¿Sin amor, sin concubinas, sin pensamientos, sin bendiciones para disfrutar?
Esta frase proviene de Yang Jie, quien dijo en el prefacio de "Diez preguntas de la tierra pura" del Maestro Tiantai Zhizhe: "Si no amas profundamente, no tendrás concubinas; si no amas profundamente, no tendrás concubinas; si no leas, no tendrás felicidad." Los artículos que escribió a lo largo de su vida, a menudo conducen a la Tierra Pura de la Felicidad Suprema. La suegra es un lugar de inmundicia, un mundo de dicha y un mundo de pureza. de todos los seres vivos del mundo.
La vertiente sur es nuestro mundo, un suelo sucio. El amor de todos no se rompe, por eso no podemos dejar este mundo. Porque el amor es muy importante y es la reencarnación en este mundo. La tierra pura sin amor es pura y solemne.
Para ir a la Tierra Pura, debes recitar el santo nombre de Buda de todo corazón, dejar ir el amor y recitar el nombre de Buda de todo corazón. Puedes sentir Amitabha y lo aceptarás con gran compasión. Después de morir en la Tierra Pura, serás puro y solemne, no tendrás deseos de amor y tendrás una gran sabiduría. Además, la vida es infinita y la realidad es infinita. Las escrituras budistas han revelado muchas cosas.
Mi marido cree en el budismo de todo corazón, practica el ascetismo y defiende el nombre, y su mente es estable. Esto es lo que debo hacer con todo mi corazón. Sin embargo, si lo olvidas, no podrás verlo y no podrás soportarlo más. Nada más que amor. Es mi deber suicidarme, cortar las raíces del amor y romper con la red del amor. Sin embargo, una vez que lo leas, nunca lo olvidarás ni lo olvidarás.
Nada más, porque no te puede faltar el corazón. Por lo tanto, las personas que recitan el nombre de Buda y viven en la Tierra Pura suelen tener una concubina que los ama tanto que son guiados por este amor al final de sus vidas, pero no nacen y los aman tanto. En otras palabras, si hay pensamientos extraños sobre la dicha, entonces el moribundo se sentirá trastornado por este pensamiento, usted no renacerá y pensará demasiado. La razón por la que el amor es un amante es que puede ser ligero o pesado, grueso o fino, correcto o dependiente.
A juzgar por la lista, padres, esposa, amigos de Kundi, fama y fortuna, artículos y poemas, taoísmo, ropa y comida, granja, ninfas y flores, tesoros y juguetes. La variedad de cosas maravillosas es infinita. Más grande y pesado que el monte Tai, más pequeño y ligero que las plumas.
Una cosa nunca se olvidará, y también lo es el amor. No puedo olvidarlo, me encanta. Si hay amor en tus brazos tendrás una interpretación diferente. Si tuvieras un pensamiento que no lo fuera, no habrías nacido. Ay, si no te importa el amor, no tendrás esposa. Si lo extrañas, serás bendecido.
Estas dos palabras pueden describirse como llamativos oro y bismuto, la medicina sagrada para curar enfermedades incurables. Cualquiera interesado en la dicha de la existencia debería llevar este libro a la pared de su casa y entintarlo en su piel. Sigue memorizando, leyendo y rompiendo. Por el bien de mi suegra, cada día me volveré más liviano. El concepto de felicidad es luchar por una todos los días. Luz y luz, los pasos son cada vez más lejos. Uno tras otro, extremadamente íntimo. Si este es el caso, entonces esta persona no es un huésped permanente de su suegra. Aunque no nació con dicha, ya era su huésped. Antes de morir, morirás feliz.
Datos ampliados:
Los anotadores de "Diez preguntas sobre la tierra pura: una colección de música" fueron los eminentes monjes Zhiyi y Daochuo de las dinastías Sui y Tang. Ambos libros son clásicos del budismo chino de la tierra pura. El objetivo principal es disipar las dudas de los eruditos budistas sobre la Tierra Pura. Recopila varias escrituras sobre la Tierra Pura de Amitabha en el pasado, presenta una serie de teorías sobre las creencias y métodos de vidas pasadas de la Tierra Pura y demuestra las enseñanzas del budismo de la Tierra Pura. Es un trabajo inicial dedicado a promover la importancia legal de la Secta Tierra Pura, y ha realizado preparativos ideológicos y teóricos para el establecimiento y desarrollo de la Secta Tierra Pura.
Bailar es diferente a "bailar" en "Dance World". El budismo llama al "mundo" en el que vive la gente "el mundo de las mujeres". "Wapo" es la transliteración del sánscrito, también traducido como "Suohe" y "Gahe", que significa "tolerancia".
La tierra tolerante" se llama los "Cinco mundos turbios", que es lo opuesto al "Mundo de felicidad suprema" y la "Tierra pura". Así que aquí es fácil que ocurran todo tipo de males.
Otro significado es que los Budas y Bodhisattvas como Sakyamuni fueron muy trabajadores y trabajaron incansablemente para educar a todos los seres vivos en el sucio "mundo de las concubinas", mostrando gran sabiduría, gran compasión y gran coraje.
Tierra pura, la tierra pura de los Budas y Bodhisattvas. Generalmente se refiere al lugar del Buda Amitabha. Si todos los seres sintientes del país realizan las diez buenas obras, su cuerpo, palabra y mente serán puros, libres de sufrimiento y felices. Por eso también se le llama el Paraíso. Otras tierras budistas también tienen Tierras Puras, pero los Bodhisattvas de sus tierras eventualmente vivirán en la Tierra Pura de la Bienaventuranza Suprema. ?
Si hay un fantasma hambriento, un animal, un ser humano o cualquiera de los cuatro seres vivientes, y escucha el nombre de Amitabha, no habrá dudas en sus corazones, y anhelará el nacimiento de ese reino. Si se basan en las Diez Buenas Acciones y beben regularmente las Ocho Aguas del Mérito, con el tiempo podrán abandonar los cuatro reinos y renacer en el loto del Estanque de los Siete Tesoros de ese país. ?
¿Qué es el Agua de los Ocho Méritos? El "Sutra budista en alabanza de la tierra pura" dice: "¿Cuáles son los nombres de las ocho cualidades del agua? La primera es pura, la segunda es fresca, la tercera es dulce, la cuarta es ligera y suave, la quinta es húmeda". , el sexto es pacífico, el séptimo es hambre y sed insoportables, y el octavo seguramente crecerá, apoya las cuatro raíces. Varias ganancias son mejores que las buenas raíces, y siempre son más bendiciones ".
Enlace de referencia:
Enciclopedia Baidu - Traducción de "Diez preguntas sobre la tierra pura" en Anleji
Enciclopedia Baidu-Danza (caracteres chinos)
Baidu. Enciclopedia-Tierra Pura (terminología budista)