Novela La guarida del lobo
Texto original: Dos pastores fueron directos a las montañas y llegaron a la cueva del lobo. Había un pequeño lobo en la cueva y querían atraparlo. Todos treparon a un árbol, separados por decenas de escalones. Al cabo de un rato, llegó el lobo y perdió a su hijo en la cueva, lo que significaba que tenía mucha prisa. Parado en el árbol, retuerce las pezuñas y orejas del pequeño lobo para hacerlo aullar; cuando el lobo escuchó esto, levantó la cabeza y enojado corrió hacia el árbol, aullando y arañando. Uno de ellos hizo llorar al lobo en otro árbol; cuando el lobo dejó de hablar y miró a su alrededor, lo vio al principio, pero desistió y corrió hacia el otro, corriendo como antes.
El árbol de enfrente emitió un sonido áspero, se dio la vuelta y corrió salvajemente. La boca siguió moviéndose, los dedos de los pies siguieron moviéndose, docenas de ida y vuelta, llegando tarde, la voz se hizo cada vez más débil y luego permaneció muerto, inmóvil durante mucho tiempo; Mirando erguido, estaba exhausto.
Hoy hay hombres valientes que mirarán con ira, se moverán con espadas y morderán si están dispuestos a pelear; los enojados cerrarán sus abanicos. Si fueras más invencible, ¿no estarías orgulloso de ti mismo? No conocía el poder de esta bestia, así que la gente lo trataba como una broma.
Explicación: Dos pastores descubrieron una guarida de lobos en la montaña con dos cachorros de lobo en su interior. Los pastorcillos discutieron sobre ello, cada uno tomó uno y trepó a un árbol, probablemente a decenas de pasos de distancia.
Después de un tiempo, el lobo feroz regresó. Cuando entró en la cueva vio que faltaban los dos lobitos y se alarmó mucho. Un pastorcillo retorció las garras y las orejas del lobo hacia un árbol y deliberadamente lo hizo aullar. Cuando el lobo escuchó esto, levantó la cabeza para buscarlo. Corrió hacia el árbol enojado, aullando y arañando el tronco. El pastorcillo que estaba en otro árbol también retorció al lobo para hacerlo gemir.
Al escuchar esto, el lobo feroz dejó de aullar y miró a su alrededor. Encontró al cachorro de lobo en otro árbol, así que lo dejó caer y corrió hacia otro árbol, rascándose y aullando. En ese momento, el pequeño lobo en el árbol anterior aulló de nuevo, y el lobo grande rápidamente se dio la vuelta y corrió hacia el primer árbol.
De esta manera, el lobo siguió aullando y corriendo, corriendo de un lado a otro decenas de veces. Poco a poco fue disminuyendo y su aullido se hizo más débil. Finalmente, quedó muerto en el suelo y permaneció inmóvil durante mucho tiempo. En ese momento, dos pastores bajaron del árbol y observaron atentamente. El lobo está muerto.
Hoy en día, algunos niños de familias poderosas siempre son agresivos, mueven las cejas y empuñan espadas, como si quisieran comerse a la gente. Y los que los hicieron enojar cerraron la puerta y se marcharon. Estos niños gritaban a todo pulmón, pensando que ya nadie podría vencerlo, por lo que pensaron que eran héroes majestuosos. Pero no saben que este poder es como un animal, pero la gente se burla deliberadamente de ellos por diversión.
Datos ampliados:
Antecedentes de creación del artículo
"Libro de madera" es un cuento en chino clásico escrito por el novelista de la dinastía Qing Pu Songling.
Este cuento es un ejemplo de sencillez y viveza. Utiliza menos de 200 palabras para describir la sabiduría y el coraje del pastorcillo y la urgencia y ansiedad del lobo, que es realista y da a las personas una sensación de inmersión. Un "hombre fuerte" como el lobo eventualmente será derrotado por la sabiduría.
Pu Songling (1640-1715), escritor de la dinastía Qing, también conocido como Liu Xian, Jianchen y Liuquan Jushi, conocido en el mundo como Sr. Liaozhai, nació en Zichuan, Shandong ( ahora Zibo, Shandong). Pu Songling fue un apasionado de la fama toda su vida y estaba obsesionado con los exámenes imperiales. Sin embargo, a excepción de obtener el primer lugar en los exámenes de Zhongxian, Fu y Dao a la edad de 19 años, sufrió muchos reveses y contratiempos.
