Sitio web de resúmenes de películas - Descarga de música - Solicitando información: Xu Binbin, reportero de los primeros años de la República de China

Solicitando información: Xu Binbin, reportero de los primeros años de la República de China

Xu Binbin, desde 1916, siguió a Huang Yuansheng como corresponsal especial de Shanghai "Shen Shen" y "The Times" en Beijing. Después de la fundación de "Beijing News", fue contratado como escritor especial. . Es famoso por su familiaridad con las anécdotas históricas. Los boletines que escribe prestan atención a la introducción de los antecedentes históricos de personajes relevantes. Su estilo de escritura es hermoso, interesante y muy fascinante. También conoce mucho la ópera tradicional china y fue uno de los famosos columnistas de reseñas de teatro de periódicos y revistas en los primeros años de la República de China.

Xu Binbin, miembro de un grupo de periodistas influyentes en los primeros años de la República de China, nació en Yixing, provincia de Jiangsu. Se desempeñó como corresponsal especial de "Shen Shen" y "The" de Shanghai. Times" en Beijing. Su redacción comunicativa era fluida e interesante, y una vez fue editor en jefe. Suplementos de "Beijing" y "Ta Kung Pao", especializado en literatura, experto en clásicos e historia, y sus ensayos son popular entre los lectores.

Hacia el final de la dinastía Qing, los precios de las noticias y el telégrafo comenzaron a reducirse a la mitad. Después de la fundación de la República de China, el Ministerio de Transporte del Gobierno de Beiyang emitió especialmente el "Reglamento de Noticias y Telégrafos", que estipulaba: "Para los telegramas de noticias nacionales, la tarifa de los telegramas en chino es de tres centavos por palabra, y el La tarifa por el lenguaje sencillo en inglés es de seis centavos por palabra." (Según Ge Gong Zhen: "Historia de los periódicos chinos") La reducción de los costos del telégrafo de noticias ha permitido a los periódicos hacer un mayor uso de cables especiales.

La continua instalación de telégrafos por cable, la reducción de los costes telegráficos y la ampliación de las líneas ferroviarias hicieron posible que los principales periódicos de la época establecieran redes de comunicación en las principales ciudades del país. Esto objetivamente también tuvo un impacto. En los primeros años, la transición de la "era del comentario político" a la "era de las noticias" y el establecimiento de la "posición central" de las noticias en los periódicos tuvieron un gran impacto en el desarrollo de los periódicos chinos. papel en la promoción de la transición. A partir de octubre de 1912, el título "Comisionado Especial de Beijing" comenzó a aparecer en la "Declaración". Para no quedarse atrás en la competencia, el Times, el News y otros periódicos importantes de Shanghai también han contratado corresponsales en Beijing. La primera generación de periodistas famosos en la historia del periodismo chino, como Huang Yuansheng, Shao Piaoping y Xu Binbin, surgió en este contexto. Enviaban telegramas o escribían "comunicados especiales" para periódicos tan lejanos como Shanghai. . Las telecomunicaciones ocupan cada vez más páginas en estos periódicos, y cuando ocurren acontecimientos políticos importantes, se publican incluso en páginas completas. Debido a la gran cantidad de telecomunicaciones, los periódicos comenzaron a clasificar las telecomunicaciones en tipos como telecomunicaciones privadas, telecomunicaciones externas, electricidad general y telecomunicaciones públicas.

Así pues, el aumento de las telecomunicaciones ha mejorado enormemente el nivel de información periodística en los periódicos.

Durante el Movimiento de Reforma de 1898 y la Revolución de 1911, surgieron en la prensa de mi país varios comentaristas políticos famosos. Ahora han surgido varios periodistas famosos: Huang Yuansheng, Xu Binbin (Ling). Xiao), Liu Shao Shao, Shao Piaoping, Lin Baishui, Hu Zhengzhi, Zhang Jiluan y otros, entre ellos, Huang Yuansheng, Xu Binbin y Liu Shaoshao fueron conocidos como los "Tres Héroes" de la prensa en los primeros años de la República. de China. La mayoría de estos periodistas son estudiantes que estudian en Japón. Han recibido una educación burguesa, tienen cierto conocimiento del periodismo moderno y experiencia en la dirección de periódicos, tienen ideas agudas y tienen la capacidad de controlar hábilmente las palabras. Han hecho grandes contribuciones a la transformación. de los periódicos y revistas chinos a la era de las noticias.

