Sitio web de resúmenes de películas - Descarga de música - Solicitando guiones de conversaciones cruzadas de las cuatro grandes novelas chinas

Solicitando guiones de conversaciones cruzadas de las cuatro grandes novelas chinas

R: ¿Sabes qué Juegos Olímpicos se celebrarán en Beijing, nuestra capital?

B: Como todos sabemos, ¡la sesión número 29!

R: ¿Sabes cuántas veces China ha sido sede de unos Juegos Olímpicos?

B: Es la primera vez, ¿todavía necesitas preguntar?

R: Mal, es la segunda vez.

B: ¿Quieres decir que lo hemos celebrado antes? ¿cuando?

R: La dinastía Song del Norte en la historia de China.

B: ¿Dónde está la ciudad anfitriona?

R: Ciudad de Shuibo Liangshan, provincia de Shandong, Song Jiang era el alcalde de la ciudad de Liangshan en ese momento.

B: El hermano de Song Gongming se convirtió en alcalde.

R: Nuestro equipo chino tiene una alineación sólida esta vez, con un total de 108 atletas. El entrenador en jefe es Lin Chong, la cabeza de leopardo.

B: Buenos chicos, los 100 y 80 generales están en batalla.

R: El día de la ceremonia de apertura, la escena fue espectacular y sin precedentes. Los atletas de todo el mundo estaban muy animados y marcharon pulcramente para participar en la revisión. Himno olímpico en el centro del recinto.

B: ¿Cómo cantar?

A: (Aprendiendo de Liu Huan) El río fluye hacia el este y las estrellas en el cielo se unen a la Osa Mayor——

B: Resulta ser "Canción de un ¡Hombre heroico"!

R: Durante el partido, el equipo chino tuvo buenas noticias con frecuencia.

B: ¿Qué buenas noticias hay?

R: Tomemos como ejemplo el maratón. China envía al corredor de larga distancia Dai Zong.

B: ¡Dai Zong, ese es un Taibao mágico que viaja miles de millas por día y ochocientas millas por noche!

R: La velocidad de Dai Zong era de 83.1415926 millas por hora, y solo le tomó una hora y unos minutos completar la distancia.

B: Parece que Dai Zong todavía corre por una pista circular.

R: El Sr. Shan Tianfang, un famoso artista narrador, hizo grandes elogios en su narración "Water Margin".

B: ¿Qué dijiste?

R: (Aprendido de Shan Tianfang) El divino Taibao pertenecía a Dai Zong. Mostró su majestad en los Juegos Olímpicos y estableció récords que nadie había batido. Dai Zong era bueno corriendo maratones.

B: Nunca había oído hablar de ello.

R: La competencia de velocidad es aún más talentosa. Li Kui ganó el campeonato de 100 metros.

B: Black Tornado Li Kui, no puedes tardar después de escuchar este apodo.

R: Li Kui tiene una gran experiencia.

B: ¿Cuál es el trasfondo?

R: ¿Sabes por qué describimos a las personas como negras y decimos que son como Li Kui?

B: ¿Por qué?

R: Porque Li Kui es un inmigrante africano y un hombre negro.

B: Esta es la primera vez en mil años que escucho hablar de Li Kui, un africano.

R: Está relacionado con el velocista estadounidense Lewis.

B: Él mencionó esto.

R: Nosotros en China hemos prestado especial atención a las cuestiones étnicas a lo largo de la historia y no hemos participado en la discriminación racial. Descubrimos que este hombre negro tiene una buena condición física y, como resultado, nos concentramos en entrenar a Li Kui. Li Kui estuvo a la altura de sus expectativas y estableció un récord mundial de 0,5 segundos.

B: Tan rápido que nadie puede batir este récord.

A: Justo cuando sonó el gong, Li Kui desapareció.

B: ¿A dónde fue?

A: En la línea de meta.

. B: Ah, ¿tan rápido?

A: El personal rápidamente encontró una toalla y lo envolvió.

B: ¿Por qué lo envolvió?

La velocidad de A es demasiado rápida y su ropa está rayada.

