmenes de películas - Descarga de música - Los famosos poemas del famoso dramaturgo de la dinastía Qing, Li Yu

Los famosos poemas del famoso dramaturgo de la dinastía Qing, Li Yu

Era: Dinastía Qing

Obras de Li Yu: "Ocasionalmente enviado al amor de ocio" y "Las rimas de Li Weng"

Introducción a Li Yu:

Li Yu (1610-1680), anteriormente conocido como Xian Lup, con el nombre de cortesía Ban Fan y Tian Tu En su mediana edad, cambió su nombre a Li Yu, con el nombre de cortesía Li Hong y. el apodo Li Weng, Li Weng en el lago, etc. Originario de la aldea de Xiali, Lanxi, Zhejiang. No sólo fue un famoso dramaturgo y teórico del drama de la dinastía Qing, sino también un destacado novelista y esteticista. Li Yu era inteligente desde que era niño. Tenía conocimientos y talento cuando era joven. Era bueno en la poesía china antigua, así como en diversas artes, especialmente novelas y óperas. Escribió muchas obras a lo largo de su vida, incluida la ópera "Diez canciones de Li Weng" y varios poemas y ensayos compilados en "Las obras completas de la familia de Li Weng", entre los que se encuentran "Ci, Música" y "Ejercicios" de " Xian Qing Ou Ji" son importantes tratados de óperas. En cuanto a novelas, hay cuentos vernáculos "Silent Play" y "Twelfth Floor", así como novelas "Hejin Palindrome" y "Rou Futon", etc. También revisó "Tres Reinos", revisó "Jin Ping Mei" y abogó por la compilación del "Manual de pintura del jardín de semillas de mostaza". Fue un genio artístico poco común en la historia de la cultura china.

2. Los bambúes Xiang contienen humo, y los caparazones de las tortugas están enjaulados en una gasa ligera alrededor de la cintura; las begonias están expuestas a la lluvia y el colorete está mojado con lágrimas claras en la cara. "Las rimas de Li Weng" de Li Yu

3. La grulla baila en el techo del edificio, y la flauta de jade rompe la luna de hadas en el escenario de Fengxiang, la flauta púrpura sopla el viento de la belleza; . "Las rimas de Li Weng" de Li Yu

4. Dice un antiguo dicho: Las cosas bellas son suficientes para conmover a las personas. ¿Cuál es el punto de la belleza? Los halagos son suficientes. El mundo no lo sabe y piensa que es hermoso. Aunque el color del cuervo es hermoso, es sólo una cosa. ¿Cómo puede un cuervo mover a alguien con sus patas? Si a esto le sumamos el estado de las cosas, las cosas se vuelven aún más especiales. El encanto en el cuerpo humano es como la llama de un fuego, la luz de una lámpara, el color precioso de las perlas, el oro y la plata. Son cosas intangibles, no tangibles. Pero es una cosa pero no una cosa, y es invisible pero tangible, por eso se le llama cosa especial. Una belleza es un monstruo. Algo que no se puede explicar. Cualquier mujer que te hace extrañarla tan pronto como la ves y no puede evitarlo, y luego sacrifica tu vida por eso y te pone la vida en problemas, es un monstruo, y es algo que no se puede explicar. "Cartas ocasionales de ocio" de Li Yu

5. La puesta de sol es tan brillante como un brocado y la lluvia primaveral es tan fina como la seda. Hay decenas de miles de sauces en el largo terraplén y hay dos o tres ramas de flores en el templo salvaje. "Las rimas de Li Weng" de Li Yu

6. Frente a Maodian Village, la luna brillante cae en el bosque y los gallos cantan rimas en Banqiao Road, la escarcha verde bloquea las huellas de los caballos; . "Las rimas de Li Weng" de Li Yu

7. Las bellezas del jardín interior están llenas de una tristeza infinita por el hermoso paisaje; los viajeros que pasan por la frontera están llenos de arrepentimientos infinitos por el humo del tabaco. "Las rimas de Li Weng" de Li Yu

8. En cuanto al sonido, la seda no es tan buena como el bambú, y el bambú no es tan bueno como la carne, porque es asintóticamente natural. Lo que yo llamo la forma de comer es que la carne no es tan buena como la carne y la carne no es tan buena como las verduras. También es un acercamiento gradual a la naturaleza. La seda es para la música de cuerdas; el bambú es para la música de viento; la carne es para la música vocal. "Cartas ocasionales de ocio" de Li Yu

