Sitio web de resúmenes de películas - Descarga de música - Sudoración. . . ¿Por qué los trabajos de doblaje de Hanazawa Kana son todas obras maestras? . . .

Sudoración. . . ¿Por qué los trabajos de doblaje de Hanazawa Kana son todas obras maestras? . . .

¿Quieres escuchar un aburrido análisis del sistema?

Kana Hanazawa tiene una voz "curativa" única entre los actores de doblaje que debutaron al mismo tiempo y puede interpretar bien algunos personajes inocentes y lindos. Al mismo tiempo, debido a la apariencia dulce y linda de Coriander (realmente no me gusta Rie Kugimiya), se convirtió en una actriz de voz ídolo como Hirano Aya tan pronto como debutó.

La elección de Hanazawa Kana como actor de voz de Sengoku Nadeshiko fue propuesta personalmente por Nishio Ishin, el autor de la serie de historias, durante las negociaciones con el productor Akiyuki Shinbo. En ese momento, la serie de historias todavía estaba en la primera mitad de la etapa de creación y el papel de Sengoku Nadeshiko en el libro aún no se había finalizado, pero Xiwei ya tenía la imagen de Sengoku Nadeshiko en su propio concepto (el propio Xiwei escribió en su blog personal después de la ceremonia de firma del C85 (también dicho arriba). Para buscar inspiración en ese momento, Xiwei siguió buscando en algunas animaciones que recibieron críticas muy favorables. Cuando vio el canto de los insectos y escuchó la voz del poema doblado por Cilantro, inmediatamente le vino a la mente el pensamiento "Es ella".

El inesperado Coriander se convirtió en un éxito instantáneo en el papel de Nadeshiko Sengoku.

Entonces, para realzar la linda atmósfera de los personajes, muchos trabajos excelentes invitaron posteriormente a Coriander al doblaje. También es un excelente productor y un excelente guión que puede apoyar a Coriander, que ya es una celebridad...

Vaya, si la computadora está a punto de quedarse sin energía, creo que escribiré unos 3.000. palabras.