Sitio web de resúmenes de películas - Descarga de música - ¡¡¡Buscando bellos pasajes de las cuatro novelas famosas de mi país!!! (una de ellas)

¡¡¡Buscando bellos pasajes de las cuatro novelas famosas de mi país!!! (una de ellas)

El Romance de los Tres Reinos no es sólo una novela histórica anterior, sino que también representa el mayor logro de las novelas históricas antiguas. La novela utiliza chino clásico simple, que es brillante y suave, elegante y popular. El estilo de escritura es rico en cambios, contrastes, redundancias, giros y balanceos. También utiliza una estructura magnífica para organizar de manera completa y precisa los complicados eventos y numerosos personajes del último siglo. La narrativa es metódica, resuena de un lado a otro, está relacionada entre sí, estrechamente vinculada y avanza capa por capa.

Los logros artísticos de “El Romance de los Tres Reinos” son más importantes en su descripción y caracterización de la guerra. Las novelas son mejores para describir guerras y pueden escribir las características de cada guerra. Preste atención a describir el uso de diferentes estrategias y tácticas bajo condiciones específicas, y guíe la demostración de iniciativa subjetiva en el combate, en lugar de dedicar el texto principal a pura fuerza y ​​competencia de artes marciales. Como la Batalla de Guandu, la Batalla de Chibi, la Batalla de Yiling, etc. El método de escritura de cada guerra también cambia según las características de la guerra. Mientras se escribe sobre la guerra, también se escriben otras actividades como preludio y secuela. , o medios auxiliares de la guerra, haciendo que la guerra tensa, intensa y emocionante parezca tensa y relajada, alternativamente rápida y lenta. Por ejemplo, antes de la Batalla de Chibi, describe la cooperación entre las familias Sun y Liu, los conflictos entre Zhuge Liang y Zhou Yu, la tentación de Cao Cao, los preparativos de las fuerzas de la coalición Sun y Liu para atraer al enemigo, etc. En términos de creación de personajes, la novela presta especial atención a poner a los personajes en primer lugar en las agudas contradicciones de la lucha real, sus pensamientos y personajes se expresan a través de sus palabras y hechos o del entorno que los rodea. Por ejemplo, Cao Cao es traicionero y cada movimiento parece esconder una conspiración; Zhang Fei es franco, pero también ingenuo e imprudente. Zhuge Liang es inteligente y siempre puede lidiar con las cosas con facilidad y calma. El famoso Guan Yu "calentó el vino y mató a Hua Xiong", "pasó cinco pasos y mató a seis generales", Zhang Fei "conmocionó el puente Changban", "Zhao Yun cabalgó solo para salvar al joven maestro", Zhuge Liang "capturó a Meng Huo siete veces" y "Plan de ciudad vacía para asustar" "Retire Sima Yi" son capítulos de circulación aún más amplia.

Aunque "El romance de los tres reinos" se basa en la historia, no es un Después de todo, no es un libro de historia, sino una obra literaria. Debido a que ha sido procesado artísticamente, hay muchas obras de ficción. Los logros artísticos de "El romance de los tres reinos" son multifacéticos 1. Ha creado con éxito más de 400 personajes, entre ellos. los personajes principales son todo tipo de modelos artísticos con personalidades distintivas, cada uno tiene sus propias características. Los personajes similares tienen sus propias personalidades. Al describir personajes, el autor es bueno para captar las características básicas, resaltar ciertos aspectos, exagerarlos y utilizarlos. contraste y contraste para hacer que las personalidades de los personajes sean distintas y vívidas. Esta es la forma en que el autor crea personajes. El mejor ejemplo de la aplicación de este principio en las novelas es lo que la gente siempre ha llamado las "tres virtudes". La "traición" de Cao Cao - ser extremadamente astuto; la "rectitud" de Guan Yu - "rectitud tan pesada como una montaña" "; la "sabiduría extrema" de Kong Ming - ingenio extraordinario. El método principal para representar personajes en las novelas es colocar a los personajes en Emocionantes luchas militares y políticas, y conflictos agudos y complejos. Para los personajes principales, a menudo expresa su carácter complejo a través de una serie de tramas y personajes 2. Es bueno para describir guerras. de guerras, especialmente la Batalla de Guandu, La Batalla de Chibi y la Batalla de Yiling son las más destacadas. El autor siempre se centra en describir las batallas clave que determinaron el ascenso y la caída de los Tres Reinos, y se centra en los personajes. escriba todos los aspectos de la guerra, como las estrategias, tácticas y la fuerza de ambos lados. El contraste, la transformación de estatus, etc. están escritos en estilos coloridos, cambiantes y distintivos, que reflejan plenamente la complejidad y diversidad de la guerra; no solo describen la ferocidad, la tensión y la emoción de la guerra, sino que no parecen miserables y, en general, son alegres. El estilo también es tranquilo y pausado, con movimiento y relajación 3. Su estructura es a la vez majestuosa y rigurosa, con. Cientos de personajes, acontecimientos intrincados y numerosas pistas. La descripción no sólo debe ajustarse a los hechos básicos, sino también prestar atención a la coherencia de la trama artística. Por lo tanto, es muy difícil organizar la estructura, pero el autor puede escribirla. En un contexto ordenado y claro, todo el libro puede ser independiente. Es un todo artístico completo. Esto se debe principalmente a la gran y rigurosa concepción del autor. Toma a Shu y Han como centro y utiliza las contradicciones y luchas. Tres Reinos como línea principal para organizar la trama del libro, que es a la vez tortuosa y coherente. Hay amos y esclavos, y amos y esclavos cooperan estrechamente 4. El lenguaje es conciso y claro, tan claro como las palabras.