9. Las montañas extrañas y los grandes ríos son el reino de la risa. La escarcha por la mañana y la luna por la tarde son el momento de reír. El vino seco y el arpa clara son el momento. medio de la risa. Los monjes y caballeros ociosos ríen, la pareja está melancólica y erguida, y el cofre se llena de risas. En la canción larga, se anuncia la orden y se anuncia la risa. la risa es armoniosa. Los zapatos marrones y el sombrero de tung son la gente que ríe "Idle Love ocasionalmente envía"

10. El poema escribe sobre el arce rojo y el corazón de la niña Han fluye sobre el agua. ; sus lágrimas parpadean sobre el bambú moteado y el arrepentimiento de la concubina Shun se acumula en el río. "Las rimas de Li Weng" de Li Yu

11. Solo me gustan las flores del pastel, ¿quién está dispuesto a dar el carbón en la nieve a Li Yu

12. Escribir? una obra de teatro es como coser, el primer paso es cortar en pedazos a los que son perfectos, y luego volver a armar a los que están cortados en pedazos. Es fácil de cortar en pedazos, pero difícil de hacer juntos. El éxito de hacerlo todo depende del ajuste de la aguja y el hilo. Una omisión ocasional en una sección expone el defecto de todo el artículo. Cada vez que hagas un pliegue, debes mirar hacia adelante y hacia atrás para contar los pliegues. Cuida el primero por su iluminación y cuida el segundo por la conveniencia de la emboscada. Reflejar una emboscada no solo refleja a una persona, sino también a todos los personajes famosos de la obra, las cosas en las que estuvieron involucrados y las palabras dichas antes y después. Es mejor pensar en ello pero no utilizarlo que ignorarlo si es útil. "Cartas ocasionales de ocio" de Li Yu

13. Cruzando el fénix en el escenario, el hermoso hada Qin Nongyu; matando serpientes en el poder, el heroico emperador Liu Bang de la dinastía Han. "Las rimas de Li Weng" de Li Yu

14. Representar obras nuevas es como leer textos contemporáneos, la belleza radica en las cosas no escuchadas ni vistas, representar obras antiguas es como mirar antigüedades, la belleza es esa; Tiene que mirar el pasado mientras mira el pasado. Sin embargo, la belleza de las antigüedades es que su físico se vuelve cada vez más antiguo a medida que envejecen y sus colores se vuelven cada vez más extraños.

Por ejemplo, en aquellos días, el bronce y el jade no eran más que objetos rayados y pulidos, sin embargo, con el paso de los años, los rayones y pulidos no dejaron rastro, y las partes brillantes quedaron moteadas e inscritas. Es por eso que todos se atesoran unos a otros. pero si no es un tesoro, su esencia sigue siendo la misma, el tesoro es nuevo y cambiante. Si no es diferente al del pasado, como si fuera un objeto raspado y pulido, no es diferente al que se hace hoy. ¿Por qué lo compraste por cien dólares? Los viejos dramas son preciosos, y este es el caso. "Cartas ocasionales de ocio" de Li Yu

15. ¿Cómo pueden el fuerte viento y las olas derribar el río del amor? Incluso un niño pequeño se sentirá triste. "La ingeniosa reunión y la tragedia de la separación" de Li Yu

16. El cambio trae novedad, la inmutabilidad trae decadencia. No es aconsejable ser claro. Hay dos teorías: la belleza de la ropa y la corona de Meng no es un hecho, pero la belleza reside en los saltos sutiles. Si se reproduce durante el día, será demasiado claro y claro, y será difícil para el artista realizar trucos de magia. El sonido y la apariencia serán muy diferentes, y la actuación se detendrá hasta cinco minutos de escucha. porque los sonidos están dispersos y no captados por los oídos y los ojos. Además, independientemente de si una persona es rica o pobre, tiene todo lo que debe hacer durante el día y leerlo inevitablemente obstaculizará su trabajo. Cuando llegue al escenario al anochecer, el anfitrión y el invitado se sentirán cómodos y no habrá preocupaciones por accidentes. Por eso los antiguos salían por la noche con velas. Sin embargo, una buena obra durará mucho tiempo y no conviene terminarla apresuradamente. Seguramente mostrará ambición e interés e imitará la expresión. Sin embargo, si busca personas que puedan comunicarse con Dan, no obtendrá uno o dos de cada diez. A menos que se vea obligado a tener algo que hacer en la próxima corte, estará limitado al deseo de dormir en este momento. y muchas veces llegarás a la mitad del camino, para que las buenas historias lleguen a su fin. Una vez dije que si te encuentras con un invitado distinguido en un buen espectáculo, serás castigado con la partida a la mitad. Aunque es una broma, es cierto. Es mejor ser breve y tener un final que largo e interminable. Pretendiendo ser una leyenda, primero debes mostrarlo de forma larga o corta: haz algunos giros y vueltas que puedan salvar la trama y crea un código secreto para marcarlo. Si conoces a alguien que no tiene nada que hacer, agrega. a pleno rendimiento, en caso contrario, omitirlo. "Publicaciones ocasionales de ocio" de Li Yu