"Tres periodistas famosos de los inicios de la República de China": Huang Yuansheng, Liu Shaoshao y Xu Binbin.

Xu Lingxiao (1888~1961)

El seudónimo es Binbin, Maestro del Pabellón Lingxiao Han. Originario de Yixing, Jiangsu.

Nacido en una familia feudal de eruditos y burócratas, su tío Xu Zhijing fue un partidario activo de las reformas de Kang (Youwei) y Liang (Qichao), y estuvo profundamente influenciado por ésta. En el quinto año de la República de China (1916), sucedió a Huang Yuansheng como corresponsal especial de Shanghai "Shenbao" y "The Times" en Beijing, y escribió el "Beijing Newsletter" desde que estaba familiarizado con las experiencias de la vida. de algunas figuras políticas importantes en ese momento, a menudo revelaba algunas en las noticias. Su interesante información privilegiada y su estilo de escritura fluido fueron muy populares entre los lectores, y se convirtió en uno de los periodistas más famosos de los inicios de la República de China. Después de la fundación de "Beijing News" de Shao Piaoping, fue invitado a trabajar como editor especial, editar el suplemento y escribir reseñas de dramas. A partir de julio del año 16 de la República de China (1927), Zeng y su hermano Yishi coescribieron "Ensayos de Lingxiao Yishi", que se publicó por entregas en "Guowen Weekly" durante 10 años, e incluyó a muchos periodistas famosos del Anécdotas. Alrededor de la década de 1930, se desempeñó como editor en jefe de "Ta Kung Pao", "Drama Weekly" y "Little Park" de Tianjin. Murió en Beijing en 1961.

Cuando Yuan se convirtió en emperador, Zhang Jiluan, Zeng Tongyi, Kang Xinru y otros fundaron el "Minxin Daily" y se desempeñaron como editor en jefe, escribiendo artículos criticándolo todos los días. Después de Yuan Shili, se desempeñó como corresponsal especial en Beijing de "The News". Era famoso por su comunicación "Yiwei", la comunicación "Piaoping" de "Shenbao" y la comunicación "Binbin" del reportero del "Times" Xu Lingxiao.

Xu Lingxiao y su "Regreso a la Ciudad Antigua"

Xu Lingxiao, anteriormente conocido como Xu Renjin, tiene seudónimos como Xiao, Han, Lingxiao, Lingxiao Han Pavilion Master, Binbin, Zhuchen, Yichen, etc., el nombre Xu Lingxiao se originó a partir de uno de sus seudónimos más utilizados. Era originario de Yixing, provincia de Jiangsu. Desde la generación de su abuelo, fue admitido en Wanping en respuesta al examen del municipio de Shuntianfu y se convirtió en beijingés. Provenía de una familia noble y muchos de su padre y hermanos eran famosos en los círculos políticos de finales de la dinastía Qing. Su tío Xu Zhijing fue ascendido a ministro de derecha del Ministerio de Ritos, su primo Xu Renzhu fue ascendido a Hunan para estudiar política y su otro primo, Xu Renjing, fue ascendido a editor de la Academia Hanlin. Todos se ocuparon de la reforma y. reforma, y ​​todos ellos eran famosos funcionarios reformistas condenados en el golpe de 1898. Uno fue condenado a la horca y los dos fueron despedidos y nunca más fueron utilizados. Influenciado por sus antecedentes familiares, Xu Lingxiao recibió una buena educación tradicional confuciana en su juventud. Era bueno en literatura y experto en clásicos e historia. Más tarde, fue admitido en la Universidad Capital, predecesora de la Universidad de Pekín, y estudió ingeniería civil, pero a lo largo de su vida se dedicó principalmente a actividades en humanidades y ciencias sociales.