Hoy en día, esta lengua parece semianalfabeta, pero en su momento era casi vernácula; escribir novelas en esta lengua es un trabajo pionero y, en comparación con el lenguaje tosco y complicado de algunas novelas del pasado, es un progreso evidente. Las mayores carencias artísticas de “El Romance de los Tres Reinos” son: primero, los personajes son fijos y carecen de desarrollo y cambio. Esto puede deberse a la influencia de los estereotipos de los personajes del folclore y las limitaciones de los materiales históricos. En segundo lugar, la imaginación y la exageración a veces son irrazonables. El Sr. Lu Xun dijo: "Si quiere mostrar la sabiduría de Liu Bei, parece falso, y la sabiduría de Zhuge es casi demoníaca".

"El romance de los tres reinos" es la obra más lograda e influyente entre las novelas históricas antiguas. Tiene una amplia circulación y un encanto infinito. Tiene una influencia profunda e inconmensurable en la historia de la literatura china. la vida de las personas.

También existe una gran brecha entre las personalidades de los personajes de "Romance de los Tres Reinos" y las personalidades reales de los personajes de "Romance de los Tres Reinos". Aquí hay algunos personajes para ilustrar.

Zhuge Liang: Los talentos de Zhuge Liang para gobernar el país y el ejército, su carácter de ayudar al mundo, amar a la gente, ser modesto y prudente, sentaron un ejemplo para varias figuras históricas destacadas de las generaciones posteriores. Reyes, ministros, intelectuales y pueblos de todas las épocas lo han elogiado, alabado y amado desde diferentes perspectivas. Se puede decir que la enorme influencia de Zhuge Liang en la historia ha superado sus prácticas políticas y militares en la historia de los Tres Reinos. Aunque "El romance de los tres reinos" resalta los aspectos positivos del carácter de vida, el carácter moral, los logros, etc. de Zhuge Liang, también los exagera infinitamente, lo describe como la encarnación de la sabiduría, el representante de la lealtad, y lo deifica hasta convertirlo en una imagen de superhombre mitad humano y mitad dios. Lu Xun comentó: "La sabiduría de Zhuge Liang es cercana a la de un demonio". Por lo tanto, Zhuge Liang en "El romance de los tres reinos" no es una figura histórica real, sino un personaje de novela histórica.

Liu Bei: La evaluación de Chen Shou sobre Liu Bei es: "Es generoso y generoso, conoce a la gente y la trata bien, tiene el estilo del gran antepasado y es un héroe. Confía a todo el país a Zhuge Liang, pero tiene la misma opinión y es leal al emperador y sus ministros". Lo más importante es que la regla de lo antiguo y lo moderno es que el poder del gobierno no alcanza a Wei Wu, por eso el fundamento también es estrecho". Pero él "no se dará por vencido y nunca será inferior". En "El romance de los tres reinos", el autor describe a Liu Bei como el representante de la "benevolencia" y el sucesor ortodoxo del poder imperial de la dinastía Han. Por lo tanto, se centra en los rasgos de carácter de benevolencia, generosidad y comprensión de Liu Bei. otros son extremadamente exagerados, pero al resaltar que aunque es "benevolente", cae en el lado de los "incompetentes", dando a la gente un sentimiento de "incompetencia" e "hipocresía". Liu Bei en los dramas televisivos a menudo derrama lágrimas. Aunque llorar y llorar muestran la "benevolencia" de Liu Bei, también dan a la gente la impresión de que el mundo de Liu Bei está hecho de lágrimas, distorsionando la verdadera imagen de Liu Bei como "héroe" y "héroe". .

Guan Yu: Históricamente, Guan Yu era un general tigre que era "el enemigo de diez mil personas". Estaba orgulloso de sus superiores pero nunca se arrepintió de sus inferiores. Tenía un claro sentido de rencor y lo era. famoso por su lealtad, sin embargo, era "fuerte pero reservado", más que valiente y falto de sabiduría. Después de que Ma Chao se rindiera a Liu Bei, fue nombrado general Pingxi. En ese momento, Guan Yu estaba a cargo de Jingzhou, y Zhuge Liang le pidió a Zhuge Liang que "le preguntara quién se puede comparar con los súper talentos". Cuando Zhuge Liang respondió, dijo que aunque Ma Chao era un gran hombre, no lo era tanto. tan bueno como la "élite incomparable" de Guan Yu. Este es el personaje típico de un comandante militar valiente pero ingenioso. Pero en "El romance de los tres reinos", debido a que es miembro del campo de Liu Bei y tiene las características de lealtad, se lo retrata como la encarnación de la "rectitud". Siguió a Liu Bei y no evitó las dificultades. Xia Pi fue capturado y entregado a Cao Cao, pero se preocupaba por Liu Bei y sentía que Cao Cao lo trataba bien. Por lo tanto, antes de dejar Cao y regresar con Liu, mató al general de Yuan Shao, Yan Liang, para que Cao Cao rompiera el asedio. Baima. Sin embargo, en "El Romance de los Tres Reinos", se dice que Guan Yu hizo tres citas cuando se rindió en Xia Pi, y que Cao Cao lo trató con generosos obsequios, como un pequeño banquete cada tres días y un gran banquete cada cinco días Esto es completamente falso. En resumen, en "El romance de los tres reinos", el autor no escatimó esfuerzos para retratar a Guan Yu como un "hombre con tanta rectitud como una montaña", por lo que su imagen ha quedado gravemente distorsionada.

