Ayuda: El prólogo del mapa de promoción y el guión del primer acto~
Lista oficial incorruptible (uno: foto de promoción; uno: Tikou Yinjian)
Personajes principales
Kou Zhun: Laosheng
Pan Hong : Jing
Zhao Defang: Laosheng
Carta del caballo: Chou
Señora: Dan
Trama
Yang Yanzhao demandó a Pan Hong por traición y acusó al general de la familia Yang de diez delitos. Pan Hong fue llevado a la capital. Liu Yushi fue sobornado por la hija de Pan Hong, Concubine Pan, y Zhao Defang lo mató a golpes con una maza de oro. Kou Zhun, el magistrado del condado de Xiagu, fue ascendido a Yushi para revisar a Pan Hong. . La concubina Pan volvió a ofrecer sobornos y Kou Zhun informó a Zhao Defang. Zhao Defang actuó como respaldo de Kou Zhun, y cuando Pan Hong se mostró arrogante y se negó a confesar, los dos hicieron un plan para interrogar a Pan Hong por la noche bajo el supuesto de que era el culpable. Sólo entonces Pan Hong reveló la verdad y lo condenó. basado en los hechos.
El primer juego
Medalla de oro oficial (de blanco) ¡Malayo!
(Oficial de la Medalla de Oro.)
Oficial de la Medalla de Oro (leer) Un hombre camina mil millas y un caballo cruza diez mil montañas.
(Blanco) Somos el oficial con medalla de oro del Coronel Jinluan. Siguiendo el decreto del Espíritu Santo, los bandidos fueron enviados a Beijing durante días y noches, e inmediatamente se incrementaron los azotes.
(Sale el oficial de la medalla de oro.)
Segunda escena
(Los cuatro sirvientes yamen son los mismos que arriba. Entra Kou Zhun.)
Kou Zhun (Introducción) Sean padres de funcionarios y personas honradas y acumulen sus méritos para transmitirlos a sus hijos y nietos.
(Lectura) Al leer poemas y libros, uno tiene una amplia gama de inteligencia y talentos, y es un famoso erudito en historia. Se entregaron tres copas de vino real y el título, pero los poderosos funcionarios los ignoraron.
(El patio familiar se eleva en secreto.)
Kou Zhun (Blanco) Kou Zhun, un funcionario inferior, es originario de Huazhou, Shaanxi. Gracias a la gracia del Espíritu Santo ganó el primer premio, pero no quiso volver a ser rechazado por los poderosos funcionarios, por lo que sirvió en el Ministerio de Personal durante tres años. Sólo después de ser ascendido por Ocho Mil Años tuvo que proteger el salón principal del condado de Xiagu. Desde que asumió el cargo, ha sido fácil capacitar a la gente. Hoy es el día 369, el momento del anuncio.
Izquierda y derecha,
Yamen (Tongbai) Sí.
Kou Zhun (blanco) Se realiza la cartelera.
Yamen (Tongbai) Ah.
Oficial de la Medalla de Oro (interior blanco) La medalla de oro ha caído.
Yamen (Tongbai) ganó la medalla de oro.
Kou Zhun (Bai) ¡Por favor!
Yamen (Tongbai) Por favor, ven.
(Oficial de la Medalla de Oro, sube.)
Oficial de la Medalla de Oro (Blanco) Con la medalla de oro abajo, arrodíllate.
(Kou Zhun se arrodilla.)
¡Larga vida a Kou Zhun (Bai)!
Oficial de la medalla de oro (blanco) Larga vida tiene un propósito, Xian Ye tiene un destino y movilizará a Kou Zhun para que vaya a Beijing durante días y noches.
(Reading) La medalla de oro es tan rápida como la velocidad,
Kou Zhun (Reading) partirá inmediatamente.
(El oficial de la medalla de oro se va. Kou Zhun se levanta.)
Kou Zhun (Blanco) se traslada a la sala.
(Los cuatro sirvientes yamen están divididos por ambos lados.)
Kou Zhun (Bai) invita a su esposa a salir.
Jiayuan (Blanco) obedece la orden.
Predicando en el pasillo de atrás.
¿Qué estás haciendo, criada (Nai Bai)?
Jiayuan (Blanco) Por favor, salga del pasillo, señora.
La criada (interior blanca) ha invitado a salir a mi mujer.
(Entra, doncella. Entra, señora.)
Señora (leyendo) El marido recibe el salario real, y la esposa recibe la lluvia y el rocío.
Kou Zhun (Bai) Ah, señora.
Sra. (Blanca) Maestra.
Kou Zhun (Bai) Por favor, siéntate.
La señora (White) toma asiento. ¿Por qué me llamaste?
La Medalla de Oro Kou Zhun (Blanca) me pidió que fuera a Beijing a pasar la noche, no sé por qué.
Señora (Bai) Mi marido es un funcionario honrado. Cuando venga a Beijing, creo que me ascenderán a funcionario superior.
Kou Zhun (Bai) Eso espero.
