¿Puedo pedir algunas canciones antiguas en inglés?
Las canciones de estilo antiguo son generalmente de estilo chino cuando las culturas son diferentes, ¿cómo puede haber lo que llamamos estilo antiguo en Europa y Estados Unidos? = =
Si hay alguno, deberían ser canciones populares del pasado. Es posible que hayan sido adaptadas en generaciones posteriores.
Sin embargo, muchas canciones chinas antiguas son versiones de canciones japonesas. (Hay muchas cosas similares para enumerar)
Luego, mientras buscaba en línea, encontré algunas canciones muy familiares con letras del Libro de los Cantares. En cuanto a la versión cantada, no puedo encontrarla en absoluto. . .
1.
Feria de Scarborough
Feria de Scarborough
Simon & Garfunkel
Traductor :Lianbo
Preguntarte si lo que dijiste es adecuado. ¿Vas a la feria de Scarborough?
Cymbidium, cilantro, eucalipto, salvia, romero y tomillo
Señora de allí, por favor recuerde. yo a alguien que vive allí
Ella una vez fue un verdadero amor mío
Por favor, prepara mi ropa缁 Dile que me haga una camisa de batista
Salvia parsial romero y tomillo
Sin costuras ni labores de aguja
¿Dónde está? Entonces será un verdadero amor mío
Cantante:
En la ladera de la montaña, el sitio desierto en la colina del bosque profundo en el verde profundo del bosque
Trazado de gorrión sobre la nieve con cresta marrón
Mantas y ropa de cama del niño de mantener
Duerme sin escuchar el toque de clarín
Dile que me busque un acre de tierra
Salvia parsi, romero y tomillo
Entre el agua salada y la playa del mar
Debería estar aquí, déjame mirarme Entonces ella será un verdadero amor mío
Cantante:
En la ladera de la colina, un puñado de hojas
Lava la tumba con lágrimas plateadas
En el pasado, tenía una espada larga y la limpiaba todos los días. Un soldado la limpia. y saca brillo a una pistola
Está silenciosa y fría. Duerme ajena al toque de clarín
Dile que lo siegue con una hoz de cuero
Romero salvia parse. y tomillo
Y juntarlo todo en un manojo de brezo
Entonces ella será un verdadero amor mío
Coros:
Fuelles de guerra ardiendo en batallones escarlata
Los generales ordenan a sus soldados que k
enfermos y a luchar por una causa
Hace tiempo que se olvidaron
Duerme sin darse cuenta del toque de clarín
p>
2.
El tema principal "El sonido del silencio" de la película clásica galardonada con el Oscar de 1968 "El graduado" está traducido al chino antiguo:
"El sonido del silencio" "La melodía es lenta y baja , y la letra está llena de una concepción artística alucinatoria. Escuchando con atención, parece estar contando una especie de catarsis de desamparo juvenil. Frente a mí, me parece ver a una chica ignorante caminando sola por un callejón estrecho y frío pavimentado con adoquines. La ruidosa multitud se desvanece gradualmente detrás de ella, y hay una noche interminable frente a ella...
Traductor: Zeme
Hola oscuridad, mi viejo amigo,
Hola oscuridad, mi viejo amigo,
Hola oscuridad, mi viejo amigo, puedes estar en paz.
He venido a hablar contigo de nuevo,
Volveré a encontrarte y hablaré en silencio.
Porque una visión que se arrastraba suavemente, Dejó sus semillas mientras dormía,
La luz es fugaz y el sueño vaga.
Y la visión que fue plantada en mi cerebro, Aún permanece
El débil pasado consuela mi corazón.
Dentro del sonido del silencio En sueños inquietos caminé solo
Dentro del sonido del silencio En sueños inquietos caminé solo
El sonido del silencio, el paso de la soledad.
Calles estrechas de adoquines, 'Bajo el halo de una farola,
Calles estrechas de adoquines, 'Bajo el halo de una farola,
Estrechas callejones con ecos.
Giré mi cuello hacia el frío y la humedad Cuando mis ojos fueron apuñalados por el destello de una luz de neón
Qué resistente es el collar delgado, la luz de medianoche es fresca.
Que dividió la noche, Y tocó el sonido del silencio.
La tristeza se extendió, y el sonido de la soledad se apagó.
Y en la luz desnuda vi, Diez mil personas, tal vez más.
De repente vi gente bajo la luz desnuda.
Gente que habla sin hablar, Gente que oye sin escuchar,
En silencio, la gente está ocupada sin nada.
La gente escribe canciones que las voces nunca comparten, y nadie se atreve a perturbar el sonido del silencio.