Cao Cao: El personaje de Cao Cao en la historia era muy complicado. Chen Shou creía que Cao Cao tenía la mejor estrategia en la historia de los Tres Reinos, cada uno según sus propias habilidades, deja que se cuenten sus emociones. y no insistir en viejos males”. Cao Cao había estado protegiendo al ejército durante más de treinta años, pero nunca soltó los pergaminos. Era bueno en poesía, caligrafía cursiva y Go. Vive una vida frugal y no uses ropa elegante. Habla con los demás y ríe alegremente. "Cualquier servicio meritorio debe ser recompensado y no se debe escatimar ninguna cantidad de oro; si no hay mérito, no se debe dar ninguna recompensa". Es el político, estratega militar y escritor de primera clase en la historia de China. Sin embargo, en "El Romance de los Tres Reinos", estos buenos aspectos del carácter y la moral de Cao Cao fueron ignorados, mientras que su lado cruel y traicionero fue exagerado. Por lo tanto, Cao Cao en las obras de Luo Guanzhong es un villano típico, astuto, cruel, obstinado y sospechoso.

Zhou Yu: Zhou Yu en la historia fue "de carácter magnífico", humilde y convincente, y "elegante y noble".

Liu Bei lo llamó "un estratega en asuntos civiles y militares y un héroe entre miles de personas". Sun Quan lo elogió por tener "las calificaciones de un asistente del rey". Pero en "El romance de los tres reinos", Zhou Yu se convirtió en la última figura de Zhuge Liang. Escribir sobre Zhou Yu es promover a Zhuge Liang. Por lo tanto, Zhou Yu en "El romance de los tres reinos" es de mente estrecha y siempre inferior a Zhuge Liang en inteligencia. No se parece en nada al "majestuoso y heroico" Zhou Yu, quien fue elogiado por Su Shi y "un romántico". figura a través de los siglos."

Lu Su: Si en "El romance de los tres reinos", aunque los personajes e imágenes de Cao Cao, Liu Bei, Zhuge Liang, Guan Yu y otros están distorsionados, todavía hay alguna base para ello. Entonces Lu Su es Excepto por los nombres, casi todo en "El Romance de los Tres Reinos" está inventado. Lu Su en la historia "aunque estaba en la formación militar, nunca soltó el pergamino", "pensaba con mucha anticipación" y "tenía una sabiduría extraordinaria". Cuando conoció a Sun Quan, le propuso la política de fundación del país: establecer un punto de apoyo en el este del río Yangtze, rechazar a Cao Cao en el norte, esperar la oportunidad de eliminar a Huang Zu, avanzar hacia Liu. Biao, para apoderarse del río Yangtze y luego establecer el título de emperador en beneficio del mundo. Esto es similar al "Longzhong Dui" de Zhuge Liang. Cuando el ejército de Cao Cao marchó hacia el sur hacia Jingzhou, todos los subordinados de Sun Quan se rindieron. Solo Lu Su abogó por resistir a Cao Cao y persuadió a Sun Quan para que llamara a Zhou Yu para luchar contra Shang Zhan y cumplir con el plan. Después de la Batalla de Chibi, abogó por apoyar a Liu para luchar contra Cao. En la historia de Soochow, Lu Su era en realidad una figura parecida a Zhuge Liang, y Sun Quan también lo admiraba mucho. El establecimiento y desarrollo del Estado de Wu siguió básicamente las directrices políticas y estratégicas propuestas por Lu Su. Pero en "El romance de los tres reinos", Lu Su se convirtió en víctima de la batalla de ingenio entre Zhuge Liang y Zhou Yu, y fue un ejemplo típico de ser engañado e intimidado.

"Tres Reinos"

