Sitio web de resúmenes de películas - Descarga de música - Solicita la entrevista completa con One Piece Oda no Oda.

Solicita la entrevista completa con One Piece Oda no Oda.

Entrevista a Eiichiro Oda de "MEN'S NONNO"

Connector's Comics

¿Has visto a Luffy en la portada? Creo que mucha gente se sorprenderá. Han pasado 23 años desde que se publicó por primera vez "MEN'S NON-NO", ¡pero esta es la primera vez en su historia que se utiliza un personaje de cómic como portada! "ONE PIECE" se ha serializado en "Weekly Shonen Jump" desde 1997. Con sus encantadores personajes, actuaciones enérgicas y tramas conmovedoras, ha recibido un gran amor y un gran apoyo, incluso en el extranjero. También hay muchos FANS. El cómic ha publicado hasta el momento 56 volúmenes, con una tirada acumulada de 170 millones de ejemplares. Además de la animación televisiva, también se ha rodado una versión teatral que rápidamente ha abarcado todos los demás medios. Este año es el décimo año de animación de "ONE PIECE", y el 12 de diciembre coincide con el estreno de la memorable décima versión teatral. ¡Por lo tanto, el deseo de entrevistar al autor finalmente se ha hecho realidad! Eiichiro Oda habla sobre "ONE PIECE" y los cómics.

Archivo:

Nacido en la prefectura de Kumamoto. En 1992, creó el cómic corto "WANTED!" cuando aún estaba en la escuela. "Ganó el finalista del 44º Premio Tezuka. Posteriormente, trabajó como asistente de otros dibujantes. En 1997, "ONE PIECE" comenzó a publicarse por entregas en "Weekly Shonen Jump". Hasta el momento se han publicado 56 volúmenes individuales (lea lo siguiente).

La escena final ha sido decidida

1. Es exactamente el décimo año desde la animación de "ONE PIECE". Además, llegará la versión teatral de "ONE PIECE FILM". Se lanzará el 12 de diciembre. "STRONG WORLD" también es el décimo. Esta es la primera vez que creas la trama de la versión teatral tú mismo.

WT: Al principio dije que nunca lo haría. Como soy del tipo que sólo puede hacer una cosa a la vez, es muy difícil hacer la serialización y la película al mismo tiempo. Conocía muy bien a mi personaje, y aunque quería que me dejaran ir, el productor que me atendió dijo que lo haría de todos modos, así que también puse como condición que Mr. Children cantara el tema principal (risas).

2. Sin embargo, ¿no sería malo realizar una serialización semanal extremadamente estricta al mismo tiempo?

WT: Siento que voy a morir. Además de escribir manuscritos para revistas semanales, también tengo muchos otros trabajos. Siempre que tengo tiempo libre, pienso en películas todos los días. El aspecto de la serialización también se ha quedado atrás y todo parece un poco andrajoso. Por lo tanto, se le dijo al equipo de la película que era "sólo por esta vez". Por esta razón, es absolutamente necesario que este trabajo sea un éxito. Como he asumido bien la responsabilidad, te garantizo que el trabajo será interesante.

3. Han pasado 12 años desde que comenzó la serialización original, lo cual es mucho tiempo. Durante este período, la tensión de la historia no ha disminuido en absoluto, sino que se ha vuelto más interesante. ¿Tiene algún consejo para no aburrir a los lectores?

WT: No hay ningún truco especial. Después de algunos años de serialización, los lectores crecieron y abandonaron el cómic antes de que estuviera terminado, lo que me molestó por un tiempo. Sin embargo, por otro lado, se unen muchos niños y las dos compensaciones casi se compensan. Si presta atención a atraer nuevos lectores con regularidad, no se preocupará de que los lectores se vayan. Siempre que tengas la confianza para seguir dibujando cosas interesantes, naturalmente se unirán nuevos lectores y, por supuesto, algunos volverán después de irse.

4. Entonces, ¿por qué dibujaste piratas en primer lugar?

WT: Fue influenciado por la animación "Pequeños Héroes del Mar del Norte". Cuando estaba viendo eso, pensé: si quieres correr riesgos, tienes que actuar como un pirata. ¿Pero por qué no todo el mundo dibuja piratas? Esto me hace sentir un poco raro. Si dibujas un pirata, puedes dibujar una gran aventura.

5. En realidad es muy grandioso, con barcos volando en el aire y demás.

WT: Todo está bien. Porque la configuración de Grand Line es que pase lo que pase, no será sorprendente, así que puedes hacer lo que quieras.