18. Cualquiera que escriba un ensayo que pueda transmitirse a la próxima generación debe primero tener la intención de transmitirlo Li Yu

. 19. Un hombre de verdad hace las cosas con fuerza y ​​determinación

20. Las personas son viejas e incompetentes, los dioses son viejos e inactivos Li Yu

21. Ya que nacen con comida y bebida , tienen cada vez más antojos y deseos, haciéndolos insatisfactorios como arroyos y barrancos, haciéndolos como un río y un mar que no se pueden llenar. Como resultado, ¡no es suficiente que una persona agote sus cinco sentidos y todo su cuerpo para ser consumido por una sola cosa! "Idle Love" de Li Yu

22. Cuando te burles de una mujer, no le preguntes si está de acuerdo, pero mira si se ríe. Li Yu

23. La búsqueda de cosas nuevas es lo mejor del mundo. "Cartas ocasionales de ocio" de Li Yu

24. La selección de obras de teatro y la enseñanza del canto a los niños deben realizarse desde la antigüedad. Si está familiarizado con los textos antiguos, agregue nuevas palabras de forma intermitente. No anteponga lo moderno a lo antiguo. ¿Por qué? Un excelente profesor enseña música, y cada vez que reelabora la versión anterior e improvisa la nueva, todos están acostumbrados a la versión anterior, y si hay un pequeño error, será breve y larga si se ve la nueva versión de vez en cuando; , habrá fallas y es posible que el espectador y el oyente no comprendan completamente su torpeza. Además, los textos antiguos se han transmitido hasta nuestros días. Muchos maestros famosos han pasado el manto. Aún no han ocupado el lugar que les corresponde, pero deben regresar al lugar que les corresponde. Han sido refinados y se han esforzado por alcanzar la excelencia. Todavía están en los artículos sobre el camino de la universidad, aprendiendo y practicando de vez en cuando. Las obras famosas son como un bosque, y no te atreves a escribirlas, el autor se movió apresuradamente. Una obra nueva es como un título nuevo e inteligente. A veces es un poco más largo, lo que atrae la atención del director. Por eso, a la hora de empezar a aprender ópera, debes aprender de los textos antiguos. "Publicado ocasionalmente por Lei Qing" de Li Yu

25. Se puede decir que la reseña de Sheng Tan de "The West Chamber" es muy clara y sutil, y no hay ningún comentario final en ella. Sin embargo, la "Cámara Oeste" comentada por Sheng Tan e interpretada por literatos no es la "Cámara Oeste" interpretada por la élite. Si todavía está vivo y ha escrito varios poemas nuevos por sí mismo, desde lo más superficial a lo más profundo y familiarizándose con ellos, entonces debería haber quemado sus libros y idear una interpretación única. Es más, esta forma es difícil de describir. "Publicaciones ocasionales de ocio" de Li Yu

26. Antes de que florezcan las flores, disfruto de una tranquilidad infinita. "Departamento de plantación de Xianqing Ouji" de Li Yu

27. O los libros antiguos y las obras de teatro antiguas fueron reducidos por la hábil mano de Chang Fang. Sin embargo, si la arena se puede eliminar adecuadamente, una puede valer cien, entonces un centímetro de oro puede pesar tanto como el hierro, y la distinción entre lo alto y lo bajo es muy importante. Quienes saben valoran la sencillez y la nobleza, y. Es posible que no abandone el largo y tome el corto, y se desconoce si se desarrollará una nueva tendencia. "Cartas ocasionales de ocio" de Li Yu

28. Cada composición antigua debe tener su autor Li Yu

29. Solo sé que las flores en el invernadero estarán celosas del distanciamiento del loto de nieve de la montaña Limpio, pero nunca supe que el azor en el cielo estaría celoso del pollo de hierba en el suelo. "Jiang Ye" de Li Yu