Los logros de Xu Lingxiao son multifacéticos. Es ante todo un periodista famoso. Desde 1910 se dedica al periodismo durante más de treinta años. Ha escrito boletines y comentarios para periódicos famosos como Shanghai Times y Shenbao, China News de Beijing, Beijing News y Shibao y Ta Kung Pao de Tianjin. También se desempeñó como editor de suplementos de Beijing News, Morning News y Tianjin Ta Kung Pao. Cuando trabajaba como corresponsal especial del Shanghai Times en Beijing, usó el seudónimo de Binbin y escribió una gran cantidad de comunicaciones de Beijing para el periódico. Era famoso por su observación meticulosa, análisis detallado, pensamiento rápido y escritura hermosa. . Hubo un tiempo en que, junto con Huang Yuansheng y Liu Shaoshao, era conocido como los tres periodistas más famosos de la antigua República de China. Después de que Liu Shaoshao dejó el mundo de los periódicos, él, junto con Huang Yuansheng y Shao Piaoping, fue aclamado por la prensa de ese momento como los "Tres héroes de la industria periodística". En segundo lugar, también es un famoso narrador histórico. Ha experimentado personalmente una serie de acontecimientos políticos importantes desde el Movimiento de Reforma de 1898 y se ha reunido con muchos dignatarios tanto del gobierno como del público de finales de la dinastía Qing y principios de la República de China, así como con ancianos y jóvenes. Está familiarizado con la historia moderna de China y presta gran atención a la acumulación de materiales relevantes. Está muy familiarizado con la historia del cofre de la dinastía Qing. Ha creado columnas como "Lingxiao Hange Essays" y "Lingxiao Hange Talks" en periódicos como Beijing News y Shanghai Times, y colaboró ​​con su hermano Xu Yishi en columnas del National News Weekly de Shanghai como "Essays of Ling Xiao" y " Colección de Zeng Hu Tan" publicada en publicaciones como "Lingxiao Yishi" y "Zeng Hu Tan Hui" se escriben sobre este tipo de anécdotas históricas. Estos artículos, que suman más de un millón de palabras, se compilaron posteriormente en libros y se convirtieron en materiales de referencia indispensables e importantes para los investigadores nacionales y extranjeros que estudian la historia Qing y la historia moderna. En tercer lugar, también es un famoso poeta y crítico dramático. Como poeta, era bueno en la poesía antigua. Era famoso por sus poemas en su juventud. A menudo publicaba sus obras armoniosas con Yuan Hanyun, Shen Nanya, Xu Banmeng y otros en periódicos y publicaciones periódicas. el "Capital Master" por la gente de la época "Cuatro Talentos". Como crítico de teatro, tiene una investigación muy sofisticada sobre la historia, el género, los guiones, los papeles y el canto de la Ópera de Pekín. Publicó reseñas de teatro bajo el nombre de columna "Lingxiao Hange Pingju" en periódicos de Shanghai y Beijing, y reseñas de teatro. Escribió cuando era editor en jefe de "National Opera Monthly", ambos muy populares y con un gran número de lectores. Es profundamente respetado por la industria del entretenimiento. Actores famosos de la Ópera de Pekín en su juventud, como Yu Shuyan, Xi Xiaobo, Mei Lanfang, Cheng Yanqiu, etc., recibieron su guía y aliento.

Además de los logros mencionados anteriormente, Xu Lingxiao también es un novelista influyente. Su obra representativa es "Regreso a la Ciudad Antigua" escrita por él. Esta novela se publicó por entregas todos los días en el Shanghai Times desde el 1 de septiembre de 1928 y no se publicó por completo hasta febrero de 1931. Es una obra maestra de más de 800.000 palabras. El contenido comienza con una serie de disputas provocadas por la visita del enviado británico Macartney al Palacio Jehol en 1793, el año 58 del reinado de Qianlong, y termina con el fracaso del sistema imperial de Yuan Shikai en 1916, un lapso de más de cien años. años. El libro se basa en la historia de este período y utiliza personajes e historias reales y ficticios como trama. Dentro de tal marco, combinado con tramas relevantes, proporciona una visión general de la sociedad, la historia, la política, la economía, la cultura y la educación. y otros aspectos de la antigua ciudad de Beijing. Varios aspectos como la arquitectura, el teatro, la religión, la ética, el idioma y las costumbres populares se describen en detalle en lenguaje literario. Mientras tanto, también hay muchas anécdotas interesantes y anécdotas históricas relacionadas con la antigua ciudad de Beijing. La rica experiencia del periodista, el profundo conocimiento del narrador histórico, la profunda comprensión del crítico dramático sobre el arte de Beijing y Kunming y su desarrollo y origen, y el brillante estilo narrativo del novelista se reflejan plenamente en esta novela.

En cierto sentido, esta novela no es más que una enciclopedia con una comprensión integral de Beijing a finales de la dinastía Qing y principios de la República de China. Es una obra maestra magnífica que se puede comparar con obras famosas como "La extraña situación actual presenciada en veinte años" de Wu Jianren y "Flores en el mar del mal" de Zeng Pu. Debería ocupar un lugar en la historia de las novelas chinas modernas.