Un libro de historia biográfica. Escrito por Chen Shou en la dinastía Jin Occidental. Notas de Liu Song y Pei Song. Chen Shou (233-297), nombre de cortesía Chengzuo, nació en Anhan, Brasil (ahora Nanchong, Sichuan). Estudió con Qiao Zhou, un historiador del mismo condado, y escribió tres biografías de "Shang Shu" y "Spring and Autumn Annals". Dominaba "Registros históricos" y "Han Shu". Dinastía como Guange Lingshi y Sanqi Huangmen Shilang. Después de ingresar a la dinastía Jin, Zhang Hua amaba sus talentos, promovió la piedad filial y la integridad y se desempeñó como escritor, contable y censor. El "Libro de la biografía de Jin·Chen Shou" lo llama "bueno en narrativa y talentoso en historia". Sus obras heredadas incluyen 65 volúmenes de "Three Kingdoms" y 14 volúmenes de "Old Biography of Yibuqi" (10 capítulos originales, 1 volumen grabado en "Shuo Yong"). Además, hay 50 capítulos en "Ancient Guo Zhi", "Explicación de los tabúes", "Guangguo Lun", etc., y 24 capítulos en la "Colección Zhuge Liang", todos los cuales están perdidos. "Tres Reinos" se divide en 30 volúmenes del "Libro de Wei", 15 volúmenes del "Libro de Shu" y 20 volúmenes del "Libro de Wu", que registra de manera relativamente completa los 60 años de historia del período de los Tres Reinos. Al principio, los tres libros se escribieron por separado, pero en la dinastía Song del Norte, se combinaron en uno y se les cambió el nombre a "Tres Reinos". Las generaciones posteriores, junto con los "Registros históricos", "Hanshu" y "Houhanshu", fueron denominadas colectivamente las "Primeras cuatro historias". Antes de que Chen Shou escribiera "Tres Reinos", el Estado de Wei tenía dos libros históricos: "Wei Shu" de Wang Shen, que fue compilado oficialmente, y "Wei Lue" de Yu Guo, que fue escrito en privado. El Estado de Wu también tenía el "de Wei Zhao". Wu Shu", que fue compilado oficialmente por Chen Shou. Proporciona condiciones convenientes para escribir historia. No hay muchos documentos disponibles sobre la dinastía Shu Han. Sin embargo, un nativo de Shu que vivió hace mucho tiempo prestó atención a los asuntos de Shu y estaba familiarizado con las historias de la dinastía Shu Han. Finalmente, las recopiló en un libro y lo completó. con "una narrativa impresionante y muchos hechos correctos" ("Notas sobre la crónica de los Tres Reinos" de Pei Songzhi) "Tabla") Historia de los Tres Reinos. Desde la publicación de este libro, todas las demás historias de los Tres Reinos han sido abolidas. "Three Kingdoms" toma a Cao Wei como el ortodoxo. Wei tiene un "Ji", pero Wu y Shu no tienen un "Ji". Esto se debe a que este libro fue escrito en la dinastía Jin occidental y los Jin aceptaron Wei Zen. por eso considera a Wei como el ortodoxo. Sin embargo, Chen Shou no elogió ni criticó arbitrariamente a las distintas figuras por esto. Aún así, trató de hacer un juicio más objetivo y justo basado en hechos históricos. Por ejemplo, el libro comenta a Cao Cao como "una persona extraordinaria y un héroe trascendente", Liu Bei como "que tiene el estilo del gran antepasado y el arma de un héroe", y Sun Quan como "que tiene el carácter milagroso de Gou Jian". y un héroe entre héroes". Los artículos de "Three Kingdoms" son breves, por lo que, en general, no son tan majestuosos, exquisitos y vívidos como "Historical Records", ni tan rigurosos, detallados, minuciosos y claros como "Han Shu". Las biografías también son bastante brillantes, por ejemplo, "La biografía de Zhuge Liang" selecciona varios eventos clave en la vida del protagonista: la Batalla de Longzhong, la Batalla de Chibi y las Seis Expediciones de Qishan, y se enfoca en describirlos, básicamente describirlos. El estilo y carácter leal y dedicado de Zhuge Liang. Otro ejemplo es "La biografía de Zhang Zhao", "La biografía de Zhou Yu", "La biografía de Zhang Liao", etc. Todos utilizan estilos de escritura simples para describir las personalidades de los personajes, lo cual es bastante conmovedor. Después de todo, la escritura de Chen Shou sobre "Tres Reinos" todavía estaba limitada por datos históricos insuficientes. Si no hay tablas ni ambiciones en todo el libro es por falta de documentación. Los escribas de Wei, Ding Yi y Ding, no tenían biografías, y Jian'an Seventh Son Xu □ y Liu Zhen solo agregaron unas pocas palabras a la biografía de Wang Can Zhang Zhongjing, un médico famoso de los Tres Reinos, no tenían biografía. Por tanto, como dijo Pei Songzhi, "el fracaso radica en omisiones y omisiones de vez en cuando". Después de la dinastía Jin del Este, se fueron descubriendo gradualmente materiales históricos antiguos. En la época del emperador Wen de la dinastía Liu Song, se ordenó a Pei Songzhi que los anotara. Pei Songzhi (372-451), cuyo nombre de cortesía era Shiqi, nació en Wenxi, Hedong (ahora parte de Shanxi).