B: Esto es demasiado rápido.

A: ¿No has visto a los atletas de atletismo ganar? ¿Ahora todos los campeonatos llevan la bandera nacional?

B: Nunca había oído hablar de ello.

R: (Aprendiendo a cantar) Vino de mucho tiempo, Didi Huangtugang——, Vino (blanco) Huangtugang, el producto designado de los Juegos Olímpicos de Liangshan.

B: Ah, ¿qué está pasando?

R: Oh, esto es un anuncio.

B: ¿También hay publicidad?

R: En aquella época, la economía mercantil se había desarrollado hasta cierto punto y, en consecuencia, también surgió la publicidad.

B: Entonces, ¿qué tipo de vino es este vino Huangtugang?

R: Es el que Bai Sheng le dio a beber a Yang Zhi cuando superó la tarjeta de cumpleaños.

B: Ah, este vino contiene un medicamento para el sudor. ¿Pueden beberlo los miembros del equipo? Creo que deberíamos beber vino Jingyanggang para que todos los miembros del equipo puedan subir a la montaña y cazar tigres.

R: De lo contrario, algunas personas en el Comité Olímpico pensarán que nuestro equipo chino es demasiado bueno y nos pondrán las cosas difíciles.

B: ¿Por qué estás poniendo las cosas difíciles?

R: Originalmente, el producto que designábamos era vino Jingyanggang, pero no lo permitieron.

B: ¿Por qué?

R: Dijeron que hay estimulantes en este vino Jingyanggang.

B: Le realizaron un test de drogas.

R: No existe una prueba de drogas. Su teoría es que Wu Song bebió dieciocho tazones y en realidad mató a un tigre con un poder explosivo tan extraordinario, ¿no crees que hay un estimulante? Este vino, en el ring de boxeo.

No debes matar a golpes a tu oponente como Wu Song golpea a un tigre. No permitimos que se tomen estimulantes. No hemos impuesto restricciones específicas a esta droga para el sudor. para que ustedes, los miembros del equipo chino, puedan perder efectividad en el combate.

B: Ahora los miembros de nuestro equipo se sentirán miserables.

R: ¿Quién hubiera pensado que las operaciones comerciales de Bai Sheng eran ilegales, tomaban atajos y producían algunos productos de mala calidad? Se mostraba reacio a poner medicina para el sudor en el vino y ni siquiera la mezclaba. El alcohol se convirtió en agua pura y los miembros del equipo la bebieron. No solo alivia la sudoración sino que también calma la sed.

B: Una bendición disfrazada. Por cierto, acabas de mencionar el boxeo. ¿Quiénes son los boxeadores del equipo chino?

R: Monje floral Lu Zhishen.

B: ¿Sabe boxear?

R: En este caso, es un máximo campeón mundial de boxeo. Lu Zhishen entrenó muy duro antes del juego. En ese momento, no había equipo deportivo como hoy. Para practicar la fuerza de su brazo, arrancó un sauce llorón.

B: ¡Lu Zhishen arrancó sauces llorones boca abajo para practicar la fuerza de sus brazos!

R: Lo más grave es que el sparring fue asesinado a golpes con tres golpes.

B: ¿Quién es el sparring?

A: Pueblo Guanxi.

B: Este pueblo de Guanxi murió injustamente.

R: En semifinales, Lu Zhishen se enfrentó a Tyson, el abuelo del actual campeón de boxeo Tyson.

B: Definitivamente habrá un buen espectáculo entre ellos.

R: Tan pronto como entró al campo y antes de la pelea, asustó al viejo Tyson.

B: ¿Por qué?

R: ¡Este viejo tailandés solo tiene dos tatuajes en los brazos y la cabeza, mientras que Lu Zhishen tiene tatuajes en todo el cuerpo!

B: ¿Qué tal si te llamas monje de las flores?

R: Esto demuestra lo fuerte que es resistiendo las palizas.

B: Entonces tiene razón.

R: Después de unos rounds, el viejo Tyson no pudo soportar más y se vio obligado a utilizar su truco ancestral.

