La producción detrás de escena de Eternal Fire
Esta película es una adaptación de la novela clásica roja "Red Rock" escrita por Luo Guangbin y Yang Yiyan; la película se centra en las actividades de lucha de Xu Yunfeng y Jiang Jie, mostrando la difícil y dura lucha revolucionaria clandestina. las condiciones carcelarias en ese momento. Las escenas de lucha, así como las inquebrantables creencias revolucionarias y la dedicación de los comunistas encarcelados.
Los directores captaron con precisión las características situacionales contrastantes entre el destino de destrucción general de los reaccionarios y su locura localizada, y produjeron un poder artístico impactante. La película también utiliza un estilo solemne, fuerte y audaz para presentar a los héroes en relieve: Xu Yunfeng, Jiang Jie, Hua Ziliang, etc., contrastando con los viciosos reaccionarios del Kuomintang, resaltando los nobles pensamientos, sentimientos y perspectivas espirituales de los héroes. Esta película está producida con rigor, tiene un reparto numeroso y un alto valor artístico.
La obra original de "Red Rock" se basa en una historia real que sucedió en vísperas de la liberación de Chongqing. Casi todos los personajes tienen un prototipo de vida, y se convirtió en una sensación después de su publicación.
La película "Eternal Life in Fire" es la tercera colaboración entre el guionista Xia Yan (firmado como Zhou Hao) y el director Shui Hua después de "Lin's Shop" y "Revolutionary Family". La película tiene una estructura compacta y los conflictos dramáticos se centran en Xu Yunfeng, Jiang Jie, Xu Pengfei y otros. Los personajes principales tienen imágenes distintas. Al mismo tiempo, los retratos de los héroes también se destacan como relieves. impregnado de un espíritu heroico de desprecio de la muerte.
Shui Hua es uno de los mejores directores de la Nueva China, y su película "Lin's Shop" también puede considerarse un clásico en la historia de las películas de la Nueva China. Las cualidades concisas, rigurosas, delicadas e implícitas de su estilo como director también se reflejan en la película "La vida eterna en el fuego", que también está llena de una fuerte pasión revolucionaria. Aunque es una película que alaba a los héroes, el director evita expresiones retóricas y se centra en explorar los detalles de la vida, mostrando el espíritu de los héroes en detalles reales y conmovedores. Este tipo de pinceladas sutiles en la caracterización también ha hecho que algunos personajes secundarios con unas pocas pinceladas se conviertan en imágenes gloriosas e inolvidables en la pantalla, como Hua Ziliang, un trabajador clandestino que lleva muchos años fingiendo estar loco en prisión, que es inocente y Lindo y tiene sentido de la justicia. El rábano primero.
La película cuenta con un reparto fuerte. Cuando Zhao Dan interpretó el papel de Xu Yunfeng, se esforzó por lograr una actuación improvisada, real y natural, de modo que el personaje tuviera tanto un espíritu heroico interior como un sentimiento accesible y accesible. Se puede decir que Xu Yunfeng fue creado. por Zhao Dan El personaje menos "exagerado" y menos "escenificado" en la imagen de la pantalla. El papel de la hermana Jiang interpretado por Yu Lan es aún más impresionante. La brillantez de la hermana Jiang proviene no sólo de su voluntad de morir sino también de la capacidad de Yu Lan para incorporar la gentileza y la delicadeza de las mujeres en los gestos de los personajes. generaciones de audiencias chinas.
Xu Pengfei, interpretado por Xiang Kun, expresa plenamente la lealtad del personaje al partido-estado y la crueldad hacia los comunistas. Al mismo tiempo, puede partir de la psicología del personaje y responder al afán de Xu Pengfei por. éxito, la ansiedad y la histeria antes de la destrucción final se manejan adecuadamente, evitando el estereotipo del personaje del villano.
La película se completó en 1965, cuando la "Revolución Cultural" estaba por comenzar. Algunos críticos señalaron que al filmar héroes, la película tenía una tendencia ideológica en el uso de imágenes y luces y sombras. lo que dio a los héroes una sensación de "alta enciclopedia". Por ejemplo: las imágenes de revolucionarios como Xu Yunfeng y Jiang Jie usan principalmente luz completa, mientras que los villanos usan principalmente candilejas estilo escenario y, a menudo, están en la penumbra y en la mitad de la oscuridad, con luces y sombras en el medio y vistas panorámicas de; Tanto para el enemigo como para nosotros mismos, los héroes ocupan principalmente lugares altos y los primeros planos se utilizan para obtener ventajas visuales. En tomas transversales, a los héroes generalmente se les dispara desde un ángulo de elevación bajo, mientras que a los villanos se les dispara en su mayoría desde una posición plana, lo que da como resultado. un efecto visual de uno alto y otro bajo, etc. A pesar de ello, "Vida Eterna" sigue siendo una película que ha tenido un gran impacto en el público.