Es difícil disfrutar del maravilloso sonido, pero se oculta una vez que se completa la canción. .
“Tontos” dije, “No conocéis el silencio como crece un cáncer.
Cómo puede un tonto saber que el silencio es como una herida.
escucha mis palabras para que pueda enseñarte, toma mis brazos para que pueda alcanzarte.”
Toma tus manos y escucha mi corazón.
Pero mis palabras cayeron como gotas de lluvia silenciosas, Y resonaron en los pozos del silencio.
Cayeron gotas de lluvia silenciosas y fue difícil detenerlas.
Y el pueblo se inclinó y oró, Al dios de neón que hicieron.
Hacer dioses y orar, es serio y piadoso.
Y la señal mostró su advertencia, En las palabras que se estaba formando.
La advertencia es una advertencia, y no debe olvidarse.
Y el letrero decía: “Las palabras de los profetas
están escritas en las paredes del metro
y en las casas de vecinos”.
Hay miles de palabras en mi corazón, pero ¿quién conoce los detalles?
Y susurrado en los sonidos del silencio.
En los sonidos del silencio
En los sonidos del silencio
伟尔El silencio, la voz suave se extiende para siempre.
3.
Se puede decir que esta canción es una obra maestra completada por Eagles en las mejores condiciones y con la mejor combinación. Es una canción de nivel diamante llena de cosas raras y conmovedoras. melodía. canción dorada. Con solo mirar la letra, unos pocos trazos casi transmiten toda la tristeza y confusión de los años setenta. Esta canción "Hotel California" encabezó las listas durante 8 semanas consecutivas en 1977. Lo que tiene de especial la canción es el efecto de guitarra dual interpretado por Don Felder y Joe Walsh. Ocupa el undécimo lugar en la lista de las 100 mejores canciones en inglés de Rolling Stone.
Traductor: Zeme
En una carretera oscura del desierto, viento fresco en mi cabello
Medianoche en el desierto, el viento aúlla en mi cabello.
El cálido olor a colitas se eleva en el aire
El viento seco sopla, el vapor humea.
Más adelante, en la distancia, vi una luz brillante
Me pesaba la cabeza y se me nublaba la vista
Se me pesaba la cabeza y se me nublaba la vista
Se me pesaba la cabeza y se me nublaba la vista
p>
Tuve que pasar la noche. Allí ella estaba parada en la puerta.
Buscando refugio, de repente vi a Pingting.
Escuché la campana de la misión y estaba pensando. para mí mismo, “Esto podría ser el Cielo o esto podría ser el Infierno”
En trance y en la duda, ¿dónde está lo desconocido?
Entonces encendió una vela y me mostró el camino
La vela La antorcha ardía levemente, indicándome que avanzara.
Había voces en el pasillo, me pareció escucharlas decir…
Cuando de repente escuché cantos y llantos, escuché atentamente.
“Bienvenido al Hotel California
Viajero afortunado, has llegado a este país de las hadas.
Tal un lugar encantador, una cara tan encantadora
La tierra bendita y el cielo de las cuevas, la belleza y la belleza.
Muchas habitaciones en el Hotel California
Muchas habitaciones en el Hotel California
Muchas habitaciones en el Hotel California
Cualquier época del año, puedes encontrarla aquí”
p>Siempre que vengas aquí , siempre serás feliz.
Su mente está retorcida por Tiffany, tiene las curvas de Mercedes
Mi corazón es profundo y la seda está vidriada.
Tiene muchos chicos muy, muy bonitos, a los que llama amigos
Un buen caballo en una silla, un joven como una nube.
Cómo bailan en el patio, dulce sudor de verano.
Un baile para recordar, un baile para olvidar
Un baile para recordar, un baile para olvidar Recuerdos.
Así que llamé al Capitán , “Por favor, tráeme mi vino”. Dijo: 'No hemos tenido ese espíritu aquí desde 1969′
Llama al sirviente para que traiga el vino. La respuesta ha estado llegando desde hace mucho tiempo. p>
Y aún esas voces te llaman desde muy lejos, Te despiertan en medio de la noche
El sonido de canciones lejanas es ensordecedor e impactante.
p>
Solo para oírles decir…
Un canto débil, viajero
¡Qué bendición!
"Bienvenidos al Hotel California. Un lugar tan encantador, un rostro tan encantador.
Bendito lugar, un rostro hermoso.
Ellos lo viven. arriba en el Hotel California Qué agradable sorpresa, trae tus coartadas”
Date el capricho, cómo ser virtuoso.
Espejos en el techo, El champán rosado sobre hielo
El hielo rosado es dulce, el espejo de jade brilla.