El clima es caótico, el mar es peligroso y casi no hay oportunidades de comunicación, por lo que no es inconcebible que surja una cultura independiente. Por ejemplo, si desea representar una escuela, simplemente cree una isla escolar. Como he creado un entorno que me permite expresarme libremente, puedo hacer lo que quiera.

6.¿Se ha pensado la trama antes de la serialización?

WT: Difícilmente. Sólo se ha decidido el resultado final.

7. Oye——, ¿se ha decidido el resultado final?

WT: Está decidido. Por lo tanto, no importa lo que hagas ahora, mientras te desarrolles hacia el objetivo final, todo lo demás no importa.

8. Como no hay impacto, todavía queda mucho tiempo para pensar en ello antes del final.

WT: Ahora que lo he decidido, por supuesto que quiero dibujar el contenido final lo antes posible, pero en realidad llevará mucho tiempo. En otras palabras, el estado de ánimo de los personajes debe considerarse cuidadosamente uno por uno antes de representarlos. Para no abandonar esas escenas, hay más contenido en el dibujo real. Recientemente, la cantidad de amigos ha aumentado y hay aún más cosas que describir. Sin embargo, dado que la trama de cada personaje ha despertado los gritos de los lectores, no habrá ajustes. Por eso el artículo se vuelve muy largo.

9. Por esta razón, "ONE PIECE" realmente puede hacer llorar a la gente.

WT: No creo que sea ese tipo de autor. Me gusta representar escenas de acción y, cuando comencé a serializar, me di cuenta de que debería entrar en esta categoría.

10. ¿Lloraste al describirlo?

WT: Sí, sí. Aunque no lloro cuando miro las obras de otras personas, rompo a llorar cuando miro mis propias obras (risas). Demasiado involucrado.

11. Ahora se han publicado 56 volúmenes individuales. Cuando lo leí, siempre pensé que era muy poderoso. No hay fallas en un contenido tan sustancial y los contenidos están muy estrechamente relacionados.

WT: Yo también me admiro (risas). Debido a que revisé el contenido anterior, el contenido, por supuesto, estará estrechamente relacionado. Para no decepcionar a mucha gente (risas). Sin embargo, producirá algo que superará las expectativas. De hecho, ahora siento que este método no es muy bueno.

12. En cuanto a la descripción, ¿son estas las únicas reglas que nunca debes hacer?

WT: Disfruto mucho representando escenas de banquetes. Por lo tanto, no quiero hacer nada parecido a hacer que el partido se sienta infeliz. Además, como es un manga shounen, el amor no se dibuja. Aunque hay fans femeninas que solicitan describir contenido sobre el amor, si quieres leerlo, lee manga shojo, ese no es mi trabajo. No importa cuánto agradan a Luffy, pero si responde, parece que todo habrá terminado. Bueno, si es Luffy, no hay de qué preocuparse (risas).

Los cómics en sí son los que más tiempo consumen

A la edad de 13,17 años, el cómic corto "WANTE!" 》Como finalista del Premio Tezuka, ¿fue entonces cuando empezaste a querer convertirte en artista de manga?

WT: Se decidió cuando tenía unos 4 años. Todos los días, mi padre va a trabajar a la empresa y mi madre está ocupada con las tareas del hogar en casa. Pensé que así sería ser adulto, pero accidentalmente descubrí que hay personas que se ganan la vida pintando, y pensé que sería lindo ser así.

14. Cuando recibiste el Premio Tezuka, ¿pensaste que podrías hacerlo?

WT: Yo estaba extremadamente feliz en ese momento. Pensé que conseguir esto sería suficiente, e incluso fui a Tokio, pero de repente las cosas salieron mal después de eso. Los cómics enviados eran completamente inaceptables. Pero todavía tengo demasiada confianza después de leer los trabajos de otras personas, creo que definitivamente no son tan buenos como los míos. En ese momento, todavía era un tipo sin fundamento, pero no podía entenderse a sí mismo con claridad y, como resultado, se volvió cada vez más difícil. Ya no seguiré dibujando 19 páginas de cómics interesantes en una semana. Lo pienso todo el día, realmente no es fácil convertirse en dibujante. Hubo un período de aproximadamente una semana en el que no podía mover el cuerpo mientras estaba acostado.

15. ¿Has pensado alguna vez en dejar de ser dibujante?

WT: Sí. En ese momento pensé en convertirme en una persona de clase trabajadora. Pero me salvó una palabra del editor a cargo en ese momento, a pesar de que seguíamos discutiendo. "Nunca he visto a nadie que trabaje tan duro pero no obtenga recompensa". Al escuchar esto, lloré.