30. Así es. Cabe señalar que hablar libremente no es fácil.

Li Yu

31. Ser distante y limpio es conmocionar al mundo. Es mejor ser pacífico y armonioso con las costumbres (estar en armonía con las costumbres de la época); sea ​​cínico, es mejor ser respetuoso y cultivar el mundo (cultivar y educar al mundo); ser noble y guapo es rechazar las cosas, es mejor ser generoso y acomodar las cosas "Ocasionalmente envía amor". "Versos y citas célebres de Hong Sheng, el escritor de ópera y poeta de la dinastía Qing

Era: Dinastía Qing

Obras de Hong Sheng: "El Palacio de la Vida Eterna"

Introducción a Hong Sheng:

Hong Sheng (1645~1704) fue un escritor de ópera y poeta de la dinastía Qing. El nombre de cortesía es Fangsi y el apodo es Barnyard, también conocido como Barnyard Village y Nanping Woodcutter. Nacionalidad Han, de Qiantang (ahora ciudad de Hangzhou, provincia de Zhejiang). Nacido en una familia de funcionarios aristocráticos, se graduó en la Academia Imperial de Beijing en el séptimo año de Kangxi (1668). Reprobó los exámenes imperiales durante veinte años y permaneció vestido de blanco durante el resto de su vida. La obra maestra "El Palacio de la Vida Eterna" tardó diez años y tres borradores en ser revisada y causó sensación en la sociedad después de su publicación en el año 27 de Kangxi (1688). Al año siguiente, fue acusado y encarcelado por representar "El Palacio de la Vida Eterna" en el aniversario de la muerte de la emperatriz Xiaoyi. Fue privado de su estatus imperial y posteriormente abandonó Beijing para regresar a su ciudad natal. Regresó a Qiantang en sus últimos años y vivió en la pobreza. En el cuadragésimo tercer año del reinado de Kangxi, Cao Yin ensayó la versión completa de "El Palacio de la Vida Eterna" en Nanjing. Hong Sheng fue invitado a verlo. Más tarde, en su camino de regreso a Hangzhou, cayó al agua y. Murió después de estar borracho en Wuzhen. Hong Sheng y Kong Shangren son conocidos como "Sur de Hong y Norte de Kong".

Actualmente hay 6 tipos de obras de Hong Sheng: "Notas sobre las rimas de la poesía" (incompleta), colecciones de poesía "Barnyard Collection", "Barnyard Sequel", "Xiaoyue Tower Collection" drama "Si"; Chan Juan", el legendario "Palacio de la Vida Eterna". La letra y la música se encuentran esparcidas en sus libros. Otras obras dramáticas, como "Agarwood Pavilion", "Dancing in Neon Clothes", "Hui Wen Brocade", "Hui Long Ji", "Hao Gaotang", "Splendid Picture", "Changhong Bridge", "Tears of the End". del Mundo", "Festival" Xiaofang", etc., se han perdido.

Los poemas de Hong Sheng eran bastante famosos en aquella época. La mayoría de las obras son crónicas de viajes, regalos y sentimientos. La mayoría de los contenidos lamentan la propia experiencia de vida dura y expresan el dolor personal de la pobreza, y el tono es relativamente desolado. De vez en cuando también hay poemas que expresan emociones sobre el ascenso y la caída y simpatía por la gente. Aunque sus poemas no son muy reflexivos, están llenos de sentimientos verdaderos. El estilo de poesía es cercano al de la dinastía Tang, mostrando artesanía en lugares sencillos sin las desventajas de la ornamentación. Se conservan 5 conjuntos de su Sanqu. Aunque son obras para entretener, también revelan sus sentimientos tranquilos y desenfrenados. Su dicción y frases son frescas y elegantes, lo que demuestra la destreza del autor.

Hong Sheng se dedicó a la creación de dramas y escribió muchos guiones antes de "El Palacio de la Vida Eterna". Actualmente, sólo queda el drama "Si Chan Juan". Esta obra es una imitación de "Four Voices Ape" de Xu Wei en la dinastía Ming, y cada uno de los cuatro pliegues escribe una historia, incluidos Xie Daoyun Yongxue, Wei Maoyi Hairpin Flowers, Li Yi'an Dou Ming y Guan Zhongji Painting Bamboo.

