Juego de adivinanzas idiomáticas del equipo Paw Paw 01
Mover la cola para pedir piedad
yáo wěi qǐ lián
Explicación: Un perro mueve la cola para pedir piedad a su dueño. Es una metáfora de fingir ser lamentable para complacer a los demás.
Fuente: Han Yu de la dinastía Tang, "Ying Ke Shi y Ren Shu": "No es mi ambición inclinar la cabeza y escuchar tus oídos, mover la cola y suplicar piedad".
La estructura es más formal.
El uso se utiliza en sentido despectivo. Se utiliza para describir la actitud halagadora de alguien. Generalmente utilizado como predicado y atributivo.
El sonido correcto es lástima; no se puede pronunciar como "lǐn".
Distinguir la forma de mendicidad; no puedo escribir "qi"; no puedo escribir "vecino".
Sinónimos: mendigar comida, humillarse, suplicar piedad
Antónimos: soberbio, soberbio, soberbio
Ejemplo: La persona que es recta no hará nada para su propio beneficio.
Traducción al inglés wag the tail and fllatter