Y ella dijo: 'Aquí todos somos prisioneros, por nuestra propia voluntad'
Somos prisioneros, entregándose a todos los deseos.
Y en los aposentos del amo, Se reunieron para el banquete
En los aposentos del amo, Se reunieron para el banquete.
Lo apuñalaron con sus cuchillos de acero, pero simplemente no pueden matar a la bestia.
La sombra de la espada y la luz de la espada son inútiles.
Lo último que recuerdo es que estaba corriendo. para la puerta tuve que encontrar el pasaje de regreso al lugar donde estaba antes
Corriendo presa del pánico, buscando un camino de regreso.
Relájate', dijo el hombre de la noche,
El camarero susurró, "No hay invitados en la casa" Sorprendido,
”Estamos programados para recibir.
Estamos aquí para servirle.
Puedes pagar cuando quieras.
p>
Ya que estás aquí, no pienses en la separación.
¡Pero nunca podrás irte!
No hay tiempo para decir adiós, en esta prisión mental
4. Creo que muchas personas pueden tararear algunas líneas de la clásica canción de Adele "Someone Like You". ¡Recientemente, una persona talentosa tradujo la letra de esta canción al chino clásico! Entonces Li Bai y Du Fu pudieron entender esta canción, y la hermana Ah-Dai se transformó en Li Qingzhao en un segundo, llorando de emoción...
Canción: Alguien como tú buscando un nuevo mar
Cantante: Adele A Della
Traductor: Desconocido
Escuché que estás calmado.
Escuché que estás bien.
Que encontraste una chica y ahora estás casado.
Cuando conozcas a una mujer hermosa, te casarás pronto.
Escuché que tus sueños se hicieron realidad.
Escuché que obtuviste lo que querías.
Supongo que ella te dio cosas que yo no te di.
Como era de esperar, conoces tus deseos.
Viejo amigo, ¿por qué eres tan tímido?
Viejo amigo, ¿por qué eres tan tímido?
Viejo amigo, ¿por qué eres tan tímido?
No es propio de ti reprimirte o esconderte de la mentira.
Ocultar cosas, tratar de ocultarlas.
Odio aparecer de la nada sin ser invitado.
Esto no es lo que esperaba.
Pero no podía mantenerme alejado, no podía luchar contra ello.
No puedo evitarlo, y mucho menos luchar contra ello.
Esperaba que vieras mi cara y que te recordaras:
Nos conocimos por casualidad al día siguiente y reconocimos vagamente su cara.
Eso para mí no ha terminado.
Si no quiero nada más, romperé a llorar.
No importa, encontraré a alguien como tú.
No te preocupes, eventualmente habrá agua débil para reemplazar al gran mar.
No deseo nada más que lo mejor para ti también.
Deja ir el enredo y envía mi amor a Wushan nuevamente.
No me olvides, te lo ruego, recuerdo que dijiste:
No olvides el ayer, y guarda tus palabras en tu corazón.
“A veces dura en el amor, pero a veces duele”
“El amor dura para siempre y la bondad hace olas”.
A veces dura en el amor, pero a veces duele, sí.
El amor dura para siempre y la bondad causa olas, sí.
Ya sabrías cómo pasa el tiempo.
El tiempo a menudo no deja huellas y soy demasiado pobre para describir cómo pasa.
Sólo ayer fue el mejor momento de nuestras vidas.
La risa sigue siendo la misma de ayer, pero ahora solo puedo recordar las flores.
Nacimos y crecimos en una neblina veraniega.
En ese momento, tomé mi mano por primera vez y mi ropa estaba mojada por la lúgubre niebla del verano.
Atado por la sorpresa de nuestros días de gloria.
Atado por viejos pensamientos, la gloria de la sorpresa nunca se atenuará.
Odio aparecer de la nada sin ser invitado.
Esto no es lo que esperaba.
Pero no podía mantenerme alejado, no podía luchar contra ello.
No puedo evitarlo, y mucho menos luchar contra ello.
Esperaba que vieras mi cara y que te recordaras:
Nos conocimos por casualidad al día siguiente y reconocimos vagamente su cara.
Eso para mí no ha terminado.
Si no quiero nada más, romperé a llorar.
No importa, encontraré a alguien como tú.
No te preocupes, eventualmente habrá agua débil para reemplazar al gran mar.
No deseo nada más que lo mejor para ti también.
Deja ir el enredo y envía mi amor a Wushan nuevamente.
No me olvides, te lo ruego, recuerdo que dijiste:
No olvides el ayer, y guarda tus palabras en tu corazón.
“A veces el amor dura, pero a veces duele”
“El amor dura para siempre y la bondad causa olas.