Según "Ejemplos del Palacio de la Vida Eterna" de Hong Sheng, el primer borrador fue escrito en Hangzhou y el título de la obra era "Agarwood Pavilion". El centro probablemente trataba sobre las experiencias de Li Bai. en el año 12 de Kangxi (1673) antes de su finalización. El segundo borrador se escribió después de mudarse a Beijing. Debido a que un amigo dijo que el "Pabellón de madera de agar" era "muy familiar", la trama de Li Bai fue eliminada y reescrita como Li Mi ayudando a Su Zong Zhongxing. Pasó a llamarse "Bailando en". Ropas coloridas" y fue escrito en el décimo año del reinado de Kangxi. Ocho años (1679). El borrador final, que eliminó la trama de Li Mi y "dedicado a la historia de amor de Chaihe", titulado "El Palacio de la Vida Eterna", se completó en el año 27 del reinado de Kangxi (1688).

Los famosos poemas del escritor de ópera y poeta de la dinastía Qing, Hong Sheng

1. Estamos en la misma colcha en la vida, y deberíamos regresar a casa de la mano en la muerte

2. Una rama de bambú moteada derrama mil lágrimas, la lluvia brumosa en el río Xiangjiang no conoce la primavera

3. La paz y la prosperidad se jugarán temprano, el tiempo es bueno, entonces, ¿por qué? no te diviertas. Que pueda ser gentil y gentil toda mi vida, y las nubes blancas no envidiarán el país de las hadas. ——El "Palacio de la Vida Eterna" de Hong Sheng

4. Que pueda ser amable toda mi vida y que las nubes blancas no envidien el país de las hadas. ——El "Palacio de la Vida Eterna" de Hong Sheng

5. Este hilo de seda verde es fragante, y el Sr. Zeng apoyó las cabezas una contra la otra sobre la almohada. ——El "Palacio de la Vida Eterna" de Hong Sheng

6. Los gritos de los oropéndolas fuera de la ventana son inteligentes y asustan a las personas que no han dormido lo suficiente. La cubierta verde es clara al amanecer y la preciosa inscripción del sello está perfumada con madera de agar. Antes de despertarme, la dama del palacio informó que era temprano para la fiesta de canto y canto en el otro patio. Me gustaría preguntar ¿cuántas flores de manzano silvestre florecieron anoche? ——El "Palacio de la Vida Eterna" de Hong Sheng

7. No hay necesidad de preocuparse por viajar miles de millas hacia el sur y el norte, cuando dos mentes hablan de la vida y la muerte. ——Hong Xian

8. Solo hay un poquito de enamoramiento y el río del amor aún no ha despertado.

——"Palacio de la vida eterna: amor y arrepentimiento" de Hong Sheng

9. Si te gusta la persona que te gusta, esas flores y pájaros sin corazón también estarán enamorados - "Baño de mirada furtiva en el palacio" de Hong Sheng of Eternal Life" Un famoso poema de Jin Shengtan de la dinastía Qing

Era: Dinastía Qing

Introducción a Jin Shengtan:

Jin Cai (17 de abril de 1608 - 7 de agosto de 1661), cambió su nombre a Rui después de la caída de la dinastía Ming, con el nombre de cortesía de Shengtan, también conocido como Kunpeng Sanshi. Se dice que su verdadero apellido es Zhang y su nombre de pila es Xi. Tenía cincuenta y tres años (en realidad cincuenta y cuatro). Originario del condado de Wuxian, Suzhou, a finales de la dinastía Ming y principios de la dinastía Qing, fue un famoso escritor y crítico literario. El principal logro de Jin Shengtan radica en la crítica literaria, y ha comentado "Water Margin", "The Romance of the West Chamber", "Zuo Zhuan" y otros libros.

Jin Shengtan nació el 3 de marzo (17 de abril de 1608). Vivió una vida próspera cuando era joven, sin embargo, sus padres murieron jóvenes y su familia cayó en decadencia. Era una persona salvaje y desinhibida, buena escribiendo y poética. Fue despedido por su extraña composición en el examen anual y luego se presentó al examen científico. Le cambiaron el nombre a Jinren y ocupó el primer lugar en el examen de Rui, pero no tenía intención de convertirse en funcionario y disfrutaba leyendo y escribiendo. Hay muchos comentarios clásicos, que también son geniales. Se dice que una vez hubo una tumba en el condado de Fucheng, provincia de Hebei.

