Sitio web de resúmenes de películas - Descarga de música - No Big Deal Letra, Camille No Big Deal Partitura de guitarra simple

No Big Deal Letra, Camille No Big Deal Partitura de guitarra simple

"なんでもないや (No es gran cosa)" es la nueva película animada "Your Name" supervisada por Makoto Shinkai. "El tema final de "The Movie" fue cantado por RADWIMPS, y las dos versiones que aparecieron en la película se incluyeron en el álbum "Kun's Name". (Tu nombre)", el álbum fue lanzado el 24 de agosto.

Letra

versión de la película

二人の间通り过ぎた风は

futari no aida toori sugita kaze wa

p>

La ráfaga de viento que sopla entre ellos dos

どこから久しさを云んできたの

doko kara sabishisa wo hakonde kita no

Trae un rastro de soledad

Llorar いたりしたそのあとの空は

naitari shita sono ato no sora wa

Mirar hacia arriba el cielo después de llorar

やけにa través de き通っていたりしたんだ

yake ni suki totte itari mierdanda

Tan transparente y claro

いつもは agudo ってたpadreの言叶が

itsumo wa togatteta chichi no kotoba ga

Incluso las duras palabras de mi padre

El sentimiento cálido y cálido de hoyじました

kyou wa atatakaku kanji mashita

Yo también siento un poco de calor hoy

优しさも笑面も梦の语り方も

yasashisa mo egao mo yume no katari kata mo

La gentileza y la sonrisa y la forma de contar los sueños

知らなくて全君を真similarたよ

shiranakute zenbu kimi wo maneta yo

Todo lo desconocido te está imitando

しだけでいいあと小しだけでいい

mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii

Sólo un ratito, sólo un ratito, sólo un ratito

もう少しだけでいいから

mou sukoshi dake de ii kara

Solo un ratito Muy bien

もう小しだけでいいあと小しだけでいい

mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii

Sólo un ratito Sólo un ratito

Sólo un ratito será suficiente para mantenernos apretados Acurrucarse

servir らタイムフライヤー时を駆け上がるクライマー

bokura taimu furaiya toki wo kake agaru kuraima

Somos los pilotos que cabalgamos a tiempo y escalamos en el tiempo El escalador

时のかくれんぼはぐれっこはもういやなんだ

toki no kakurenbo hagurekko wa mou iya nanda

Ya no quiero estar en el escondite del tiempo, estoy separado de ti

Estoy llorando de alegría

Llorando de alegría o riendo con lágrimas

Kimi no kokoro ga kimi wo oi koshitanda yo

Es porque tu corazón te ha superado

星にまで愿って手にいれたオモチャも

hoshi ni made negatte te ni ireta omocha mo

lianxiangxing

El juguete que Hoshi deseaba

本屋の隅っこに金転がってる

heya no sumikko ni ima korogatteru

Ahora todos están tirados en un rincón del room

叶えたい梦もHoy, 100 できたよ

kanaetai yume mo kyou de hyakko dekita yo

Hoy se han recopilado 100 deseos

たった一つといつかIntercambia こしよう

tatta hitotsu por itsuka koukan koshiyou

Saca uno y cámbialo con un día en el futuro

いつもはCharla mañana "と声をかけた

houkago "mata ashita" a koe wo kaketa

También le dije "hasta mañana" hoy después de la escuela

costumbreないこともたまにならいいね

narenai koto mo tama ni nara ii ne

Incluso si no estás acostumbrado a las cosas

特にあなたが vecinoにいたら

toku ni anata ga tonari ni itara

Está bien hacerlo de vez en cuando, especialmente contigo a mi lado

もう小しだけでいいあと小しだけでいい

mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii

Sólo un ratito, sólo un ratito

もう小しだけでいいから

mou sukoshi dake de ii kara

Sólo un ratito

もう小しだけでいいあと小しだけでいい

mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii

Estará mejor en un rato

もう小しだけくっついていようか

mou sukoshi dake kuttsuite iyou ka

Solo un ratito más para que podamos acurrucarnos juntos

仉タイムフライヤー君を知っていたんだ

bokura taimu furaiya kimi wo mierda itanda

Somos pilotos volando en el tiempo y te conozco desde hace mucho tiempo

佌PUの名前を覚えるよりずっと前に

boku ga boku no namae wo oboeru yori zutto mae ni

Antes de saber mi nombre

君のいない世界にも何かのsignificadoはきっとあって

kimi no inai sekai nimo nanika no imi wa kitto atte

El mundo sin ti debe tener algún significado

でも君のいない世界などvacaciones de veranoみのない月のよう

demo kimi no inai sekai nado natsu yasumi no nai hachigatsu no you

Pero el mundo sin ti es como agosto sin vacaciones de verano

君のいない世など笑うことないサンタのよう

kimi no inai sekai nado warau koto nai santa no you

No

El mundo contigo es como Papá Noel sin una sonrisa

君のいない世など

kimi no inai sekai nado

El mundo sin ti

伉タイムフライヤー时を駆け上がるクライマー

bokura taimu furaiya toki wo kake agaru kuraima

Somos pilotos que cabalgamos a tiempo y escaladores que escalamos a tiempo

p>

Toki no kakurenbo hagurekko wa mou iya nanda

No quiero volver a separarme de ti en el escondite del tiempo

なんでもないややっぱりなんでもないや

nandemo naiya yappari nandemo naiya

Adiós, estoy muy bien

Ahora から行くよ

ima kara iku yo

Iré a ti ahora

佂タイムフライヤー时を駆け上がるクライマー

bokura taimu furaiya toki wo kake agaru kuraima

Somos pilotos que cabalgamos a tiempo y escaladores que escalamos a tiempo

时のかくれんぼはぐれっこはもういいよ

toki no kakurenbo hagurekko wa mou ii yo

No quiero volver a separarme de ti en el escondite del tiempo

君は发手なクライヤーその涙志めてみたいな

kimi wa hade na kuraiya^ sono namida tomete mitai na

Lloraste tan fuerte que traté de detener las lágrimas

だけど君は rechazadoんだ Zeroれるままの涙を见てわかった

dakedo kimi wa kobanda koboreru mama no namida wo mite wakatta

Pero te negaste, lo entiendo cuando veo las lágrimas que derramaste.

juguetón しくて. llorando くのはpatético しくてReír うのは

ureshikute naku nowa kanashikute warau nowa

Llorar de alegría o reír con lágrimas

PUの心がPUをPUZiいOVERしたんだよ

boku no kokoro ga boku wo oi koshitanda yo

Es porque mi corazón me ha superado