Tiene una extensa colección de registros funerarios y una vida sencilla. Una vez fue médico de la Academia Imperial, ministro de Zhongshu y prefecto de Yongjia. Es autor de "Notas sobre las Crónicas de los Tres Reinos", "Ji Ji", etc. La anotación de Pei Songzhi de "Tres Reinos", "buscó noticias antiguas y copió las historias restantes" ("Anotación de los Tres Reinos"), "recopiló muchos libros y complementó los vacíos" ("Shitong·Zhengshi" de Liu Zhiji), Su objetivo es agregar hechos y examinar lo correcto y lo incorrecto. El "Catálogo general de Sikuquanshu" establece que "en resumen, hay alrededor de seis partes: una es citar las opiniones de varias escuelas para distinguir el bien del mal; la otra es hacer referencia a las opiniones de varios libros para verificar los errores". el otro es transmitir todas las cosas y explicarlas en detalle. El primero es compensar las cosas faltantes que no están en la biografía; el segundo es describir la vida de la persona que no está en la biografía; el segundo es agregar el mismo tipo de información a las personas que no están en la biografía "Pei Zhubo citó más de 200 libros, lo cual es más importante que el libro original. Tres veces más, las generaciones posteriores pueden ridiculizarlo". "complejo", pero su fuerza radica en su capacidad para recopilar información rica. Todos los documentos de las Seis Dinastías que no se transmiten hoy todavía se pueden ver uno por uno, y se ha conservado una gran cantidad de materiales históricos preciosos. Las historias históricas registradas en "Tres Reinos" y sus anotaciones se han difundido ampliamente entre la gente durante más de 1.000 años y han tenido un profundo impacto en las generaciones posteriores de literatura y arte. El poema "Jiao Er" de Li Shangyin de la dinastía Tang describe a niños jugando imitando las imágenes de Zhang Fei y Deng Ai; los hablantes de la dinastía Song del Norte tomaron "Shuo Sanfen" (contar historias de los Tres Reinos) como un contenido importante; Durante la dinastía Yuan, aparecieron dramas basados ​​en las historias de los Tres Reinos, como "El rey Guan va solo a la reunión de una sola espada", etc. En los primeros años de la dinastía Ming, Luo Guanzhong desarrolló aún más su creación artística y completó la larga novela histórica "El romance de los tres reinos". "El Romance de los Tres Reinos" se basa en "El Romance de los Tres Reinos" y añade ficción basada en hechos históricos. Además, también son habituales las pinturas y esculturas basadas en las historias de los Tres Reinos. La versión puntuada de "Tres Reinos" escrita por Zhonghua Book Company es la más popular. Renjun, rey de la dinastía Qing, tiene un volumen llamado "Documentos anónimos de los Tres Reinos", que está incluido en la serie "Documentos anónimos de libros clásicos". Lu Bi, un erudito reciente, escribió "Una anotación de las crónicas de los Tres Reinos".

La famosa novela "Lo que el viento se llevó" necesitó más de 1.000 páginas de tinta para que la heroína Scarlett Hao finalmente se diera cuenta de que nunca había dejado de amar a Rhett. Pero se despertó demasiado tarde: la bella Rhett Butler finalmente se había ido. ¿Se fue para siempre? Margaret Mitchell, la autora de "Lo que el viento se llevó", dejó el suspenso en el mundo, provocando que sus admiradores se dividieran en dos grupos: un grupo creía que Scarlett Hao volvería a encontrar a Rhett Butler, el otro grupo creía que lo había perdido; para siempre. . El autor no estuvo de acuerdo con esto y simplemente dijo: "El final de este libro está impreso en la página y no tengo nada que agregar". "Los lectores pueden imaginar la continuación de la historia en este libro según su propia comprensión". No tengo idea de cuándo estaba vivo. No quiero revelar el misterio de este libro, pero no quiero seguir escribiendo esta legendaria historia de amor.

Ahora, la gente va a desentrañar este misterio. Después de tres años de arduo trabajo, la secuela de "Lo que el viento se llevó" de la escritora estadounidense Alexandra Ripley, "Scarlett Scarlett", se publicó simultáneamente en 40 países el 25 de septiembre.

Esto es lo que pasó. Un día, los dos sobrinos de Mitchell sintieron de repente la necesidad de encontrar un escritor para crear una secuela de "Lo que el viento se llevó". Este debía ser un trabajo superior que pudieran controlar por completo. Por ello, la Oficina William Morris de Nueva York recibió el encargo de organizar un concurso para seleccionar escritores en 1986. Entre miles de celebridades, Morris seleccionó a 11 para participar en la final, incluidas 10 mujeres y 1 hombre. Finalmente, Ripley, de 57 años, recibió este honor de manos de la familia Mitchell.

Entre los muchos candidatos, Ripley es de hecho el candidato más ideal. Es una mujer y una auténtica sureña americana. Creció en Charleston, capital de la aristocracia sureña y ciudad natal de Rhett Butler, el héroe de "Lo que el viento se llevó". Ripley es conocida como la "general afortunada" en el mundo literario. Las novelas populares que escribió para los pasajeros de las estaciones de tren en sus primeros años fueron éxitos de ventas. Más tarde, escribió cuatro novelas más sobre el sur de Estados Unidos. La primera, "Charleston", se reimprimió 11 veces. La gente la comparó a menudo con "Lo que el viento se llevó" y se convirtió en una de las escritoras estadounidenses más famosas.

Después de que Ripley firmó el contrato de 4,5 millones de dólares, inmediatamente comenzó a concebir. Primero leyó atentamente el trabajo original, haciendo todo lo posible por sentir los pensamientos creativos del autor original, y copió 300 páginas. Ella cree que esta es la mejor manera de comprender seriamente el estilo del autor. Ripley es rigurosa en sus estudios y respeta la historia. Para mantener en su obra las características y el estilo de la época, leyó una gran cantidad de documentos históricos y visitó el lugar donde tuvo lugar la historia. Desde entonces, como una ermitaña, ha seguido escribiendo tranquilamente esta obra maestra que ha sido popular en todo el mundo durante 55 años y tiene muchos lectores. Durante este período, algunas personas en los círculos literarios y artísticos estadounidenses han estado criticando esto, Labwin, el asistente de dirección de la película del mismo nombre, incluso acusó que la secuela "es un desperdicio de esta obra maestra clásica estadounidense".