En China, desde el nacimiento de los periódicos modernos, los periódicos y la literatura siempre han mantenido una relación muy estrecha. Las novelas serializadas de larga duración que utilizan las páginas de periódicos y publicaciones periódicas tienen una historia de más de cien años. El primer periódico que utilizó la forma de serialización de formato largo fue el Shenbao de Shanghai. A partir del 4 de enero de 1873, este periódico publicó por entregas la novela británica "Listening to Xi Chat" traducida por Lay Shao en su suplemento "Ying Huan Suo Ji". Más tarde, el "Hui Bao" de Shanghai, fundado en 1879, y el "Zilin Hu Bao", fundado en 1882, también publicaron novelas por entregas. Estos pueden considerarse intentos preliminares en forma de "serialización extensa" en los periódicos. Desde entonces, este método ha sido ampliamente utilizado por periódicos y publicaciones periódicas, incluidas las obras de muchos novelistas famosos, como "Home", "Spring" y "Autumn" de Ba Jin, "Corrosion" de Mao Dun, "Four Generations". Bajo un mismo techo" de Lao She, Zhang Henshui Su "Historia extranjera de Chunming", "La familia Golden Fen", "La causa de llorar y reír", etc. se publicaron por primera vez en periódicos y revistas y fueron bien recibidos, y finalmente se compilaron. y publicado por el departamento editorial. "Regreso a la ciudad antigua" de Xu Lingxiao también pertenece a este tipo de trabajo. Ha atraído una gran atención de los lectores tan pronto como se publicó por entregas. En ese momento, muchos lectores escribieron al Times para preguntar sobre la publicación del libro. Desgraciadamente, por diversas razones no fue posible imprimirlo a tiempo. Desde entonces, las guerras lo han interrumpido repetidamente y esto es muy lamentable.

Ahora, después de varios esfuerzos, esta novela finalmente ha sido editada y publicada por la editorial Beijing Daily Tongxin. Es algo muy feliz. El autor de la novela, Xu Lingxiao, falleció en 1961. La publicación de esta obra literaria llena de conocimiento e interés no sólo proporcionará a los lectores alimento espiritual de alta calidad, sino que también será un homenaje a Xu Lingxiao, un viejo periodista conocido por su amplio conocimiento de los tiempos antiguos y modernos de la historia de Periodismo chino. Un gran monumento.

... Afortunadamente, había un dramaturgo famoso en ese momento, Ling Xiaohan Pavilion Master (anteriormente conocido como Xu Lingxiao). Estaba bien versado en estudios chinos y extranjeros y tenía un buen estilo de escritura. Estaba profundamente comprometido con el descubrimiento de la esencia de la Ópera de Pekín. Había escrito en "Ta Kung Pao": "The Beijing News fundó un semanario dramático y no escatimó esfuerzos para salvaguardar la Ópera de Pekín. Celebré la noticia y mantuve correspondencia con él para enviarle artículos... El instituto publica una edición mensual de "Drama Monthly", que publica artículos y obras de artistas famosos contemporáneos como Xu Lingxiao, Chen Moxiang, Du Yingtao y otros...

... Hu Qiaomu también mencionó a algunas personas que podían escribir artículos en los antiguos suplementos de Beijing, como Xu Lingxiao y Xu Yishi...

Mei Lanfang habla sobre la Ópera Kun: "Canté por primera vez la Ópera Kun en Beijing y al público no le disgustó en absoluto. Cada vez que obtengo buenos resultados, a menudo superan mis expectativas. La opinión pública también utiliza las buenas críticas para animarme. Esto ha atraído a atención de la mayoría de las personas en la sociedad, y también agregó un curso sobre el estudio de la Ópera del Norte y del Sur. Se contrataron expertos para impartirlo en periódicos locales como "Youxin Daily", editado por Gu Junyi, y "Beijing News", dirigido por. Shao Piaoping, Xu Lingxiao y Wang Xiaoyin publicaban a menudo noticias y comentarios sobre la ópera Kunqu. "...

