Sitio web de resúmenes de películas - Descarga de música - ¿Qué tipo de sentimientos expresa el autor en Viajes errantes?

¿Qué tipo de sentimientos expresa el autor en Viajes errantes?

Hablemos de las "Seis notas sobre una vida flotante" de Shen Fu (de las cuales ahora solo quedan cuatro). Una de ellas, "Wandering Notes Kuai", registra los interesantes e interesantes viajes que realizó Shen Sanbai. su vida.

Cuando estaba leyendo "Seis capítulos de una vida flotante", estaba bastante confundido acerca del personaje de Shen Fu, pensé que era el mismo personaje, pero también sentí que era responsable de la longevidad de Yun Niang y debería hacerlo. estar advertido. A medida que crezco, entiendo más sobre mí mismo y, por lo tanto, también sobre Shen Fu. Incluso si tengo miles de palabras, sólo pueden reducirse a esta frase: "mitad confiando en el talento y mitad en ostentación".

Shen Fu lamentablemente nació como descendiente de una esclava doméstica, pero su "espíritu independiente y pensamientos libres" no han disminuido ligeramente. En sus propias palabras: "Siempre me gusta tener mi propia opinión en todo y desdeño seguir las opiniones de los demás. Incluso cuando hablo de poesía y pintura, siempre tengo presente el significado de lo que otros atesoran y lo que yo descarto. Por eso, Lo más valioso es la experiencia. Los que piensan que es bueno son los que piensan que es bueno pero no famoso. "Ser independiente requiere mucho talento como base, de lo contrario será frívolo y superficial. Shen Fu estudió e hizo negocios en la ciudad. El llamado "errante" de Shen Fu no significa que el héroe Kunlun bajó de la montaña: debe ir a la casa donde vive y nunca se cansa de comer. Shen Fu "deambula" para trabajar. En ese momento, no había anuncios de reclutamiento en los periódicos, por lo que la gente dependía de otras personas para presentarles el shogunato. No hay garantía en el contrato laboral. Si accidentalmente ofendes a tu empleador o tus compañeros te excluyen, tendrás que hacer las maletas y volver a casa. A pesar de esta difícil situación de la vida, Shen Fu aún pudo expresar su amor por las montañas y los ríos. La llamada "rueda persigue la neblina por todas partes" es realmente encomiable. Hoy en día, dondequiera que haya hermosas montañas y ríos, no se pueden encontrar trabajos, y dondequiera que se encuentren trabajos, habrá mucha emoción y es imposible "deambular". Pan Jinseng cantó en el prefacio de "Seis capítulos de una vida flotante": "La neblina en mis ojos está escribiendo, y de repente me lleno de frialdad y alegría; pinto barcos y luces sobre la luna, todos los cuales son Vistas al mar y a la ciudad de Dengzhou". A Shen Fu le encanta la "frialdad", y cuanto más se convierte en un ser humano. Donde los pocos pájaros están en silencio, las montañas están apartadas y la tierra es remota, la emoción de viajar se vuelve más intensa. A Shen Fu también le encantaba el "placer intenso". Fue al sur, a Guangzhou, y tomó un crucero en el barco de flores Yangbang en Sha Mian, pero era feliz sin pensar en Wu. ...No hay invitados en el dormitorio. (Liao es el edificio en la parte superior del barco). La avutarda sonrió y dijo: "Sé que hoy vendrá un invitado distinguido, así que me quedo en la casa para tratarnos unos a otros. Yu sonrió y dijo: "Lo soy". ¡Realmente un hada bajo las hojas de loto!" Luego había un hombre de cabeza plana. Mueve las velas para guiarse entre sí, sube la escalera desde la parte trasera de la cabaña, es como una habitación pequeña, con un sofá al lado y varios casos. Después de levantar la cortina y luego entrar, hay una cama en la parte superior de la cabina principal. La cama también está colocada al lado. La ventana cuadrada en el medio tiene incrustaciones de vidrio, que llena la habitación de luz y sin fuego. Cubre la luz del barco. La colcha, la tienda y el espejo son bastante hermosos. Xi'er dijo: "Puedes mirar la luna desde la terraza". Es decir, encima de la puerta de la escalera, hay una ventana que se abre y sale, que es la parte superior de la parte trasera. En tres lados hay barandillas cortas, una luna brillante, agua y cielo. Las que están verticales y horizontales como hojas aleatorias flotando en el agua son las barcas de vino las que brillan como las estrellas en el cielo son las luces de las barcas de vino también hay pequeñas barcas peinándose y tejiendo de un lado a otro, y el sonido; El sonido del shengsing, el canto y las cuerdas se mezcla con el hervor de la larga marea, lo que hace que la gente se conmueva. Yu dijo: "¡Deberías estar aquí si no quieres ir a Guangzhou!" Es una lástima que Yun Niang, mi esposa, no pueda viajar aquí conmigo. ... En la era de Shen Fu, no había ningún problema con la prostitución para civiles sin fama ni deberes oficiales. En el Volumen 1, Yun Niang era incluso una "prostituta" que ayudaba a su marido a luchar contra ella. Hoy en día, Guangdong ha aprovechado la oportunidad para reformarse y abrirse, y es un lugar donde se vende oro día y noche, pero ya no se puede ver la noche de luna en la arena con el sonido de las mareas y las luces en las pinturas de Shen Fu. Por eso, busqué en mis entrañas y no se me ocurrió una frase mejor que el poema de Pan “Pintar barcos con luces y luz de luna”, así que tuve que saquear la belleza ajena. La última frase, "Un sueño primaveral no deja rastro, un invitado está en casa" combina el significado poético de "Todo es como un sueño primaveral, sin dejar rastro" de Su Dongpo y el poema de Li Houzhu "No sé, soy un invitado en el sueño". Las leyendas chinas son equivalentes a las novelas populares occidentales. Los lectores gastan dinero para leer las historias y aprender algunas lecciones superficiales.