Pero el autor no se dejó llevar por ninguna presión y trabajó duro en la oscuridad durante tres años. En febrero de este año, finalmente colocó el manuscrito de la secuela de 1.000 páginas, "Scarlett Scarlett", sobre el escritorio del editor.

Debido a un acuerdo entre la editorial y el autor, el proceso de creación y publicación de este libro es completamente confidencial. Antes del 25 de septiembre, el mundo no sabrá si Scarlett Hao y Rhett Butler finalmente se reencontrarán y reencontrarán, un misterio que ha hecho adivinar a los fanáticos de "Lo que el viento se llevó" durante medio siglo. Pero una cosa es segura: antes de que se estrenara la secuela, ya había tomado la delantera y se convirtió en 1991 en uno de los acontecimientos más sensacionales del mundo literario mundial.

¡Creo obstinadamente que Rhett Butler es el mejor hombre del mundo! Y yo, después de haberme conmovido hasta las lágrimas con "Lo que el viento se llevó" una y otra vez, escribí una letra para Rhett Butler.

Enterrar

¿Debería darme la vuelta y tratar esto como un accidente o debería secarte las lágrimas y abrazarte suavemente?

¿Puedo? escapar del mar del sufrimiento y dejarte aturdido, o seré siempre tan obediente y seré su sustituto en tus sueños

Necesito tu futuro, pero dejas muchas cosas merecidas, y he estado esperando desesperadamente el final de esto. Un mitin

Necesito tus cuidados. Sólo me harás daño una y otra vez, sin piedad, y derramarás indiferencia.

Cómo puede. mi otrora ardiente amor será enterrado en cenizas

Puente Andric sobre el río Drina (1945)

Acerca del autor Andric (1892-1975) fue un escritor yugoslavo. Nació el 9 de octubre de 1892 en el pueblo de Dorac cerca de Tratnik. Después de perder a su padre cuando tenía dos años, se fue a casa de su tía con su madre y fue a la escuela primaria en Visegrad. El puente de piedra de 11 hoyos construido sobre el río Drina en las afueras de la antigua ciudad dio al joven Andrich un rico alimento espiritual. Las leyendas e historias sobre este puente a lo largo de los siglos sembraron buenas semillas literarias en su corazón, que lo influyeron mucho. una influencia muy importante en la creación literaria posterior. Andrich terminó la escuela secundaria en Sarajevo y participó activamente en el movimiento estudiantil patriótico. Fue arrestado y encarcelado por las autoridades austriacas en 1914 y liberado en 1917. En 1918 se fundó la revista "Literatura del Sur", y Andrich fue uno de sus fundadores. Posteriormente, utilizó la "Literatura del Sur" como posición para publicar una serie de poemas, poemas en prosa y reseñas literarias llenas de pasión patriótica, y se dedicó activamente a la causa de la liberación nacional. Durante la Segunda Guerra Mundial, Andrich vivió recluido en Belgrado, negándose a cooperar con los fascistas y se sumergió en la creación literaria. Escribió las novelas "Travnik Chronicles" (1945), "Bridge on the Drina" (1945) y "Lady" (1945). Extraen materiales de la historia de Bosnia, adoptan un estilo narrativo, se centran en la exactitud de los hechos históricos y hacen un uso extensivo del folclore y la mitología.

"Travnik Chronicles" escribe sobre Darville, el cónsul francés en Bosnia, buscando el camino correcto en la vida y su desilusión con sus ideales. "Lady" narra la vida de Raika Radakovich.

"Puente sobre el Drina" utiliza el ascenso y caída de un puente para rastrear la historia principal de Bosnia bajo la ocupación del Imperio Otomano y el Imperio Austro-Húngaro desde el siglo XVI hasta el estallido de la Guerra Mundial. Primera Guerra. El incidente refleja la heroica lucha del pueblo bosnio por su independencia nacional. Además, Andrich también escribió "Zeko" (1950), "El patio del mal" (1954) y otras obras. Ganó el Premio Nobel de Literatura en 1961.

Resumen Siglo XVI. Mahoma, primer ministro del Imperio Otomano. Para expandir el territorio y consolidar la hegemonía del imperio, Pasha construyó un puente en el cruce del río Drina. Desde entonces, el puente ha tenido una larga y estrecha conexión con la vida principal de los habitantes de Visegrado, hasta el punto de que no se puede separarlos por completo bajo ninguna circunstancia. Por lo tanto, la leyenda sobre la construcción y los cambios de Daqiao es también una historia sobre la ciudad de Visegrad y las vidas y luchas de sus residentes de generación en generación. El puente es como un anciano que ha pasado por muchas vicisitudes de la vida, contando a la gente una serie de historias llenas de sangre y lágrimas. Muhammad Pasha era originalmente bosnio. Cuando era niño, fue arrastrado a la Guardia Turca como un "tributo de sangre" y se encontró en un país extranjero. Sin embargo, cuando creció, fue ascendido a almirante y primer ministro. y se convirtió en jinete, se convirtió en una poderosa herramienta para que el sultán turco gobernara al pueblo. Este Pasha, como muchas figuras importantes de la sociedad de clase alta bosnia, cambió sus creencias una tras otra después de que Turquía ocupó la península de Baryu para complacer a su amo y preservar su estatus y privilegios. Sólo obedecía las órdenes de los gobernantes turcos.