"Cien historias de la antigua capital" de Xu Lingxiao tiene este registro sobre la sopa de ciruela agria:

En el verano del hielo, la sopa de ciruela helada es la más popular. y hay tiendas de frutas secas y frescas en las calles y callejones. En la puerta se puede ver un cartel de alero de madera que dice "Sopa de ciruela helada". Algunos de los personajes negros sobre un fondo amarillo son muy delicados y ondean con el viento, como las cortinas de un restaurante, atrayendo a los transeúntes a mirar las flores de los ciruelos para saciar su sed. En el pasado, cuando era un anciano de la dinastía Beijing, era un invitado distinguido y, cuando tenía tiempo libre, solía ir a Liulichang a recorrer librerías, buscar antigüedades, examinar ediciones y pasar largos días. Hace calor y tengo la boca seca, por lo que a menudo tomo decocción de ciruela Xinyuanzhai para saciar mi sed.

Se publica la obra póstuma de Xu Lingxiao "Regreso a la ciudad antigua".

Xu Lingxiao, quien junto con Huang Yuansheng y Shao Piaoping son conocidos como los tres primeros héroes de la industria periodística de mi país. , es una novela documental al estilo de Beijing escrita en las décadas de 1920 y 1930. "Regreso a la ciudad antigua" fue lanzada recientemente por la Editorial Tongxin del Beijing Daily Group. El Sr. Wu Xiaoru, profesor de la Universidad de Pekín y un famoso académico, escribió un prefacio al libro. El profesor Fang Hanqi, profesor de la Escuela de Periodismo de la Universidad Renmin y un famoso experto en historia del periodismo, escribió que "esta novela no es nada más. que una enciclopedia que comprende de manera integral el Beijing de finales de la dinastía Qing y principios de la República de China".

El Sr. Xu Lingxiao se ha dedicado al periodismo durante más de 30 años. Cuando trabajaba como corresponsal especial Para el Shanghai Times de Beijing, escribió un gran número de comunicaciones y ensayos para el periódico sobre Beijing y era muy conocido en ese momento.

"Regresar a la ciudad antigua", escrito por él, fue serializado y publicado en el Shanghai Times desde septiembre de 1928 hasta febrero de 1931. El papel era caro en Luoyang en ese momento y recibió críticas muy favorables. Se publica esta colección, con unas 600.000 palabras, dividida en dos volúmenes. El primer volumen refleja las historias poco conocidas de las luchas abiertas y encubiertas de figuras políticas antes y después de que Yuan Shikai se convirtiera en emperador. El segundo volumen registra el desarrollo y los cambios de la Ópera de Pekín y la "popularidad" de varios actores famosos de la historia, como; Tan Xinpei y Mei Lanfang.

......

La forma en que estos nuevos intelectuales sirven a su país también ha cambiado. No son los literatos de la generación anterior que dependían de los exámenes imperiales para servir como funcionarios y "contribuir al mundo". En cambio, se dedican a diversos tipos de actividades intelectuales y tienen un impacto en la sociedad y el país. Por ejemplo, Xu Lingxiao una vez estudió ingeniería civil en la Universidad Capital. Originalmente planeó dedicarse al diseño de ingeniería y fue al río Yangtze para inspeccionar. Más tarde, cuando los tiempos eran difíciles y fue testigo de la corrupción, contribuyó enojado con artículos en los periódicos. Atrajo la atención social, luego ingresó a la prensa y se convirtió en ciudadano. Al principio, fue uno de los tres periodistas más famosos junto con Huang Yuansheng y Shao Piaoping. Más tarde, Xu Lingxiao y su hermano menor Xu Yishi se ganaron la vida escribiendo y expresaron sus preocupaciones por el país y la sociedad.

Las "Reflexiones sobre la ciudad antigua" de Xu Lingxiao son su obra representativa. En ese momento, su estatus social era diferente al de su tío Xu Zhijing y sus primos. Su otro paso adelante. En los primeros años de la República de China, Xu Lingxiao escribió una columna "Beijing News" para los periódicos de Shanghai. El diplomático Gu Weijun estaba en una misión en América del Norte. Le encantaba leer "Beijing News" de Xu Lingxiao y elogiaba sus artículos como "organizados". y reflexivo". Se puede ver que aunque Xu Lingxiao nació en una familia de burócratas y eruditos a la antigua usanza, sus ideas están bastante actualizadas y no están desactualizadas en absoluto.