”
A veces el amor dura, pero a veces duele, sí.
Sin embargo, el amor dura para siempre y la bondad causa olas.
Nada se compara, no. preocupaciones o preocupaciones.
Sin preocupaciones ni preocupaciones.
Los arrepentimientos y los errores son recuerdos cometidos.
Los arrepentimientos y los errores son recuerdos cometidos. Es inevitable que un jade blanco sólo pueda ser amado si tiene algunos defectos.
¿Quién hubiera sabido lo agridulce que sería?
¿Quién en el mundo puede compararlo con esto? /p>
p>
No importa, encontraré a alguien como tú.
No te preocupes, siempre habrá un agua débil para reemplazar al mar.
No deseo nada más que lo mejor para ti también.
Suelta el enredo y envía mi amor a Wushan.
No me olvides, te lo ruego. Recuerdo que dijiste:
No olvides también lo de ayer.
“A veces el amor dura pero a veces duele”
“El amor dura para siempre y la bondad causa olas. ”
A veces el amor dura, pero a veces duele, sí.
Sin embargo, el amor dura para siempre y la bondad causa olas.
No importa, yo Encontraré a alguien como tú.
No te preocupes, siempre habrá agua para reemplazar al mar.
No te deseo más que lo mejor para ti también.
Suelta el enredo y envía mi amor a Wushan.
No me olvides, te lo ruego, recuerdo que dijiste:
No lo olvides ayer. y guarda tus palabras en tu corazón. p>
“A veces el amor dura, pero a veces duele”
“El amor dura para siempre y la bondad hace olas. ”
A veces el amor dura, pero a veces duele, sí.
Sin embargo, el amor dura para siempre y la bondad causa olas.
4. p>
"Hey Jude" es una canción escrita por Paul McCartney, miembro de los Beatles, y fue lanzada en 1968 cuando otro miembro, John Lennon, se divorció por primera vez y su hijo Julian estaba deprimido. Paul McCartney animó a Julian a afrontar la realidad con valentía a través de esta canción. La primera línea de la canción es lo que dijo Paul cuando consoló a Julian después del divorcio de John Lennon.
(Jude es el apodo de Julian)
Hola jude Zhu De
The Beatles
Traductor: Desconocido
Hola jude, no hagas es malo
Mi sobrino Zhu De, no te hagas daño
Toma una canción triste y hazla mejor
Toca la cítara y canta la canción Ambition
Recuerda dejarla entrar en tu corazón
Déjala entrar en tu corazón
Entonces podrás empezar a mejorarlo
Hola Jude, no tengas miedo
Mi sobrino Zhu De, no tengas miedo
Fuiste hecho para salir a buscarla
En el momento en que la dejaste debajo de tu piel
En el momento en que la dejas debajo de tu piel
Entonces comienzas a mejorarla
Está lista para estar lista
Y cada vez que sientas el dolor, oye Jude, abstente
El dolor de mi sobrino Zhu De No cargues el mundo sobre tus hombros
No cargues el mundo sobre tus hombros
Cállate y cierra la puerta cuando llegue la lluvia
Pues bien sabes que es un tonto el que se hace el genial
Haciendo su mundo un poco más frío
Al hacer su mundo un poco más frío
Me estoy lastimando secretamente mezclando vinagre en la zanja
Oye Jude, no me decepciones p>
Mi sobrino Zhu De, no me decepciones
La has encontrado, ahora ve a buscarla
Chaozhi La hermosa mujer estará contigo en la noche
Recuerda dejarla entrar en tu corazón
Mantenla en tu corazón y en tu vida
Entonces podrás empezar a mejorarlo
El capullo está listo para ser liberado
Así que déjalo salir y déjalo entrar, oye Jude, empieza
Las flores de mi sobrino Zhu De están floreciendo y él está a punto de partir
p>
Estás esperando a que alguien actúe con él
Las mangas rojas añaden fragancia cuando no me esperas
Y no sabes que eres solo tú
Fei ¿Dónde está el hielo en tres días de frío?
Oye Jude, lo harás
Mi sobrino Zhu Dejun debe recordar
El movimiento que necesitas está en tu hombro
p>
La deliciosa lubina es la primera en hacer una red
Oye jude, no hazlo malo
Mi sobrino Zhu De, no te lastimes
Toma una canción triste y hazla mejor
Toca el piano y canta canciones para cantar tu ambición
Recuerda dejarla debajo de tu piel
Sigue su piel como una sombra
Entonces comenzarás a
o hacerlo
Aún está en brote, puede venir
Mejor mejor mejor mejor mejor mejor, oh.
Muy bien, muy bien…