Sin embargo, los "Laiya" (gente común) que creían en el cristianismo se oponían firmemente a que establecieran chinos de ultramar en el río Drina, y se oponían aún más a que los funcionarios aprovecharan la oportunidad para recaudar y extorsionar dinero. Se organizaron en secreto y probaron todos los medios posibles para sabotear este proyecto, que había traído interminables desastres al pueblo Vishegler. Así, comenzó de una manera emocionante una lucha a vida o muerte entre la construcción de puentes y la construcción de puentes. Su compatriota Ladislav es un destacado representante de miles de héroes nacionales que surgieron en esta lucha. Aunque es bajo, taciturno y un poco neurótico, es muy bueno agitando. A menudo llega desapercibido a los aldeanos para hacer propaganda: "Hermanos, ya hemos tenido suficiente de este tipo de vida. Debemos levantarnos y defendernos. ¿Quién?" Todos podemos ver que este proyecto nos costará la vida, y nadie tendrá suerte." Más tarde, continuaron ocurriendo accidentes que dañaron el proyecto del puente, y el grado de daño fue variado. a lo largo del río Nahe se están generalizando cada vez más. Los gobernantes turcos odiaban tanto a Radislav que lo ataron al puente y lo torturaron como a un cordero en un pincho. La diferencia fue que la punta afilada de la estaca no salió de su boca, sino de su espalda. Al salir, la sangre fluyó gota a gota desde la entrada y salida de la pila de madera, charco tras charco en la tabla de madera. Sus costillas subían y bajaban y se podía ver claramente el latido de los vasos sanguíneos de su cuello. Sus ojos seguían moviéndose lentamente. Un murmullo salió de entre sus dientes apretados, "Turcos... los turcos..." Maldijo, "Turcos que construyeron el puente... no moriréis bien... no moriréis bien... " Las atrocidades bárbaras de los gobernantes no asustaron en absoluto al pueblo Vishegler, que tuvo el coraje de luchar. En su opinión, el alto cuerpo de Ladislav, con la parte superior del cuerpo desnuda, las extremidades atadas y la cabeza apoyada en la parte superior de una estaca de madera, no caería. Era como una estatua, en lo alto, sin miedo al viento ni a la lluvia. y permanecería allí para siempre. Inspirados por la imagen heroica de Radislav, los aldeanos organizaron levantamientos uno tras otro y llevaron a cabo diversas formas de lucha. Finalmente, el Imperio turco, que había gobernado Bosnia durante cientos de años, se vio obligado a abandonar la prosperidad hacia las tierras costeras del sur. . Sin embargo, el pueblo bosnio no fue liberado desde entonces y cayó bajo el talón de hierro de las fuerzas de ocupación austrohúngaras. En la superficie, el Imperio austrohúngaro era mucho más "civilizado" que el Imperio turco. Abrieron bancos, construyeron ferrocarriles, tendieron tuberías de suministro de agua y trajeron un escenario de "prosperidad" y "progreso" a la pequeña ciudad, transformándola. la antigua original La ciudad de Visegrad también está pintada con un color europeo. Sin embargo, lo que siguió fue el aumento de los precios y la inflación, y los residentes de la pequeña ciudad todavía vivían en una situación desesperada. Rotika, la propietaria del "Restaurante Bridge", es una mujer judía astuta, fuerte y con visión de futuro. Puede utilizar hábilmente su cuerpo perfecto, métodos muy astutos y un coraje considerable para someter a todos los que le resultan insoportables. Todos los clientes le prestan atención y, para ganarse su favor y satisfacer sus propios deseos egoístas, gastan mucho dinero y tiempo en el restaurante. Y usó el dinero que ganaba para ayudar a sus parientes pobres, cuidar de su vida diaria, arreglar sus matrimonios, dejar que sus hijos estudiaran o aprendieran manualidades, dejar que los pacientes recibieran tratamiento y amonestó y regañó a los familiares holgazanes y derrochadores. en reconocimiento a las virtudes de la diligencia y el trabajo duro. Sin embargo, los buenos tiempos no duraron mucho debido a la competencia entre los burdeles, el precio de las acciones cayó y ella no escapó al destino de la quiebra. Alihoza provenía de una de las familias más antiguas y respetadas de la ciudad. Es leal y recto, pero adopta una política de no resistencia ante el ataque agresivo de la civilización moderna. Mientras toda la ciudad sufre la catástrofe de la guerra, él siente que la chispa de su vida se ha apagado cada vez más. ¿Esto indica que ha llegado el fin del mundo? Al final, murió junto con el puente que representaba la antigua cultura islámica. Llegó 1914, el último año de la construcción del puente sobre el río Drina. Como cada año en el pasado, llegó lentamente, pero se sucedieron varios acontecimientos que deslumbraron a todos. A medida que las olas del despertar nacional golpeaban la península de los Balcanes, los jóvenes de Visegrado también comenzaron a preocuparse por el futuro de su país y de su nación. A menudo mantenían animadas discusiones en el puente para explorar cómo levantarse y deshacerse de la opresión de los extranjeros. invasores. El estallido de la Primera Guerra Mundial provocó un fuerte estallido y el puente sobre el río Drina voló en dos secciones. Este fue el punto de inflexión en la historia cuando la humanidad estaba a punto de iniciar un nuevo amanecer: la Revolución de Octubre de 1917. Simbolizaba la historia. El período de humillación de la antigua Bosnia, junto con su ocupación, ha terminado para siempre, y seguramente nacerá una nueva Bosnia libre e independiente en las llamas de la lucha.