Historia detrás de escena
En 1965, Wang Xingang participó en el largometraje "Eternal Life in Fire", adaptado de la famosa novela "Red Rock" de Luo Guangbin y Yang Yiyan. con su aparición como el personaje uno de los protagonistas masculinos originales, Cheng Gang, era el candidato más adecuado. Sin embargo, dentro de un período de tiempo limitado, el guión tuvo que centrarse en enfatizar y expresar a la heroína Jiang Jie y al otro protagonista masculino, Xu Yunfeng. , mientras que Chenggang de la novela, uno de los tres personajes principales, fue eliminado por completo. Wang Xingang solo interpretó el papel secundario de Liu Siyang en la película. Después de que la película se completó y revisó varias veces, el papel secundario de Wang Xingang no solo no "sobrevivió", sino que también se convirtió en uno de los camaradas anónimos sin características.
Originalmente un muy buen tema, pero debido a la severa interferencia del mundo exterior y el impacto en vísperas de la tormenta de la "Revolución Cultural", al final, otra imagen heroica que debería haberle permitido a Wang Xingang para brillar en la pantalla, fue estrangulado artificialmente en la cuna.
"Vida eterna en el fuego", que se completó en vísperas de la tormenta de la "Revolución Cultural", también fue inoportuna e inapropiada. Aunque esta novela, que ha sido aclamada como un "tema de la lucha revolucionaria roja", recibió críticas entusiastas de la sociedad tan pronto como se publicó, las imágenes heroicas de Jiang Jie, Xu Yunfeng y Cheng Gang inspiraron e inspiraron a una generación de jóvenes aspirantes. .
Sin embargo, cuando esta novela fue adaptada a una película y exhibida en la pantalla, Jiang Qing y otros se aprovecharon y preguntaron enojados: "Esta novela es para alabar a los traidores y establecer un monumento". Porque el secretario del Comité Municipal del Partido de Chongqing en el incidente real fue de hecho un traidor que traicionó a sus camaradas, pero el mismo personaje de la novela fue objeto de elogios positivos, Jiang Qing y otros confundieron los mismos conceptos y categorías en las obras literarias. y la vida real.
Xia Yan, el guionista de la película, ya había recibido un gran impacto en ese momento. Cuando la película terminó de escribir la lista de actores, no escribió el nombre "Xia Yan" como en películas anteriores. Escrito por él, pero lo cambió a "Xia Yan". La palabra "Zhou Hao" no es familiar para la gente, y la fuente de "Adaptado de la novela" Red Rock "de Luo Guangbin y Yang Yiyan" también está escrita en un estilo muy. El tamaño es pequeño y se eliminan muchas escenas completas. Originalmente interpretado por Wang Xingang. El revolucionario Cheng Gang era el más adecuado, pero debido al espacio limitado para resaltar la imagen de la hermana Jiang, Wang Xingang se vio obligado a refundir a Liu Siyang. Wang Xingang, que siempre había desempeñado el papel principal, finalmente se convirtió en "El papel masivo del" camarada desconocido ".
No mucho después, el primer ministro Zhou Enlai se enteró de la reseña de la película hecha por Jiang Qing. Inmediatamente se tomó un tiempo para sentarse con el personal creativo de la película y los críticos relevantes para ver la película nuevamente. Después de la proyección de la película, no habló, pero quiso escuchar las opiniones de todos. Los críticos invitados que vieron la película no conocían la escena en la que Jiang Qing revisó la película, por lo que todos expresaron sus opiniones libremente y creyeron que los personajes y temperamentos de los héroes son diversos y no pueden ser los mismos. Los asistentes coincidieron en que la película fue conmovedora y que los actores actuaron bien. Finalmente, el Primer Ministro se puso de pie y dijo con una sonrisa cordial: "¡Has ganado!" La conclusión concisa y concisa del Primer Ministro inmediatamente hizo que todos aplaudieran con entusiasmo.
Posteriormente, el personal creativo principal siguió la sugerencia del primer ministro Zhou y agregó una escena en la que la hermana Jiang y Xu Yunfeng murieron en el campo de ejecución para aumentar el clímax y el atractivo artístico de la película. Sin embargo, la película termina con un final feliz en el que los prisioneros, el Ejército Popular de Liberación y los guerrilleros se encuentran al pie de la montaña Gele. No sólo no se ajusta a la situación real de la época, sino que parece muy contundente. y falso, lo que debilita seriamente la atmósfera trágica de la película y la hace mucho inferior.
Sin embargo, Zhao Dan nunca imaginó que esta sería su última aparición en la pantalla desde que comenzó a filmar en 1932.