Gracias a esas palabras, me sentí relajado y motivado para seguir trabajando duro.

16. A partir de ahí nació "ONE PIECE" y se hizo muy popular de inmediato. ¿Alguna vez has pensado en esta situación?

WT: Por supuesto que estaba seguro de que sería interesante dibujar piratas, pero no esperaba que sucediera tan rápido. La noticia se corrió instantáneamente y se hizo muy popular. El mundo está cambiando demasiado rápido,... (Debido a que a la página de captura de pantalla le faltan dos líneas, falta esta parte)

17. (Debido a que a la página de captura de pantalla le faltan dos líneas, le falta esta parte). ..Feliz ?

WT: Me pongo muy irritable cuando las cosas no van bien en el trabajo. Si hay algo malo en el manuscrito de la semana pasada, es necesario corregirlo en el siguiente manuscrito. Me siento incómodo si mi fracaso en los cómics no se revierte en los cómics. Es muy vergonzoso (risas). Por lo tanto, incluso si hay algo muy ocupado en la vida, no puede ocupar tiempo para los cómics. Esto se debe a mi personalidad. Aunque es asunto mío, es muy difícil.

18.

WT: Sin embargo, sólo para el trabajo. La vida siempre es procrastinar. Sólo he vuelto a casa una vez este año. Bueno, aunque es porque estoy demasiado ocupado.

19. ¿Qué debo hacer con mi familia?

WT: Ven y quédate en el lugar de trabajo el lunes. Aunque tengo 2 hijos, son muy lindos. Como quiero conocer más, ahora me encuentro en un dilema. Esta ternura también provocó algunas interferencias en el trabajo. Por ejemplo, si soy amigo, está bien no vernos si estoy muy ocupado y la otra parte lo entenderá, pero no puedo hacer eso con mis hijos.

20. Por cierto, ¿qué personaje de "ONE PIECE" le gusta a tu hijo?

WT: Sin embargo, prefiere "PreCure". Por lo tanto, también despertó mi espíritu competitivo y quise vencer a "PreCure" (risas).

21. Además, esta pregunta definitivamente se hará con frecuencia: ¿qué fruta del diablo quieres comer? (Falta esta parte porque a la página de captura de pantalla le faltan dos líneas)

WT: (Debido a que a la captura de pantalla le faltaban dos líneas, falta esta parte)... (risas). Sin embargo, al final todavía quiero comer flores y frutas. Si tienes muchas manos, podrás trabajar más rápido.

22. Es una afirmación extraña, pero me gustan mucho los cómics.

WT: Me encantó desde el principio, pero no me di cuenta de que los cómics en sí eran los que consumían más tiempo.

Lo dibujé como un trabajo de entretenimiento. Solo míralo en tu tiempo libre. Puede ser útil cuando hagas amigos en el nuevo semestre. Todos están leyendo este cómic, por lo que no importa de qué escuela vengan, tendrán los mismos temas, lo que hará que sea más fácil hacerse amigos. Además, me parece un poco extraño que "ONE PIECE" tenga muchas lectoras, y también he recibido cartas diciendo que dos personas que son fans se van a casar. Por lo tanto, creo que los cómics también pueden conectar a las personas entre sí.

Somos el grupo de apoyo de "ONE PIECE"

La única vez que lloro por los cómics es cuando veo "ONE PIECE"

Kosuke Kitajima

Archivo:

Ganó dos campeonatos consecutivos en 100 m braza y 200 m braza en los Juegos Olímpicos de Atenas y Beijing. Ahora formado en Estados Unidos, propiedad de Coca-Cola Japón.

----¿Cómo te sientes al ser actor de doblaje por primera vez?

Muy nervioso. Es una tensión que nunca experimentas al nadar. Como me gusta mucho "ONE PIECE", me siento nervioso y emocionado de poder participar en él esta vez. Espero que todos en el equipo me cuiden.

----¿Qué piensas del pirata Gyojin Chitakima al que expresaste esta vez?

Me gustan todos los personajes de "ONE PIECE", así que soy muy feliz cuando creo mis propios personajes.

Al principio estaba un poco preocupado por la ambientación de los múrlocs, pero después de terminarlo, sentí: "¡Guau, es genial!"

----El nombre de esta película es "STRONG WORLD", así que en tu experiencia hasta ahora, ¿cuándo has tenido la experiencia de STRONG WORLD?