B: ¿Cuál es el truco?

R: Morderse la oreja.

B: Este morderse las orejas también se transmite de generación en generación.

R: Vi al viejo Tyson apuntando a la oreja de Lu Zhishen y mordiéndola. Escuché un grito de "ah" y su boca estaba llena de sangre.

B: Se acabó, a Lu Zhishen le arrancaron la oreja de un mordisco.

R: Vaya, el viejo Tyson no mordió correctamente. Mordió el arete de Lu Zhishen y le arrancó el diente.

B: Te lo mereces, te lo mereces.

R: El viejo Tyson resultó gravemente herido y no pudo continuar el juego. El árbitro declaró ganador a Lu Zhishen.

B: ¿Contra quién jugaremos en la final?

R: Con el abuelo de Holyfield, Old Holyfield.

B: ¿Quién ganó?

R: Por supuesto que es Lu Zhishen.

B: ¿Cómo ganaste?

R: Lu Zhishen fue muy humilde con Lao Huo al principio, pero resultó que Lao Huo también era discípulo del budismo.

B: Vale, dos calvos.

R: Comparándose con el viejo Holyfield, comenzó a hacer trampa, usando sus llamadas habilidades de hierro para derribar a Lu Zhishen.

B: ¿Cómo lo tratará Lu Zhishen esta vez?

R: Diente por diente, cabeza por cabeza. ¿Cómo podía él, Viejo Huo, saber que los chinos somos los antepasados ​​del Tietou Gong? Antes del pueblo chino, jugar al Tietou Kung era solo una forma de jugar. truco, y fue como golpear una piedra con un huevo.

B: Así es.

A: Ninguno de los dos usaba más golpes

B: Porque. ¿qué?

R: Poniendo sus manos detrás de su espalda, cambió su boxeo a un golpe en la cabeza, permitiendo a Lu Zhishen infligir un golpe sangriento en la cabeza de Lao Huo.

B: ¡Qué tal tenerlo! Soy un aficionado al fútbol. ¿Cuál fue el desempeño del equipo de fútbol chino en ese momento?

R: El equipo de fútbol masculino chino se robó el espectáculo en esta competición. Este equipo cuenta con la cuidadosa dirección de entrenadores extranjeros, la estrecha cooperación de los jugadores y las magníficas habilidades de los delanteros para ganar el fútbol. fósforo.

B: En ese momento, la selección china también contrató a un entrenador extranjero. ¿Quién era?

R: Liu Tang.

B: ¿De qué país eres?

R: Yugoslavia. El nombre completo de Liu Tang es Litangshevich porque tiene requisitos muy estrictos para los miembros de su equipo y todos le tienen miedo. Además de su piel blanca, ojos azules y cabello rojo, lo apodan Liu Tang, el fantasma pelirrojo. .

B: Así es como Liu Tang obtuvo su apodo, y este atleta delantero no puede usar el globo.

R: ¿Por qué?

B: ¡Sus pensamientos son reaccionarios!

R: ¿Se puede reformar? Después de las críticas y la educación de los dirigentes y la ayuda entusiasta de los camaradas, mi forma de pensar ha cambiado mucho. Me he convertido en el jugador principal del equipo nacional. Con él, puedo. Pateó al equipo más fuerte del mundo, Brasil, 5:0, y nació la bandera olímpica: la bandera de cinco anillos.

B: Vale, cinco ceros.

A: CCTV, Estación Central de Radiodifusión Popular————

B: ¿Qué estás haciendo?

R: Oh, esto es un comentario sobre el partido de baloncesto femenino.

B: También hay una narración, ¿quién la narró?

R: Wu Yong.

B: ¿Cómo usarlo para explicar?

R: ¿Qué hace Wu Yong?

B: Cabildero.