Lleva cuarenta años presentándose a exámenes mientras enseñaba. No añadió homenaje hasta los setenta y un años y murió cuatro años después. Los altibajos de la vida le dieron a Pu Songling una cierta comprensión de la oscuridad de la política en ese momento y las deficiencias del examen imperial. Vivir en la pobreza le dio una cierta comprensión y experiencia de la vida y el pensamiento de los trabajadores.
Así que escribió muchas obras con sus propios sentimientos personales. Hoy en día, además de "Historias extrañas de un estudio chino", también hay "Obras completas de un estudio chino" y colecciones de poesía.
Después de escribir el libro "Historias extrañas de un estudio chino", Pu Songling no pudo publicarlo debido a su familia pobre. Wang Shizhen, un amigo de la misma ciudad natal, elogió a Pu Songling como un genio y escribió un poema para "Historias extrañas de un estudio chino": "Después de escuchar chismes, lloverá como seda en el cobertizo de frijoles". Estoy cansado de hablar de la gente y me gusta escuchar cantar a los fantasmas en las tumbas de otoño. "Publicado en el año 31 del reinado de Qianlong de la dinastía Qing (1766 d. C.).
Este libro es la colección de cuentos clásicos chinos más lograda de China. No solo integra las historias legendarias de las novelas de fantasía, sino que también lleva el nivel artístico de los cuentos a un nivel sin precedentes. Junto con los poemas de Du Li y "El sueño de las mansiones rojas", constituye un pico continuo en la historia de la literatura china.
Más tarde, se reimprimieron varias obras famosas, como Qingketing Edition y Zhu Xuezhai Edition, y obras de simulación como "Harmony Duo", "New Qixie", "Ye Yu" y "Autumn Lantern Record". "aparecieron uno tras otro. . "Notas de la cabaña con techo de paja de Yue Wei" de Ji Yun también es una novela de notas influenciada por ella.
Este libro no es sólo un tesoro de la literatura china, sino también un tesoro oriental en las bibliotecas del mundo.
Del 65438 al 0848, el estadounidense Wei Sanwei tradujo "Pear Planting" y "Criticizing Duck" al inglés. Hasta el momento, "Historias extrañas de un estudio chino" cuenta con 30 versiones en 18 idiomas, incluidos inglés, francés, alemán y checo, que son populares en todo el mundo y han tenido un impacto importante en el desarrollo de la literatura japonesa.
Existen más de 100 publicaciones de "Liao Zhai" y más de 160 dramas, películas y series de televisión basadas en historias de "Liao Zhai" en China. En la serie de televisión de Hong Kong "Pu Songling" de 2010, Ma Junwei interpretó a Pu Songling.
El Salón Conmemorativo Pu Songling cuenta ahora con seis patios y siete salas de exposiciones, con una superficie de más de 5.000 metros cuadrados y un área de exposición de más de 2.000 metros cuadrados. Todo el edificio se basa en el tema de Liaozhai, irradiando hacia el exterior, con patios bien proporcionados, que no sólo mantiene el estilo histórico, sino que también tiene características locales únicas.
El Salón Conmemorativo Pu Songling tiene más de 500 reliquias culturales, incluidos materiales. Entre ellos, los cuatro sellos de Pu Songling y el retrato del Salón Conmemorativo de Pu Songling han sido designados reliquias culturales nacionales de primera clase.
Las principales atracciones incluyen la exposición "Imágenes de restauración de un estudio chino", la exposición "La vida de Pu Songling", la exposición "Escritos de Pu Songling", la exposición "Los escritos extranjeros y los logros de investigación de Pu Songling". ", la exposición de esculturas pintadas "Historias de un estudio chino" y colecciones de museos, exposiciones de pintura de celebridades, retrospectivas, etc.
El 4 de abril de 2015, mi país emitió los sellos "Antiguos escritores chinos (4)", y el primero fue Pu Songling.