En el año 17 de Shunzhi (1660), el emperador elogió las obras de Jin Shengtan: "Un maestro de la prosa antigua no debería mirarlo con los ojos de la prosa contemporánea, inmediatamente después de escuchar esto". Lloré de emoción, porque Kowtow hacia el norte." Posteriormente, el condado de Wu, prefectura de Suzhou, transfirió a un nuevo magistrado del condado, Ren Weichu, para castigar severamente a quienes debían impuestos y vendían grano público al pueblo a precios elevados, lo que despertó el resentimiento público. La gente aprovechó la muerte de Shunzhi para organizar una manifestación contra la corrupción. Al tercer día, más de un centenar de eruditos fueron al Templo de Confucio para expresar su descontento. Posteriormente enviaron una carta al gobernador Zhu Guozhi para acusarlo. magistrado del condado. Inesperadamente, Zhu y Ren ya se habían confabulado, arrestaron a 18 figuras principales y demandaron a la corte imperial por resistirse al pago militar. Tocaron campanas y tambores, reunieron gente para iniciar el caos, conmocionaron el espíritu del difunto emperador y exigieron un castigo severo. Fue sentenciado a "decapitación" (13 de julio, año 18 de Shunzhi) (7 de agosto de 1661), el lugar de ejecución - Jiangning - calle Sanshan. Uno de ellos fue Jin Shengtan. Más tarde, Ren Weichu fue decapitado por cometer otro crimen. Y Zhu Guozhi fue asesinado por los soldados de Wu Sangui y se comió su carne, pero no quedaron huesos.

El principal logro de Jin Shengtan radica en la crítica literaria. Sus comentarios conceden gran importancia a la elaboración del contenido ideológico y, a menudo, utilizan temas para discutir asuntos políticos. Su perspectiva social y su visión de la vida son claramente visibles. Denunció a quienes "ofenden a los superiores y provocan rebeliones", interpretó el nombre de "Margen de Agua" como "el mal que estalla no será el mismo que China", y se opuso a "darlo con lealtad y rectitud", sin embargo, se opuso; Simpatizaba con el sufrimiento del pueblo y odiaba a los funcionarios y funcionarios que eran buenos con el pueblo. Los oficiales y soldados que viajaban con los ladrones se dieron cuenta de que bajo "un alto funcionario" había "cien altos funcionarios", "Qian Yin Zhi". Ge" y sus pandillas de zorros y perros, formando una fuerza social dañina para el país y el pueblo, y 108 personas "no tuvieron más remedio que ahogarse en el agua". "Es "un caos que viene de arriba", así afirmando la resistencia de los héroes de Liangshan. Él cree que "cuando uno vive en su país, no debe discutir en secreto las ganancias y pérdidas de sus funcionarios, ya que dañará al gobierno". "Si alguien que no es un santo escribe un libro, su libro violará el Tao". Si alguien que no es emperador escribe un libro, su libro socavará el Tao y el Tao. "Sin embargo, si admite que el mundo no es ético, la gente común se atreve a discutirlo". "Los comentarios de la gente común son toda la historia". Promovió normas morales confucianas como la "lealtad, el perdón" y la "piedad filial", sin embargo, también expuso la destrucción de la naturaleza humana por la ética, elogió el comportamiento rebelde de Cui Yingying y Zhang Sheng y ridiculizó al erudito de Dong Heng "Occidente"; Chamber" como un libro obsceno, mientras que promociona "The West Chamber" 》 es el "texto maravilloso del cielo y la tierra". Aceptó los pensamientos nihilistas del budismo y consideró la vida como un sueño, el llamado "sueño del cielo y de la tierra" y "el sueño de todos los seres vivientes". Sin embargo, se enfrentó a la realidad directamente y escribió diligentemente sobre ella, creyendo que ". la vida y la muerte son rápidas, la vida humana es impermanente y la riqueza es difícil de encontrar. Sígueme. "Bueno, si no escribes libros, ¿cómo podrás vivir?" Se puede ver que los pensamientos de Jin Shengtan están llenos de contradicciones. La brillantez de la crítica literaria de Jin Shengtan reside en el análisis artístico de las obras. Su crítica de poesía es relativamente común. Por ejemplo, enfatiza la división del verso en dos interpretaciones y aplica el método de la prosa de ocho patas para describir la poesía, que es bastante criticado por la gente. Sus opiniones artísticas al comentar los dos libros "Water Margin" y "The West Chamber" fueron únicas. Siguiendo a Li Zhi y Ye Zhou, llevó la crítica de novelas y óperas a un nuevo nivel.