A primera vista, "Regreso a la ciudad antigua" se parece mucho a las notas y anécdotas escritas por literatos del viejo estilo, registrando algunos eventos interesantes poco a poco como fuente de conversación. De hecho, no es así desde el punto de vista formal, esta es una novela larga que registra principalmente anécdotas. Tiene personajes e historias. Aunque los personajes no son tan distintos y la trama carece de conflictos dramáticos, hay personajes y. Estos dos artículos trazan una línea clara entre meras notas y anécdotas y se convierten en una "novela" con significado moderno. A juzgar por el contenido ideológico, el libro no registra más que anécdotas interesantes sobre la burocracia, la academia y los jardines de ópera de la antigua ciudad de Beijing a finales de la dinastía Qing y principios de la República de China. También fueron cosas de interés para el estudioso. -burócratas, y las tendencias ideológicas reflejadas en él están estrechamente relacionadas con el "Movimiento del Cuatro de Mayo". "Los períodos que denuncian a los pioneros del cambio no hacen mucha diferencia.

Beijing es una ciudad antigua, la capital de las Cinco Dinastías. Ahora todos extrañamos la apariencia original de la ciudad antigua, especialmente cuando pensamos en la evaluación que hace el Sr. Liang Sicheng de Beijing como una “gran reliquia cultural”. ”, nos hace extrañar aún más el viejo Beijing. Probablemente esto se deba a que pienso en la información cultural contenida en estas reliquias antiguas y lamento que hayan sido demolidas. Si retrocedes cien años y vives en la capital del último emperador, no necesariamente le sentirás tanto cariño. Porque como "distrito más bueno" donde se encuentra el emperador, es ante todo una fortaleza política de la autocracia feudal y el centro neurálgico que gobierna el país. El "Viejo Beijing" que yace "a los pies del Emperador" se jacta de haber "nacido al lado del Emperador". "Hablando de la gente del sur del río Yangtze, se les llama bárbaros, a la gente de Shandong se le llama Lao Dong'er, a la gente de Shanxi se le llama Lao Xi'er, y a la gente de otros lugares se les llama 'incivilizados' o 'cobardes'. ' A los ojos de los beijineses, quien puede ser llamado 'Viejo Beijing' tiene una capa de oro en la cara, nada menos que Wen Tianxiang en "Nueve Relojes". En esta burla del "Viejo Beijing", podemos ver a Xu. El amor de Lingxiao por Beijing. La actitud de la antigua capital. A los ojos de Xu, las ciudades interiores y exteriores de Beijing, la Ciudad Imperial y la Ciudad Prohibida no son más que "un pequeño círculo dentro de un círculo grande y un círculo imperial dentro de un círculo pequeño". Este "círculo" parecido a una prisión no sólo era el núcleo de control del pueblo, sino también "cerrado y sellado, encarcelado para siempre" para el emperador. Los sentimientos de los nuevos intelectuales como Xu sobre la antigua capital son "oscuridad y niebla en el camino a Huangquan, y la tristeza y la miseria han llegado al final del día". No se trata sólo del clima de agua y suelo de Beijing de "tres pies de suelo cuando no hay viento, pero una calle de barro cuando llueve", sino también del oscuro escenario de Beijing bajo el gobierno del poder imperial autocrático. El libro comienza con dos casos tratados por Qianlong, el "emperador más cómodo y poderoso en cinco mil años de historia", analizando la crueldad y la ignorancia del sistema autocrático y sus representantes. Estas dos anécdotas son el caso de prisión del "Zi Guan" de Wang Xihou y el caso de la peregrinación del enviado británico Macartney. Estas dos cosas aparentemente no relacionadas revelan la verdad de la próspera era de Qianlong.

......

De "Regreso a la ciudad antigua" pienso en Xu Lingxiao, un importante escritor de anécdotas y prosista de los inicios de la República de China. No era ni la lengua vernácula europeizada utilizada por los escritores de la nueva literatura en ese momento ni la lengua vernácula europea utilizada por los escritores de la nueva literatura en ese momento. No está escrito en chino clásico, sino en una escritura cercana al idioma de la Ópera de Pekín (principalmente). Jingbai).

Este idioma está limitado por la geografía, pero sus lectores no son tan pequeños, más o menos los mismos que los de la Ópera de Pekín. Dichos autores incluyen a Xu Lingxiao, Xu Yishi, Lao Xuan, Qi Rushan, etc., y más tarde, después de llegar a Taiwán, estaban Tang Lusun, Xia Yuanyu, etc. Es algo injusto que rara vez se los mencione en la historia de la literatura moderna en China continental.

