Por favor revise "Face Changing" de Wei Minglun. Quiero escribir una reseña del drama. . Unas 300 palabras. ¡Encuentra la solución!
Wei Minglun nació en Neijiang, Sichuan en 1941 y ahora vive en Chengdu. Con el espíritu innovador de "una obra, un movimiento", escribió sucesivamente "Yi Da Da", "Four Girls", "Pan Jinlian", "Sunset on Qishan", "Chinese Princess Durando", "Changing Faces", " Bashan Scholar" (cooperación), "Sui Sui", "Double Ninth Festival" (cooperación) y varios guiones literarios de ópera influyentes en el país y en el extranjero.
Cuando se trata de la Ópera de Sichuan, es natural mencionar a Wei Minglun, el "genio fantasma de Bashu". "Changing Faces" fue creado por el autor en 1995. Hay seis escenas en toda la obra y este artículo es un extracto de la segunda escena. La trama se centra en la experiencia de vida de una niña llamada Gou Wa. También representa la imagen de un viejo artista de buen corazón pero desafortunado flotando en el agua. Refleja el destino miserable de los artistas populares, así como la corrupción en la burocracia. señores de la guerra desenfrenados, bandidaje, La situación social actual en la que la gente se encuentra en una situación desesperada muestra las condiciones de vida de la gente en la vieja sociedad desde un aspecto.
Su "Changing Face" contiene un profundo pensamiento ideológico y racional sobre la vida y la sociedad. El lenguaje es personalizado y orientado a la vida, y el enfoque ideológico está en romper el concepto secular de favorecer a los niños sobre las niñas, provocando un pensamiento profundo de la gente sobre las causas fundamentales del trágico destino de los personajes de la obra. Por lo tanto, en términos de ideas y técnicas artísticas, "Changing Face" demuestra claramente las profundas habilidades de expresión artística del creador, sus profundos pensamientos humanistas y su pensamiento racional sobre la filosofía de la vida. Incorpora el truco de cambio de rostro con características nacionales chinas, y el guión también desarrolla la historia de las alegrías y tristezas del artista de Jianghu "Water Float", que posee la habilidad única de cambiar de rostro, y de la niña de 9 años secuestrada, Gou. Wa, que se centra en la realidad social de los primeros años de la República de China, la oscuridad, así como el mundo interior y el estado mental de las personas que vivían en esa época, causan una fuerte conmoción trágica.
El lenguaje de los personajes de "Face Changing" tiene tanto las características lingüísticas de la ópera tradicional como las características de los idiomas locales, por lo que también tiene su propio sentido del humor único, que invita a la reflexión y despierta. . Lenguajes con características locales como "Teapot Zui Zui Er" y "Ge Laozi" aparecen muchas veces en la obra, haciendo que el público piense en el guión y sus ideas después de reírse. El autor refinó, procesó y absorbió adecuadamente algunos componentes lingüísticos del dialecto de Sichuan sobre la base del lenguaje hablado, de modo que el lenguaje de esta obra, tanto en la letra como en el lenguaje hablado, sea popular, claro y lleno de emoción, y esté lleno de un fuerte sabor de vida es rico en expresión y atractivo artístico, y es este tipo de lenguaje artístico y personalizado el que juega un papel único al expresar el carácter de los personajes del guión, desarrollar la trama y expresar los pensamientos profundos. de la obra. Tiene un gran atractivo y hace que el drama sea la mitad del éxito de la obra. La palabra "Changing Face" es un juego de palabras. En primer lugar, es una acusación contra la oscura realidad de la sociedad de aquella época. Por otro lado, también contiene pensamientos sobre la repetición y los cambios de la vida y la naturaleza humana. Al igual que la línea del guión, "La vida es como una obra de teatro, cambia". El artista de Jianghu "Water Float" quiere transmitir la habilidad única de "cambiar la cara", pero cuando descubre que el perro es un bebé. una niña, no puede aceptarlo y "cambiar de cara" sin dejar al perro bebé; el jefe de policía del traficante de personas "cambió de cara". El niño adoptado por Shui Piao fue secuestrado pero arrestado por "secuestro"; el maestro "cambió de rostro" y se negó a salvar "Shui Diao" sin mostrar piedad al artista Liang Sulan... Los "rostros cambiantes" de estos personajes ", ideológicamente, tienen un profundo significado histórico y social, guiando a la audiencia pensar en la vida y la sociedad. Al mismo tiempo, el concepto secular de "preferir los niños a las niñas" que recorre toda la obra es aún más estimulante. Hay ejemplos del truco de cambiar la cara de "flotar en el agua" que se transmite a los niños pero no a las niñas, y el bajo estatus de las niñas, que a veces ni siquiera vale unos pocos centavos. De esto, podemos ver que el concepto de "preferir". "los niños sobre las niñas" está profundamente arraigada. Sin embargo, lo que la obra muestra y quiere que el público piense es, de hecho, las raíces sociales e históricas de tales ideas seculares.