En Hot Blood High School 1, esa chica cantó esa canción cuando los dos grupos estaban peleando.
"Hero vive en ti" es un episodio de la película japonesa "Hot Blood High School". Fue cantado por Akisa Kuroki durante el duelo final. La escena de la pelea con la música es muy conmovedora. La letra está dividida en versiones china y japonesa.
Título de la canción: hero vive en ti
Letrista: U-KA Compositor: JUNE
Cantante: Akisa Kuroki
De "Hot Blooded High School"
Letra versión china
Este impulso irresistible
Inyectando fuerza en el cuerpo
No lo puedo olvidar de una vez mirada
Me he olvidado de parar
Volaré sin importar dónde esté
El héroe vive en ti
En tu corazón
Debería ir allí
Mi puesto estará allí
Apostando por mi futuro
El dolor del trabajo duro se ha ido
Mi propia forma de sobrevivir
Cómo cambiará el sol que ilumina a todos
Faltándote
En la esquina de esta calle
Renacer de nuevo
Por favor dime cómo curar la herida
Reuniéndose en el antiguo lugar
Riendo
Siempre creo que este día llegará
El héroe vive en ti
En tu corazón
A dónde debo ir
Mi lugar Estará allí
Apuesta por tu futuro
El dolor del trabajo duro ya no se siente
Mi propia forma de supervivencia
Ilumina ¿Cómo será nuestra cambio de sol
te extraño
El héroe vive en ti
En tu corazón
Adónde debemos ir
¿Mi puesto estará ahí?
Apostando por mi futuro
El dolor del trabajo duro ya no se siente
Mi propia forma de supervivencia
Cómo cambiará el sol que ilumina a todos
extrañándote
Hero vive en ti
Letra versión japonesa
Hero Lives In You
Cantante: Kuroki Mizuno
氪られないこのurge(しょうどう)
体中(からだちゅう)から overflow (あふ)れ出(だ)す
Tu lado (あなた)の热(ぬく)もりだけは
De hecho (たし)かにここにあるのに
気(き)づいた思(おも)い出 residual(でのこ)し
Tu lado (あなた) は远(とお)く出(はな)れていく
Una persona (ひとり)で全(すべ)てbear(せお)って
stop(と)まることをknow(し)らずに
あの空(そら)へ飞(と)びだっていくなの
El héroe vive en ti
心(こころ)中(なか)に
ほんとに向(む)かうべき
Lugar(ばしょ)はそこにあるの
Futuro(みらい)を colgar(か)けていくほどの光(ひかり)になって p>
自分(じぶん)の生(い)きる道(みち)
El héroe vive en ti
El héroe vive en tiかでまた
Descanso (いき) を corte (き) らして行 (はし) るの
Cicatrices (きずあと) residual (のこ) すそのわけをTeach(おし)えてよ p>
いつもの Lugar(ばしょ)に集(あつ)
まって
Reír (わら) い见 (み) える日 (ひ) は来 (く) るの
そうだね
信 (しん)じてれば
ブレゼントPara ti~
Mi gran evento なヒト~
El héroe vive en ti
心(こころ)の中(なか)に
ほんとに向(む)かうべき
Lugar(ばしょ)はそこにあるの
Futuro(みらい)を colgar (か)けていくほどの光(ひかり)になって
自分(じぶん)の生(い)きる道(みち)
Todos(みんな)を光(て)らす日(たいよう)となって
El héroe vive en ti