Xu Lingxiao y su "Regreso a la Ciudad Antigua"

Wu Xiaoru

(Prefacio a "Regreso a la Ciudad Antigua")

"Regreso a la ciudad antigua" El autor, el Sr. Xu Lingxiao (1886-1961), es uno de los eruditos más importantes que respeto y admiro a lo largo de mi vida. Ya cuando estaba en la escuela secundaria, me encantaba leer los artículos de mi marido. A mediados de la década de 1950, tuve el honor de visitar personalmente a mi marido en su residencia y, al mismo tiempo, también conocí a su hermano menor, el Sr. Yishi. En ese momento, el Sr. Yishi acababa de recuperarse de una trombosis cerebral y tenía dificultades para hablar, por lo que escuchaba mucho las enseñanzas del Sr. Ling Xiao. Los temas tratados fueron principalmente reseñas de la Ópera de Pekín. El Sr. Gai no solo es un antiguo compositor Gu, sino que también puede aparecer en el escenario y, naturalmente, lo que habla va al grano. Sin embargo, han pasado muchos años desde el incidente y ya no se puede recordar su contenido.

El verdadero nombre del Sr. Ling Xiao es Renjin, con el nombre de cortesía Yunfu, y su alias es el Maestro del Pabellón Lingxiao Han. Es originario de Yixing, provincia de Jiangsu. Estudió en el Jinan College of Higher Education cuando era joven. Tenía una base profunda en la vieja escuela y era muy apreciado por su maestro Song Jinzhi. Cuando creció, ingresó en el Departamento de Ingeniería Civil de la Universidad Normal de Beijing (la predecesora de la Universidad de Pekín). Más tarde, el país estuvo en peligro y el sustento de la gente estaba demacrado, por lo que quiso servir al país con artículos y dedicó su vida a escribir. En las décadas de 1930 y 1940, leía a menudo las columnas del Sr. Ling Xiao en los periódicos. Escribía cientos de palabras todos los días, hablando sobre el pasado y el presente, y apreciando las óperas y el arte. Sus palabras eran concisas, profundas y exquisitas. Desafortunadamente, no se ha compilado y ahora se ha convertido en Guangling San. El único que sobrevive es "Regreso a la ciudad antigua", una larga historia que el Sr. Wang publicó diariamente por entregas en el Shanghai Times en 1928. Desafortunadamente, no se publicó como un volumen separado en ese momento. A finales del siglo pasado, el Sr. Zexing, su discípulo, comenzó a editar las copias de periódicos y publicaciones periódicas. Eliminó ligeramente las 800.000 palabras de las partes superior e inferior del libro original a más de 600.000 palabras y las etiquetó. como retrospectivas. Dos partes: superior e inferior. Hoy, la Editorial Beijing Tongxin está a punto de publicar este libro, por lo que me pidieron que lo leyera detenidamente y escribiera un prefacio a modo de introducción. Ahora que terminé de recitarlo, me gustaría describirlo brevemente de la siguiente manera:—

Aunque este libro parece una novela “documental” autobiográfica, no se centra en la trama. Los personajes principales del libro se llaman Lu Jia, como se llama el autor, al igual que Lao Can en "Los viajes de Lao Can", quien es el autor del libro, el propio Liu E. Al cubrir el carácter "Yu", se usa la mitad del carácter "Xu" para reemplazar el apellido del autor (este método se usa a menudo para los nombres de los personajes del libro, como Kang Youshou es Kang Youwei, Yuan Kaishi es Yuan Shikai ); y se toma "Lu Jia" Las dos estrellas risueñas de la industria cinematográfica occidental, Lu Ke y Jia Bolin (ahora traducido como Chaplin), tomaron la primera letra de sus nombres chinos como sus propios nombres para burlarse de sí mismos. El libro fue compilado cuando el autor ingresó a la universidad de la capital y luego se amplió para incluir la academia y la política. El autor estaba interesado en escribir sobre el panorama escolar, la dinámica de profesores y estudiantes, así como los desagradables asuntos oficiales y políticos. Estuvo escrito hasta la Revolución de 1911 y la abdicación del Emperador Qing. En el medio, se intercalan diversos asuntos mundiales y costumbres del antiguo Beijing (como restaurantes, casas de té, burdeles, teatros, tiendas, hospitales, etc.), y los acontecimientos actuales de finales de la dinastía Qing evolucionan hacia la línea principal. La segunda parte se centra en los registros de actuación de muchos actores famosos de las óperas Pihuang y Bangzi que estuvieron activos en el escenario de la ópera de Beijing a finales de la dinastía Qing y principios de la República de China. Naturalmente, el autor también escribe sobre las opiniones del autor sobre el artista. carácter moral, nivel artístico y aspectos diversos. Las características interpretativas del repertorio, etc. En resumen, los contenidos de la primera parte tienen un valor de referencia para quienes estudian la historia moderna y las costumbres populares de finales de la dinastía Qing, mientras que los contenidos de la segunda parte tienen un alto valor documental y estético para quienes estudian la ópera. Son extremadamente valiosos. Materiales históricos de la ópera. Entre ellos, el autor habla de la herencia del género de la Ópera de Pekín y tiene una opinión penetrante. Él cree que Tan Xinpei, Wang Guifen y Sun Juxian son todos descendientes de Cheng Changgeng, pero también tienen sus propias características. Si estas tres personas aprendieron de Cheng Changgeng, entonces sería imposible para estos tres artistas crear una escuela por su cuenta. Además, también hizo comentarios similares sobre Yang Xiaolou, Mei Lanfang, etc.