A: Conocido como Boca de Hierro, no es necesario utilizarlo (Aprenda de Song Shixiong) CCTV, Estación de Radiodifusión Popular de China, queridos espectadores y oyentes. , ahora estamos Lo que estás transmitiendo en vivo es el partido olímpico de baloncesto femenino. Las que visten ropa deportiva roja son el equipo de baloncesto femenino chino, las que visten ropa deportiva azul son el equipo de baloncesto femenino japonés y las que no usan ropa deportiva son (pausa)

B: Ah, no usar ropa deportiva——

A: Es el equipo de porristas.

B: También hay animadoras.

R: Nuestro equipo de porristas anima al equipo chino.

B: ¿Por qué gritaste?

A: El equipo chino tiene nueve patrones de dragón, el equipo chino tiene nueve patrones de dragón——

B: ¿Qué significa este dragón de nueve patrones?

R: Dragón de nueve patrones: ejerce tu fuerza (Shi Jin).

B: Vaya, es realmente único.

R: El equipo de baloncesto femenino chino es realmente un ejército femenino rojo, con ropa deportiva azul y roja. Las jugadoras principales son Sun Erniang y Hu Sanniang. La más destacada es la reboteadora Hu Sanniang.

B: ¿Qué talentos tiene ella?

R: Alto.

B: ¿Qué altura tiene?

R: Más de tres metros.

B: ¡Qué tipo, es más de 70 centímetros más alto que Yao Ming!

R: ¿De qué otra manera alguien me pondría el apodo de Yi Zhang Qing?

B: Con sus habilidades, nadie más tiene la habilidad de rebotear.

A: Tan pronto como Hu Sanniang entró a la cancha, hizo canastas locas y anotó.

B: Mate.

A: ¿Todavía necesitas ¿Encestar en esa cabeza?

B: No, está más alto que la canasta.

B: La bola grande gana, ¿qué pasa con la bola pequeña?

R: En términos de pelota pequeña, Zhang Qing es el campeón individual de tenis de mesa masculino. Zhang Qing merece ser llamado la bala mágica. La pelota es tan inteligente que la clava en la nariz del oponente. él no puede protegerse contra eso. ¿Por qué los extranjeros tienen puentes nasales altos?

B: Zhang Qing debe haberlo vencido.

R: Tienes razón.

B: ¿Qué pasa con el buceo?

R: El buceo ha sido nuestro fuerte deportivo desde la antigüedad. ¿Lo saben los tres hermanos Ruan?

B: Solo Ruan Xiaoer, Ruan Xiaowu y Ruan Xiaoqi.

R: ¿Sabes por qué no existen Ruan Xiaoyi, Ruan Xiaosan, Ruan Xiaosi o Ruan Xiaoliu?

B: No lo sé.

R: A decir verdad, en realidad son solo tres hermanos. Sus nombres se basan en sus logros deportivos. Ruan Xiaoer es el campeón de trampolín de dos metros y Ruan Xiaowu es el de cinco metros. Campeón de trampolín, Ruan Xiaoqi es un campeón de saltos en plataforma alta.

B: ¡La altura de buceo en ese momento era diferente a la de ahora! Según usted, nuestro equipo chino debe haber ganado todas las medallas de oro en estos Juegos Olímpicos.

A: Así es

B: Esto es demasiado largo para la ambición del pueblo chino.

R: Pero el presidente Mao lo dijo bien en un poema.

B: ¿Qué poema?

A: (Aprendiendo de Mao Zedong) "Todo es cosa del pasado, es una figura romántica, ¡pero todavía tenemos que mirar el presente!"

B: Sí, En el mundo actual, donde hay tantos jugadores fuertes, necesitamos entrenar a nuestros atletas. Trabajó duro y logró logros de renombre mundial.

R: Especialmente nuestra capital, Beijing, está a punto de celebrar los 29º Juegos Olímpicos.

B: Todos los chinos creen que nuestro país tiene la capacidad de albergar los 29º Juegos Olímpicos con más éxito y mejor.

R: Espero que para entonces, dejemos que nuestros atletas (aprendamos del canto de Liu Huan) "rugamos en los Juegos Olímpicos, actuemos cuando sea el momento de actuar y corramos por Kyushu a toda prisa—— ——"

p>

B: Aún no has visto esto.