En términos de natación, durante los Juegos Olímpicos, era más una batalla que una competición, realmente solo quería decidir el resultado. En ese punto, se vuelve realmente emocionante.

----¿Qué te gusta de "ONE PIECE"?

Me encantó desde el principio de la serialización, y realmente hay muchas tramas que se desarrollaron lentamente a medida que aumentaba el número de socios. La única vez que lloro por los cómics es cuando leo "ONE PIECE".

----¿Quién es tu personaje favorito?

Me gustan todos, pero si tuviera que elegir uno, sería Zoro. Gradualmente se vuelve más fuerte en las batallas con los enemigos y también se entrena constantemente en la vida diaria. Me gusta su motivación para seguir fortaleciéndose.

----Luffy no puede nadar después de comer la fruta del diablo. Si quisiera que el Sr. Kitajima le diera algún consejo sobre natación, ¿qué le diría?

Aunque soy bueno enseñando a niños que no saben nadar, no es bueno si destruyo la ambientación de los cómics (risas). Sin embargo, si debo decirlo, mi cuerpo está hecho de goma, por lo que puedo flotar en el agua. Mientras estire los brazos y las piernas y reme, puedo nadar más rápido que cualquier otra persona.

----Si comes una fruta del diablo, ¿qué tipo de poder quieres?

Si lo comes no podrás nadar, así que no quiero comerlo porque perderá su singularidad (risas).

Puedes aprender mucho sobre la vida a través de él

Robbie

Perfil:

Muy activo en revistas de moda. Ahora estudiando en el extranjero en Miami. Por supuesto, he coleccionado el libro único y el DVD de "ONE PIECE".

----¿Cuál es el encanto de "ONE PIECE"?

Es muy largo pero no hay contradicciones en la trama, ¡lo cual es asombroso! También puedes aprender mucho sobre la vida a partir de él.

----¿Quién es tu personaje favorito?

Aunque también me gusta el sentimiento machista de Zoro, sigo prefiriendo a Luffy. Me gusta su actitud cariñosa hacia sus compañeros y su actitud siempre positiva. También están los Pandaren.

----¿Cuál es tu escena favorita?

Zoro perdió contra Mihawk, gritando "No volveré a perder", Nami se convirtió en compañera, Shanji Shi Na le dio comida a Yin. comer Todavía había mucho de qué hablar y lloré mucho.

----¿Quieres comer Fruta del Diablo?

¡Por supuesto que sí! Quiero la Fruta de Ayuda, la Fruta Secreta para robar las habilidades del oponente y la Fruta Verdadera para hacer realidad todo lo que digo. Pero no saber nadar es molesto.

----¿Qué crees que pasará a continuación?

Espero que los de Sombrero de Paja se reúnan pronto y, pase lo que pase, ¡quiero que Hank Ku sea un compañero!

¡Como era de esperar, Barbanegra se ha convertido en una figura clave a partir de ahora!

No es el final que esperaba, no lo quiero

Kenji Notomo

Archivo:

Un estilista muy popular. Me encantan los cómics incomparables. Me ha encantado este trabajo desde el inicio de la serialización de "ONE PIECE".

2.

La era ordinaria del “caricaturista oscuro”

Fuente: Serie de entrevistas con caricaturistas de Shueisha de 2007

—— Primero de En fin, ¿podrías decirme qué te hizo querer convertirte en caricaturista por primera vez?

Oda: ¿Cuándo conociste por primera vez la profesión de "dibujante"? Cuando estaba en el jardín de infancia, lo que más me gustaban eran las obras de Fujiko Fujio. Cuando escuché que estas personas se ganan la vida simplemente dibujando cómics, sentí mucha envidia. Porque para mí en ese momento eso equivalía a "no tener que trabajar".

Por supuesto, los dibujantes consideran el dibujo como su trabajo, pero para los niños, realmente no consideran el dibujo como un “trabajo”, ¿verdad? En mi opinión, mi padre, que va a trabajar con camisa todos los días, es "trabajo". Por eso sentí que debía convertirme en caricaturista.

Desde entonces, siempre me ha encantado pintar y muchas personas a mi alrededor me han elogiado. Todavía tengo un poco de confianza.

——Entonces, ¿qué pasa después?

Oda: Empecé a enviar artículos cuando tenía 15 años y gané un premio cuando tenía 17. Sin embargo, el período realmente difícil comenzó después de eso. Aunque tengo bastante confianza en el dibujo, cuando se trata de cómics, dibujar por sí solo no es suficiente. Porque realmente no soy bueno tejiendo historias. La persona a cargo simplemente miró mi borrador y señaló tantas cosas malas que no pude continuar.