Versos famosos de Jin Shengtan en la dinastía Qing

1. La luna está llena en el cielo, la mitad de la luna en el mundo, y cada mes está llena y la mitad del luna; esta noche es el fin del año, la dinastía Ming es el comienzo del año y cada año es el fin del año. ——Jin Shengtan

2. Las semillas de loto son amargas en el corazón; las peras son ácidas en el abdomen ——Jin Shengtan

3. Masticar maní y tofu seco juntos tiene el sabor. de jamón.

——Jin Shengtan, "Las últimas palabras de Jin Shengtan antes de la ejecución"

4. "Solo lleva mucho tiempo inclinarse y eliminar la ambición en el medio - Jin Shengtan, "Comentarios sobre el comienzo del Romance de Cámara Oeste""

5 , está el sol y la luna, luego se forman el día y la noche, está el día y la noche, luego se juzga el frío y el calor, hay frío y calor, luego se determina el calendario, ahí está el calendario, luego se divide el sistema, ahí está el sistema, luego se ve el ascenso y la caída. ——Jin Shengtan

6. "Los jóvenes y los mayores van de un lado a otro de la calle, caminando de sur a norte para comprar cosas; los jóvenes y los mayores se sientan en el sofá y leen el período de primavera y otoño del invierno al verano." - Jin Shengtan" "Jin Shengtan"

7. La decapitación es extremadamente dolorosa, pero también es extraño que el santo suspire por el hecho de que la obtuvo accidentalmente. ——Jin Shengtan Extractos de los famosos poemas de Kuang Zhouyi en la dinastía Qing

Era: Dinastía Qing

Obras de Kuang Zhouyi: "Huifeng Cihua"

Introducción a Kuang Zhouyi:

Kuang Zhouyi (1859-1926) fue un funcionario y poeta de finales de la dinastía Qing. Su nombre original era Kuang Zhouyi, pero cambió su nombre a Kuang Zhouyi para evitar el tabú del emperador Xuantong Puyi. El nombre de cortesía es Kuisheng y el primer personaje es Kuisun. Sus apodos son Yumei Ciren, Yumei Ciyin y su difunto nombre Huifeng Ciyin. Es conocido como Kuanggu, Kuangguren, y sus apellidos incluyen Lanyunmenglou, Xilu, etc. Originario de Lingui (ahora Guilin), Guangxi, originario de Baoqing, Hunan. En el quinto año del reinado de Guangxu, se desempeñó como secretario del gabinete y luego ingresó en los shogunatos de Zhang Zhidong y Duanfang. Dedicó toda su vida a la poesía Ci. Durante cincuenta años, fue especialmente bueno en la teoría Ci. Junto con Wang Pengyun, Zhu Xiaozang y Zheng Wenzhuo, se les conoce colectivamente como los "Cuatro grandes maestros de finales de la dinastía Qing". Es autor de "Hui Feng Ci" y "Hui Feng Ci Hua".

Kuang Zhouyi se especializó en Ci y se dedicó a él durante 50 años. Junto con Wang Pengyun, Zhu Xiaozang y Zheng Wenzhuo, fue conocido como los Cuatro Grandes Maestros de la Dinastía Qing. Antes de los 20 años, el tema principal del autor era "espiritual", "me encanta expresar palabras eróticas" y "no me importan las cosas sentimentales" ("Historia de Hui Feng Ci" de Zhao Zunyue). Después de ingresar a Beijing en el año 14 de Guangxu (1888), él y Wang Pengyun, una figura importante de Tongli, un poeta famoso en ese momento, estaban en la misma posición oficial. Llegó a la llamada teoría "pesada, torpe y grande", que cambió el estilo de la poesía. Un poco más físico, el estado de ánimo de los poemas también es más melancólico, como [Qi Tianle] "Autumn Rain", etc. Durante la guerra chino-japonesa chino-japonesa sino-japonesa de 1894, estaba enojado por la invasión de enemigos extranjeros y escribió algunos capítulos emotivos y emotivos, como [Tang Duoling] "Sentimiento sobre el cumpleaños del chino-japonés". Japonés Sino-Japonés Sino-Japonés Sino-Japonés Sino-Japonés Sino-Japonés Sino-Japonés Sino-Japonés Sino-Japonés Sino-Japonés Sino-Japonés Sino-Japonés Sino-Japonés Sino-Japonés Sino-Japonés Sino-Japonés Sino-Japonés Sino -Guerra sino-japonesa sino-japonesa sino-japonesa de 1894". "La esquina", "Dragón de agua Yin" "Trabajando bajo la intensa nieve el 18 de febrero", "Mo Yu'er" "Canto de los insectos", " Water Dragon Yin" "El sonido solo está en el sur de la calle", etc., lo que refleja "la caballería que relincha todavía es arrogante y el hábitat es La realidad de "Un cuervo es difícil de estabilizar" y la emoción de "A "La gran ambición está vacía y la arena del dragón está a miles de kilómetros de distancia". Algunas obras son profundamente melancólicas sobre el ascenso y la caída de la dinastía Qing, el juego de monarcas y ministros, como "La Mansión Roja todavía está allí, la belleza de jade canta y baila" de "San Shumei" y "Si odiar al país, ¿cómo puedes? Lágrimas prohibidas", etc.