Apreciación de Obras "El Puente sobre el Drina", una novela con una forma de expresión novedosa y única, resume en poco más de 200.000 palabras los 450 años de historia de un país. No solo describe con precisión una serie de acontecimientos históricos importantes en la ciudad de Weigler durante los últimos siglos, sino que también describe cuidadosamente escenas de la vida interesantes, dando forma con éxito a docenas de personajes típicos en diferentes períodos históricos. Los personajes descritos son muy numerosos, pero los lectores no quedan con la impresión de estar fragmentados y reconstruidos. Al contrario, después de leer las obras, sienten que las obras están integradas y relacionadas entre sí. El efecto artístico reside en la novedosa e ingeniosa concepción artística del autor. El puente sobre el río Drina es el centro de la concepción del autor, convirtiéndose casi en la encarnación del protagonista de la novela. Conecta geográficamente Oriente y Occidente, y temporalmente el pasado y el presente. Es más bien un testigo del sufrimiento del pueblo; ha sido testigo del envío de niños bosnios a otros lugares como corderos por parte de los invasores turcos para que sirvan como "tributo de sangre"; ha sido testigo de cómo miles de aldeanos fueron capturados y servidos en obras de construcción; Soportó como gallinas trabajos forzados y vio con sus propios ojos cómo el valiente e intrépido pueblo de Vishegler se organizó y utilizó su sangre y sus vidas para componer himnos de lucha uno tras otro. En resumen, el puente es como un caleidoscopio o prisma que refleja la historia de Bosnia. Con tal caleidoscopio o prisma, el autor puede elegir y elegir libremente entre los vastos acontecimientos históricos. No importa cualquier persona o evento, siempre que pueda conectarse con el puente, podrá incluirse en la red concebida por el autor. Esto hace que la extensión de la novela sea extremadamente larga y las pistas extremadamente numerosas. Sin embargo, no es una obra histórica rigurosa, sino una novela que crea muchas imágenes artísticas concretas y vívidas. Por ejemplo, el aldeano Ladislav no aparece en muchas escenas de la novela, pero a través de la descripción específica de su ejecución en el puente, su alta imagen está profundamente arraigada en los corazones de los lectores. Como se dice en la obra, "Ha trascendido a los santos mortales, ha cortado los lazos del mundo y tiene su propio sistema, sin restricciones en el mundo, y es despreocupado. Ya nadie puede hacerle nada, no solo espadas". y armas, pero también palabras calumniosas e incluso a los turcos". El autor también es capaz de demostrar la astucia y la filantropía de Rotika a través de escenas específicas como el trato con borrachos y la ayuda a mendigos y pacientes. Para explicar más profundamente el amor de Alihoza por el puente y la importante posición del puente en su vida, el autor simplemente dispuso que muriera junto con el puente al final de la novela. Aunque el puente y su vida ya no existen, su alma ha sido verdaderamente sublimada. Además, "El puente sobre el Drina" también creó una nueva forma de novela. Se puede decir que es una epopeya solemne sobre el sufrimiento y la lucha del pueblo bosnio escrita en forma de novela. Andric utiliza el puente como medio, complementado con diversas técnicas de expresión de la literatura popular y varios cuentos y leyendas populares, lo que realza enormemente el color legendario de la novela y la hace particularmente fascinante de leer. Esta es otra característica artística importante de la novela. En primer lugar, el título de la novela "El puente sobre el Drina" proviene de una canción popular europea. Las diversas leyendas sobre el puente en los primeros capítulos, incluida la historia de enterrar vivos a un par de bebés lactantes en los pilares del puente, son nutrientes que el autor extrajo de la literatura popular. El libro también hace un uso apropiado de algunas canciones populares de la Edad Media y del siglo pasado en Bosnia y Serbia. Las canciones y leyendas populares hacen que la novela sea diferente de las obras ordinarias, con un fuerte sabor local y características nacionales distintivas. Por lo tanto, el "Puente sobre el Dena" alguna vez fue conocido como la "Epopeya del pueblo balcánico" en Yugoslavia. Los críticos dijeron que tiene tanto "el estilo monumental de Tolstoi" como "el tono lírico de Turgenev". Ganó el Premio Nobel de Literatura en 1961 y ha sido adaptado a textos en muchos países. El defecto de esta obra es que al describir la lucha de resistencia del pueblo no revela plenamente su esencia de clase. A veces está encubierta por luchas religiosas. El magnífico levantamiento armado del pueblo sólo se menciona brevemente en algunas historias. , no se ha reflejado en su totalidad.