Ésa es la primera dificultad para convertirse en dibujante profesional. En ese momento pensé que mientras pudiera dibujar, podría convertirme en dibujante, y los que sabían dibujar bien eran dibujantes. Más tarde descubrí que esa idea estaba equivocada. Entonces fue cuando comencé a pensar seriamente en la "historia".

Después de eso, continué mi sueño de convertirme en caricaturista, me gradué de la escuela secundaria y entré en la Universidad de Kumamoto. Después de un año, sentí que "aquí es una pérdida de tiempo", así que me fui a Tokio.

Aunque odio estudiar, siento que si continúo mi vida como estudiante universitario, estaré enterrado. Esta sensación de crisis es muy fuerte. Los universitarios siempre juegan sin darse cuenta (risas).

——¿No hay personas con ideas afines en la universidad que también aspiren a ser caricaturistas?

Oda: Supongo que no. Dicho esto, oculté el hecho de que estaba dibujando cómics a mis amigos. No sé cuál es la situación ahora, pero en ese momento, un profano sería considerado un idiota si dibujara cómics. No quería que me llamaran fanático, así que decidí trabajar tranquilamente antes de convertirme en caricaturista profesional, así que decidí convertirme en un caricaturista desconocido (risas). Si logras convertirte con éxito en un caricaturista profesional, los demás te admirarán, por lo que no es necesario que seas tan reservado. Por eso, la idea de "convertirse en un dibujante profesional y ganar el reconocimiento de todos lo antes posible" es muy fuerte.

Luego dejé la universidad y pensé que debía ir al lugar de trabajo de un caricaturista, así que comencé a trabajar como asistente de un caricaturista después de que mi jefe me lo presentara.

——¿Cómo te sentiste cuando fuiste al lugar por primera vez?

Oda: En ese momento (1994), me convertí en el asistente de Shinobi Kaitani ("Fraud Game" y "Bartender") de "Aishan Police Story" serializado en Jump. Lo que más me impactó fue. Es la exquisitez de los dibujos originales de dibujantes profesionales.

La revista de Jump está hecha de papel reciclado, por lo que parece tosca y desordenada. Pero la versión original es muy hermosa y hermosa. 10 veces mejor de lo imaginado. Fui a muchos estudios durante el mismo período y, sin importar dónde fuera, me conmovía la belleza de los manuscritos originales. Es completamente diferente de lo que dibujé.

——Aparte de eso, ¿qué más es más conmovedor de tu trabajo como dibujante?

Oda: Después de que terminó la serialización de Kaidani-sensei, quedó bajo el cuidado de Tokhiro Masaya-sensei ("Showa Tarzán - Ada" y "La leyenda de la inmortalidad de Showa"). Admiro al Maestro Dehong por su progreso constante y preciso en el trabajo según el plan. Esa persona es verdaderamente "profesional". También quiero seguir aprendiendo de forma regular, aunque después de todo no soy ese tipo de dibujante (risas).

——¿Qué tipo de trabajo hizo con el Sr. Dehong?

Oda: La descripción de fondo de "Ada" y el trabajo posterior "Bubun Kappa". Al final me quedé allí por un año y medio, donde realmente recibí muchas enseñanzas y aprendí mucho. La forma de representar el contorno de los personajes, las técnicas de expresión, etc... Después de que despedí a mi asistente, aunque sólo quedaron las tarjetas de Año Nuevo y otros intercambios, el maestro Dehong fue mi benefactor de toda la vida.

—— Cuando se habla de la época de asistente de Oda-sensei, mucha gente pensará en su colaboración con Nobuhiro Tsuki (“Rurouni Kenshin” y “EMBALMIN”). Después de salir del estudio del Sr. Dehong, fue inmediatamente a la casa del Sr. Kazuki, ¿verdad?

Oda: Efectivamente. Sin embargo, el tiempo que pasé con la profesora Heyue no fue muy largo. Fui todas las semanas durante 4 meses. Después de eso, mientras me preparaba para mi propia serialización, se convirtió en una cuestión de ayudar cada dos semanas.

——¿Hay algo particularmente impresionante en el Sr. Heyue?

Oda: Conocí a mucha gente en el estudio del Sr. Kazuki. Llamarlo "socio cómico" o "competidor" es de hecho un lugar lleno de encuentros y encuentros casuales. Es el mejor ambiente para un recién llegado a los cómics.

—— Casi todos los escritores populares de Jump tenían experiencia como asistente del Sr. Kazue.