Después de la Revolución de 1911, Kuang Zhouyi cantó en armonía con Zhu Xiaozang. Influenciado por Zhu, fue estricto en el cumplimiento de las reglas y mejoró su poesía. Sin embargo, la mayoría de ellas eran pensamientos sobre la "patria" y. Expresó las emociones de los ancianos feudales. Por ejemplo, [Qianbei] "Bingchen Zishou" se compara con "Laopu Hanhua"; [Shui Tiao Ge Tou] "Reunido en la Torre Hairi el 11 de junio en Renxu para celebrar las bodas de oro de Meisou" es aún más obvio. revela la fantasía de restauración de "señalar el Guanghua Fudan, el palo de hadas y las profundidades fragantes, y las alas que se extienden hacia el cielo".

Las obras de Kuang Zhouyi incluyen 9 tipos de poemas, que se publican conjuntamente como "First Life Xiu Meihuaguan Ci". En sus últimos años, fue eliminado y dividido en dos volúmenes de "Hui Feng Ci". También hay un volumen de "Xiu Taoist Xiumei Qingke" y un volumen de "He Zhuyu Ci" combinado con Zhang Xiangling y Wang Pengyun. También compiló 11 volúmenes de "Weisheng Ci Chao", 2 volúmenes de "Western Guangdong Ci Jian" y 10 volúmenes de "Ci Hua Cong Chao".

Además, sigue siendo autor de "Conferencias sobre Ci", "Yu Qi Shu Ya", "Ding Ying La Ci", "Una encuesta sobre escritores de poemas en las dinastías pasadas", "Song People's Ci", "Notas de Shu Yu Ci", "Xianxiang Congtan", "Xidi Congtan", "Notas de Lan Yunling Menglou", "Ensayos de Huifengzhen", "Los dos bis de Huifengzhen", "Ensayos de Xiangdong", "Meilu Cong" " Palabras", "Ensayos sobre la cena en Yinglang", etc.

Extractos de poemas famosos de Kuang Zhouyi en la dinastía Qing

1. No debe obsesionarse con el amor en su vida. No hay lugar en el mundo para el mal de amor. ——"Reducción de palabras en Huanxisha" de Kuang Zhouyi

2. Su ropa está llena de lágrimas de arrepentimiento y no puede vivir en el amor y el enamoramiento. No hay lugar en el mundo para el mal de amor. Si las flores vuelven a florecer, no serán los árboles viejos. Si las nubes pueden quedarse temporalmente, será un hilo de luto. No será una fuente de entretenimiento, sino de tristeza. ——"Palabras reducidas de Huanxisha·Impresiones al escuchar la canción" de Kuang Zhouyi

3. Siempre gentil y cariñoso Luohui. Duele los ojos y las preocupaciones de la primavera, y las barandillas de pintura se dañan con la ropa dorada. La fragancia se desvanece gradualmente, los deseos de la gente cambian y los sueños vuelven a desaparecer. ¿Cómo puede la temporada ser más fragante? ——"Reducción de palabras en Huanxi Sha" de Kuang Zhouyi

4. El viento y la lluvia rodean los edificios altos, las lámparas restantes se aferran a las paredes y no brillan, y el humo de las focas aún se eleva en espirales. de las viejas pantallas.

He soportado el frío y me han oprimido las mangas, que son finas, y no tengo resorte para perseguir el algodón de sauce de regreso a casa. Me siento en una profunda tristeza y mi ropa está manchada. ——"Huanxi Sha" de Kuang Zhouyi

5. "Observo el viento y la lluvia, y miro las montañas y los ríos. A menudo siento que no hay nada más allá del viento y la lluvia que toque mi corazón ——"Huifeng Cihua"" de Kang Zhouyi