Si familiares y amigos en Luoyang se preguntan entre sí, sus corazones se llenarán de hielo en una olla de jade. ¿Qué significa? .
Significa: Cuando llegues a Luoyang, si tus familiares y amigos en Luoyang preguntan por mí, ¡diles que mi corazón sigue siendo tan claro como el cristal y puro como el hielo en la olla de jade!
De: Adiós a Xin Jian en la Torre Furong
Autor: Wang Changling
Dinastía: Tang
Texto original:
Al entrar a Wu en la fría noche lluviosa, despido a mis invitados en Chu Shangu por la mañana.
Cuando familiares y amigos en Luoyang se preguntan entre sí, sus corazones se llenan de hielo en una olla de jade.
Traducción:
La lluvia fría se extendió por todo el río Wudi durante toda la noche. Después de despedirte temprano en la mañana, ¡incluso las brumosas montañas distantes parecían solitarias!
Cuando llegues a Luoyang, si tus familiares y amigos en Luoyang preguntan por mí, ¡diles que mi corazón sigue siendo tan claro como el cristal y puro como el hielo en la olla de jade!
Información ampliada:
Este poema es un poema de despedida. "La lluvia fría llega a Wu por la noche", la lluvia brumosa y brumosa envuelve los ríos y el cielo en Wu, tejiéndose en una red interminable de tristeza. La lluvia nocturna se suma al sombrío ambiente otoñal y exagera la atmósfera lúgubre de la despedida. El frío no sólo impregnó la lluvia brumosa por todo el río, sino que también penetró en los corazones de los dos amigos que se separaban.
Las palabras "lian" y "ru" describen la lluvia constante y continua. Se puede percibir claramente el movimiento de la lluvia del río que llega silenciosamente, y la escena del poeta de permanecer despierto toda la noche debido a su separación. también natural Es concebible.
Sin embargo, esta imagen de una lluvia nocturna en Wujiang, donde el agua y el cielo están conectados, vastos y confusos, solo muestra un reino extremadamente elevado y magnífico.
La poesía Tang media y tardía y las elegantes letras de las canciones a menudo describen el sonido de la lluvia sobre objetos triviales como plátanos debajo de las ventanas, caballos de hierro frente a los aleros y lotos residuales en el estanque. En realidad, Changling no describió cómo sentir la próxima lluvia otoñal. En términos de detalles, simplemente resumió su oído, visión e imaginación en la fuerza de la lluvia que fluye desde el río Yangtze hasta Wu, y usó grandes áreas de tinta clara para teñir el. papel lleno de niebla y lluvia Esto desencadenó con gran vigor la amplia concepción artística de "Despedir invitados de Chushan en un día normal".
Temprano en la mañana, el cielo ya estaba brillante y Xin Jian estaba a punto de abordar el barco y regresar al norte. El poeta miró las montañas distantes en el norte del río Yangtze, pensando que sus amigos pronto desaparecerían fuera de las montañas Chu, y el sentimiento de soledad surgió espontáneamente.
Enciclopedia Baidu: envía a Xin Jian a la Torre Furong