Oda: Desde los días de asistente, hemos estado gritando "Vamos a serializar juntos" para aprender unos de otros. Cuando realmente se hizo realidad, me sentí muy feliz.

——Entre los oponentes en ese momento, ¿hubo alguien que dejó una impresión especial?

Oda: Ese sería Hiroyuki Takei ("Rey Chamán", etc.). Se siente bien que sus habilidades hayan sido sobresalientes desde hace mucho tiempo. Incluso ahora sigo pensando que es "muy bueno".

Siento que puede pintar cuadros y composiciones que "yo nunca podría pintar" con mucha facilidad. También es muy bueno haciendo modelos y demás. Persona realmente sobresaliente.

La súper obra maestra "ONE PIECE" que fácilmente se puede llamar un drama de Taiga (大河ドラマ), esta vez revelaremos el origen de la obra "ROMANCE DAWN", la verdad y el final del ingenioso trama presentada en la historia. ¿Cuándo estará terminada? Espere la gran revelación del autor. Aquí viene el contenido imperdible para los fanáticos.

2 ¿La historia del caucho caucho? ¡El objetivo ambicioso son 100 rollos! ?

——Me gustaría hacer algunas preguntas sobre lo que pasó cuando Oda-sensei comenzó a serializar "ONE PIECE". En primer lugar, la obra corta "ROMANCE DAWN", que se puede llamar una versión de navegación (incluida en el Fan Book "OP RED" y la colección de cuentos "WANTED"), ¿bajo qué circunstancias se produjo esta obra?

Oda: Dibujar un manga con temática pirata es algo en lo que he estado pensando desde que era estudiante de secundaria. Sin embargo, no quiero escribir ese tipo de cuento. La extensión absoluta de la historia es demasiado corta para dibujar lo que quiero expresar. Si quieres hacerlo, debes realizar la serialización.

Sin embargo, nunca tuve la oportunidad de ser serializado. Cuando los cuentos que antes había serializado siempre eran rechazados... Había llegado al punto en el que no tenía más remedio que dibujar "ROMANCE DAWN" sabiendo que "si esto no funciona, tengo que rendirme". Para mí, esta es la espada heredada que dura hasta la última batalla.

Entonces, el contenido es solo la entrada a una gran historia, y obviamente es un trabajo que continuará. Es como decirle a todo el mundo: “Solo quiero pintar este tipo de obras” (risas).

Al final, esto me dio la oportunidad de ser serializado en lo que ahora es "ONE PIECE".

——Se han completado los ajustes básicos de "ROMANCE DAWN".

Oda: Sí, Luffy lo tiene, y también la Fruta de Goma... Por cierto, "fruta de goma (goma)" originalmente proviene de "fruta de goma (goma)". Sin embargo, el Sr. Dan preguntó: “¿No existen realmente las frutas de caucho?” Así que cambié el nombre de manera muy casual y ahora me parece una muy buena idea (risas).

——Entonces, he tenido esta gran idea desde la escuela secundaria.

Oda: No, no, aún no ha llegado a este nivel de detalle. De hecho, casi no se ha pensado en el contenido. Lo que se ha decidido es el nivel mínimo para dibujar una gran historia.

——Eso es realmente sorprendente. Como lector, las pistas establecidas por el episodio sobre la ballena Rab (recopiladas en 12 volúmenes separados) se revelaron completamente recientemente. Pensé que debía haber una configuración muy detallada...

Oda: Al final, simplemente revelar el secreto fue un trabajo que llevó bastante tiempo (risas). Por supuesto, cuando estaba dibujando Rab, ya había tenido la idea de que apareciera un "músico esqueleto", pero el diseño aún no estaba completo y aún no se había decidido cuándo aparecería.

Parece que debería haber aparecido antes, pero la historia se expandió gradualmente y finalmente apareció recientemente.

He pensado mucho en cómo interrumpir la historia e insertar la trama, en qué orden aparecer y cuánto tiempo dedicar a la narración para que esa parte sea más apropiada. Cuando el borrador de la serialización fue rechazado y tuve que considerar otras propuestas, hubo muchos arreglos de la trama que parecían como "Ah, usemos esta trama aquí".

——¿Por ejemplo?

Oda: Eso es lo que son los “hombres-pez”. De hecho, el plan original era que los pescadores aparecieran en el episodio 3, pero el borrador fue rechazado en ese momento. Sin embargo, esa idea ha estado persistiendo en mi mente y finalmente la usé cuando estaba escribiendo el capítulo de Aaron (volumen único 8~). De hecho, esto es algo que puede haber aparecido antes.