El autor solo destacó a Yan Xiu (también conocido como Fansun), el fundador de la escuela Nankai en Tianjin, como las celebridades de ese momento. Él creía que tenía un carácter moral noble y un conocimiento profundo, y su educación. Sus emprendimientos beneficiarían a las generaciones futuras. Al final del capítulo anterior no se escatimaron esfuerzos para elogiarlo. En cuanto a los actores de ópera, el actor de Bangzi Jia Biyun (que luego también interpretó a Pi Huang) fue muy elogiado. No sólo comentó su alto nivel artístico, sino que también elogió su carácter. Era un ejemplo tanto de virtud como de arte en aquella época. . Esto muestra que el Sr. Ling Xiao está a la vanguardia entre la generación anterior de académicos, tanto en términos de nivel ideológico como de valores.

Leí este libro dos veces. Secretamente creo que es una novela "documental" muy legible a la que vale la pena dedicar un tiempo para leerla y reflexionar.

Ahora que la Editorial Tongxin ha publicado este excelente libro que ha estado enterrado durante mucho tiempo, es de hecho un acto meritorio.

La obra póstuma de Xu Lingxiao se publicó al final de 70 años

Xu Lingxiao, un famoso periodista de la temprana República de China, escribió el documental al estilo de Beijing "Regreso a lo antiguo". Ciudad" publicado recientemente por Tongxin Publishing House.

El nombre original de Xu Lingxiao era Xu Renjin. Desde 1910, se ha dedicado al periodismo durante más de 30 años. Ha escrito una gran cantidad de boletines y reseñas. Se ha desempeñado como editor de suplementos de Beijing. News, Morning News y Ta Kung Pao Era corresponsal de The Times en Beijing y, junto con Huang Yuansheng y Shao Piaoping, la prensa lo llamó los "Tres héroes de la prensa" en ese momento.

En 1928, "Regreso a la ciudad antigua" de Xu Lingxiao comenzó a publicarse por entregas en el Shanghai Times. Una vez publicada la novela, recibió elogios de todos los sectores. "Reflexiones sobre la ciudad antigua" comienza con una serie de disputas provocadas por la visita de los enviados británicos al Palacio Rehe en 1793 y termina con el fracaso de Yuan Shikai a la hora de proclamarse emperador, abarcando más de cien años de historia. El libro completo está dividido en dos volúmenes. El primer volumen describe principalmente el ascenso y la caída de la burocracia, reflejando las historias poco conocidas de las luchas abiertas y encubiertas de las figuras políticas antes y después de que Yuan Shikai se convirtiera en emperador. El desarrollo, los cambios y el desarrollo de la Ópera de Pekín. Las historias "populares" de los famosos actores Tan Xinpei y Mei Lanfang reflejan las costumbres populares y las condiciones de vida de la capital por un lado.

Debido a varias razones, la novela no se publicó a tiempo después de que se completó la serialización. Posteriormente fue archivada debido a múltiples guerras. El autor Xu Lingxiao también falleció en 1961. Hasta este año, "Regreso a la ciudad antigua" finalmente fue publicado por la Editorial Tongxin después de haber estado en el polvo durante casi 70 años. Fang Hanqi, un conocido experto en historia del periodismo, dijo una vez que "Regreso a la ciudad antigua" es una enciclopedia que comprende de manera integral la vida en Beijing al final de la dinastía Qing y el comienzo de la República de China. como "La extraña situación actual presenciada en veinte años" y "Flores en el mar del mal" y otras obras famosas.