Noventa y ocho canciones de Huzhou y sus noventa y dos textos originales_Traducción y agradecimiento
Sichuan Zan es un hombre rudo y poderoso, y decenas de miles de caballos vienen a rendirle homenaje. Le regalaron trescientos talismanes de tigre y su familia incluso le regaló una túnica dorada tejida. ——Wang Yuanliang, dinastía Song, "Noventa y ocho canciones de Huzhou, noventa y dos de ellas" Noventa y ocho canciones de Huzhou, noventa y dos de ellas Sichuan Zan sigue siendo un hombre rudo y miles de caballos vienen a rendirle homenaje. a él.
Le regalaron trescientos talismanes de tigre y a su esposa una túnica dorada. Wang Yuanliang (1241-1317) fue un poeta, letrista y arpista de la corte de finales de la dinastía Song del Sur. Su nombre de cortesía era Dayou y su apodo era Shuiyun. También se llamaba Shuiyunzi, Chu Kuang, Jiangnan Juanke y era de Qiantang (ahora Hangzhou, Zhejiang). El tercer hijo de Lin. Durante el reinado del emperador Duzong, se utilizaba un excelente instrumento musical como ofrenda al palacio. En el segundo año del reinado de Gongzong Deyou (1276), Lin'an cayó y siguió a Sangong hasta Yan. Visité a Wen Tianxiang en prisión. En el año veinticinco de la dinastía Yuan (1288), el emperador Shizu de la dinastía Yuan se convirtió en sacerdote taoísta. Regresó al sur y llegó a Qiantang al año siguiente. Posteriormente viajó a Jiangxi, Hubei, Sichuan y otros lugares, y terminó en Hushan. Muchos de sus poemas narran los acontecimientos antes y después de la caída del país, y fueron comparados con Du Fu en ese momento. Tenían el propósito de "historia poética", como "Shui Yun Ji" y "Hu Shan Lei Manuscript". .
Wang Yuanliang Se volvió a perder la temporada festiva del año y estaba tan enojado que mató al hombre de pelo blanco del mundo. Las gotas de los sueños son como lluvia de hojas de plátano y el viento sopla el dolor de las flores de Polygonum. El cielo está nublado, soleado, brillante y oscuro, y las alegrías y tristezas de la separación y la separación son diferentes. Hablando de comprar puré fragante para apreciarlo claramente, mirando la mignonette roja a la luz de las velas. ——Dinastía Song · "Tormenta de mediados de otoño" de Ai Keshu
Tormenta de mediados de otoño La temporada festiva del año vuelve en vano, y el hombre de pelo blanco del mundo está enojado y asesinado.
La lluvia de hojas de plátano gotea sueños, y el viento sopla con tristeza infinita.
El cielo está nublado, soleado, brillante y oscuro, y las alegrías y tristezas de la separación y la separación son diferentes.
Hablando de comprar puré fragante para apreciarlo claramente, contemplando la mignonette roja a la luz de las velas. Hay teleféricos y piedras en la orilla del río, y los cables se desatan sin dejar rastro. Siempre odio la hierba llorona, pero es difícil de comparar con la raíz de zoysia. ——"Cable Zhou Stone" de Yang Weizhen de la dinastía Yuan
Cable Zhou Stone Cable Zhou Stone en la orilla del río, el cable desatado no deja rastro.
Siempre odio la milenrama, y es difícil de comparar con la raíz de zoysia. De vez en cuando acompaño a Gu Yun al este de la montaña, y las cuatro montañas son tan rojas como la nieve. ¿Quién puede usar un trozo de papel para protegerse del dragado otoñal, pero bloquea el viento del norte con la ventana de la montaña? ——Dinastía Song·Lin Jingxi "Impresiones después de leer los manuscritos de los antiguos sellos imperiales en las ventanas de la montaña recién pintadas"
Impresiones después de leer los manuscritos de los antiguos sellos imperiales en las ventanas de las montañas recién pintadas I. Acompañó a Gu Yun al este de la montaña. Las cuatro montañas se están poniendo rojas en la nieve.
¿A quién le vendría bien un trozo de papel para protegerse del dragado otoñal, pero bloquea el viento del norte con una ventana de montaña?