En definitiva, a medida que avanza el cómic, la historia se va ampliando poco a poco. Los lectores pueden tener la impresión de "¿Has considerado una perspectiva a tan largo plazo?", pero a mí me parece como si "nunca había considerado una perspectiva a tan largo plazo" (sonrisa irónica).

Por lo tanto, el plan original era terminarlo antes, pero cuando me di cuenta, ya había estado serializado durante mucho tiempo. Originalmente se planeó que se necesitaría un año y medio para reunir a los socios para una gran aventura, pero terminó en cinco años.

——Además, ¿cuánto tiempo espera que tarde en completarse?

Oda: No me gusta mucho responder preguntas tan preocupantes. Bueno, se puede considerar que ya está a mitad de camino. ... ¡Oh, es mejor no pensar en este problema! (risas)

¡El siguiente es el capítulo final editado por Oda-sensei! Un deseo de la infancia del maestro resultó ser el milagro de la animación de "ONE PIECE" hoy. Algunos de sus pensamientos cuando era niño, el tema del rincón de preguntas y respuestas del lector en el que insiste, y luego su entusiasmo por "ONE PIECE". " y la finalización del trabajo hace que la gente se sienta un poco... Se entregan sueños inesperados y una gran cantidad de contenido rico.

3 "ONE PIECE" es el primer y último cómic de larga duración.

——"ONE PIECE" no es solo un cómic, sino que la animación también es muy popular. La animación comenzó 2 años después del inicio de la serie manga. ¿Qué opina Oda-sensei acerca de la versión animada de OP?

Oda: Me sentí muy feliz después de que estuvo animado, muy refrescante.

Sin embargo, estoy un poco preocupado e interesado en qué tipo de personas harán las animaciones. Espero poder ponerme en contacto con el supervisor y el productor lo antes posible. Entonces, también estoy muy preocupado por quién será el actor de voz de Luffy y los demás.

En cuanto al actor de voz, lo he pensado mucho desde que estaba trabajando en "ROMANCE DAWN" durante mis días de asistente. Sentí que el actor de voz de Luffy debería ser Tanaka Mayumi-san (la voz). actor de Kobayashi de "Dragon Ball").

Entonces, cuando finalmente se decidió que Tanaka Mayumi-san sería quien asumiría el papel, me emocioné mucho.

——¿Se ha expresado este deseo?

Oda: Nunca le he contado a nadie sobre esto, pero al final elegí a Tanaka Mayumi-san. He confiado todo lo relacionado con la animación a profesionales. Sentí que mis opiniones definitivamente no eran buenas, así que me quedé en silencio. Sin embargo, Tanaka-san realmente vino a la entrevista. Una vez que dije las líneas reales, pensé: "¡Esto es, esta voz!".

La animación trajo muchas sorpresas, pero la más sorprendente fue que el protagonista fue interpretado por el actor de doblaje que esperaba.

——¡Qué experiencia tan dramática! Luego, el siguiente tema impactante es el rincón de preguntas y respuestas del lector "SBS" sobre libros individuales. ¿Cuál fue la idea detrás de comenzar esto?

Oda: Cuando era niño, el rincón del lector de cierto manga desapareció inexplicablemente. Al principio me gustó mucho esto, así que estaba muy deprimido.

——Después de que la popularidad aumente, habrá muchas cosas en las que estar ocupado y parece haber muchos casos en los que no se puede continuar con el rincón del lector.

Oda: No puedo estar de acuerdo con este enfoque. Por tanto, si te conviertes en dibujante, debes continuar en el rincón del lector. Sin limitarse a los cómics, "No hagas a los demás lo que no quieres que te hagan a ti" es un principio básico.

——Pero, ¿es demasiado difícil escribir estas cosas mientras se realiza la serialización semanal?

Oda: Es muy difícil leer todas las postales de una sola vez, así que las leo lentamente cada semana mientras selecciono las que pueden ser utilizadas por SBS y las coloco en categorías. Luego, cuando llega el momento de publicar el volumen único, selecciono las cosas para publicar. De todos modos, todavía lleva un día completo. Y también tuve que dibujar la portada de un folleto. Decir que no fue difícil definitivamente sería mentir.

Sin embargo, he decidido que esto es algo a lo que no puedo renunciar en absoluto, y tengo que continuar aunque me aburra (risas). Además, aunque es muy duro, también es muy feliz. A veces los niños dicen cosas en las que ni siquiera pensarías.

Hay muchas preguntas idiotas que son imposibles de hacer, y también hay muchas dudas como "¿No es solo una acción automática?" Sin embargo, SBS es 100 según las postales de los lectores. Yo personalmente leí, seleccioné personalmente y respondí personalmente.

——¡En este caso, los fans de SBS deberían continuar contribuyendo en el futuro!

Entonces, esta es la pregunta final. Aunque puede pasar mucho tiempo antes de que "ONE PIECE" esté terminado, como dibujante, ¿tienes alguna idea sobre lo que dibujarás en el futuro?

Oda: Sí, de hecho hay muchas cosas que quiero hacer. No me limito a los cómics, también quiero hacer cosas como películas. Sin embargo, la diferencia con respecto a antes es que tiendo a escribir historias cortas distintivas en lugar de obras completas.

Después de terminar "ONE PIECE", no quiero comenzar una segunda serie larga. Después de terminarlo, al igual que Akira Toriyama ("Arale" y "Dragon Ball"), de vez en cuando empiezo series que tienen solo un volumen. Realmente anhelo ese tipo de vida (risas).

Por lo tanto, para esto, haré todo lo posible por "ONE PIECE". Cuando pienso que esta será mi primera y última serie de larga duración, mi entusiasmo y motivación siguen llegando.

——La llamada dedicación.

Oda: Mientras no muera (risas).

Acerca de Eiichiro Oda

Eiichiro Oda nació en Kumamoto en 1975.

El cómic corto "WANTED" escrito durante la escuela secundaria fue seleccionado para el 44º Premio Tezuka (1992). Después de adquirir experiencia como asistente, comenzó a serializar "ONEPIECE" en Weekly Shonen Jump en 1997. Los encantadores personajes, la acción dinámica y la conmovedora historia son amados por las personas, independientemente de su sexo y edad. Las ventas acumuladas de volúmenes individuales en Japón superan los 100 millones de unidades. Las animaciones, juegos y películas relacionados también han sido bien recibidos. También hay muchos fans fuera de Japón.

3.

Anfitrión: Ben. Pull the Light: Buenas noches, espectadores, soy Ben.

La persona que entrevistamos hoy no es otro que Mr. WT, un mago de la industria del cómic contemporáneo amado por miles de personas. Jaja, hola WT, permíteme

Los fanáticos de OP en el foro te llamarán así.

WT: Sonrió. Sin compromiso: "Hola, espectadores, soy WT, el autor de OP. Muchas gracias a todos los fans de OP y del anime por mostrarme su amor.

Pero por favor no me llamen "adulto", no soy digno de ello, pero gracias a todos los "adultos". "Sólo cuando aprecian mis cómics es verdad".

Ben.Ledeng: Jaja, como se esperaba del autor del libro. OP, Sr. WT, es bastante gracioso. Entremos en el tema. Tu OP comenzó a serializarse en Shonen Jump Weekly No. 34 en 1997. Han pasado 11 años pero ha perdurado y sigue siendo el más popular en la industria del cómic contemporáneo. Felicitaciones primero. !

WT: Gracias, gracias de nuevo por tu atención. WT se inclinó levemente.

Estúpido. Enciende la luz.

Jaja, WT, tu expresión sonriente es bastante linda, como la del chico guapo de al lado, pero su hermosa apariencia esconde un conocimiento profundo, lo que me hace cotillear y perseguir tu belleza.

Bastantes, ¿verdad? ¿Necesita una cámara de alta definición frente a su casa? ¿Quien sea peor que Hamasaki definitivamente no podrá abrir la puerta?

WT: Con la cara roja, bajó la cabeza y dijo: "¿Cómo puede ser? Todavía prefiero a Fan Bingbing de China". El rojo en la cara de WT se profundizó gradualmente.

Estúpido. Lantern: "Entonces, vayamos al tema. El cómic se ha actualizado a 517 y la historia está cerca del clímax del combate cuerpo a cuerpo entre el gobierno mundial y los piratas. ¿Significa esto que

¿OP se va? ¿El final no está lejos?

WT se sintió renovado y enderezó la espalda: "¿Cómo debería decirlo? La historia ha entrado en un clímax, pero esto? El clímax no es la trama principal del protagonista Luffy.

Fue causado por su hermano AS. Y la aventura de Luffy en el nuevo mundo aún no ha comenzado, ¿cómo podría terminar tan pronto? WT sonrió extrañamente.

¡Demasiado tiempo! ¡Límite de caracteres superado! ¡Solo dame una URL! De hecho, ¡puedes encontrar mucha información en el foro de One Piece!