Señora (Bai) ¿No sé cuándo empezar?
Kou Zhun (Bai) se pone en marcha inmediatamente.
Señora (blanca) He preparado un poco de vino para una fiesta de despedida con el maestro.
Kou Zhun (Bai) Gracias, señora.
Señora (Bai) Maestra, por favor vaya atrás para cambiarse y espere a que les dé órdenes.
Kou Zhun (Bai) Sra. Lao.
(Sale Kou Zhun.
)
Patio familiar de la Sra. (White),
Jiayuan (White) Sí.
Esta vez Madame (Bai) sigue al maestro hasta Beijing, por lo que debes tener más cuidado en el camino.
Jiayuan (blanco) es.
La señora (blanca) ordenó que los caballos estuvieran preparados y listos para servir.
Jiayuan (Blanco) obedece la orden.
Caballo viene a verte.
Tarjeta de caballo (interior blanco) ¡Ajá!
(Hay una tarjeta de caballo).
Tarjeta de caballo (Lectura) De repente escuché la llamada del segundo maestro y di un paso adelante para preguntar la causa raíz.
(Bai) Segundo Maestro, ¿qué te pasa?
La señora Jiayuan (Blanca) te ordenó preparar tus caballos para servir.
Tarjeta de caballo (blanca) Sí, sí, lo sé, lo sé.
(Se juega la carta del caballo).
Se han completado los arreglos para el patio familiar (blanco).
Señora (Bai) Oh, quédese aquí, acaba de llegar la medalla de oro y transfirí al maestro a Beijing, no sé por qué. Espero que el maestro vaya aquí y sea ascendido a un puesto oficial.
Sirvientas,
Sirvientas (blancas) Sí.
La señora (blanca) mira el vino.
Criada (Blanca) Sí.
(Entra Kou Zhun.)
La señora (Erhuang Yuanban) le pidió a la criada que le mostrara una botella de vino.
Vine a despedirme con el maestro. .
Kou Zhun (Erhuang Yuanban) tomó una botella de vino de manos de su esposa,
le dio la espalda para agradecer a los dioses.
Date la vuelta y vuelve a hablar con mi esposa,
Escucha lo que dijo el funcionario:
Qué filial es mi madre frente al pasillo, p>
Tarde o temprano Servir con diligencia.
Adiós Señora, ponga el pie en el estribo,
(El cartel del caballo está arriba. El patio familiar y el cartel del caballo son iguales. Arriba el caballo, igual abajo . Kou Zhun está en el caballo.)
Kou Accurate (mecedora de dos cañas) Corriendo hacia la capital bajo las estrellas y la luna.
Señora (blanca) ¡Envíaselo al maestro!
(Sale Kou Zhun.)
Señora (mecedora de dos cañas) Tan pronto como vio al maestro usando el estribo dorado, deseó poder regresar temprano.
(La señora y la criada salen juntas.)
Escena 3
(Jiayuan, Ma Pai y Kou Zhun aparecen arriba.)
Kou Zhun (Erhuang Sanban) Los cascos del caballo pisotearon la hierba al lado del camino,
Inconscientemente, llegó al puesto.
(Yi Cheng llega a la puerta de salida.)
Tarjeta de caballo (blanca) Oye, ¿a nadie le importa? Dije que saldría alguien con brazos y piernas.
Yi Cheng (Bai) Jeje, ¿quién habla así?
Tarjeta de caballo (blanca) Sal y echa un vistazo.
Yi Cheng (Bai) ¿Qué te dije que hicieras?
Tarjeta de caballo (blanca) ¿Me lo preguntas?
Yicheng (Bai) Oye, ¿sigues actuando como un maestro?
Tarjeta de caballo (blanca) ¡ya!
Yi Cheng (Bai) Cuéntamelo.
Marca Horse (blanco) Si te digo el tamaño de letra, te cagarás de miedo en los bolsillos del pantalón.
Yi Cheng (Bai) No tengo tanto miedo, solo dilo.
Tarjeta de caballo (blanca) Escucha. El apellido de mi bisabuelo es Kou, su nombre es Zhun, es de Huazhou, provincia de Shaanxi, y fue educado en el salón principal del condado de Xiagu. Caminé arriba y abajo, por dentro y por fuera, frente a él, y todo se trataba de mí, y lo dije así...
Yi Cheng (Bai) ¿Qué?
Marca del caballo (blanco) Marca del caballo.
Yicheng (Bai) Oh, he estado causando problemas durante mucho tiempo, eres una marca de caballos, pero todavía no me preguntas a qué me dedico.
Tarjeta de caballo (blanca) ¿Sé lo que estás haciendo?
Yi Cheng (Bai) Soy un funcionario de Yichen.
¿La marca del caballo (blanco) es mi jefe?
Yicheng (Blanco) es responsable de las marcas de tus caballos.
¡Maldita sea!
Tarjeta Caballo (blanca) ¡Maestro!
Yicheng (blanco) ¡Bastardo!
Tarjeta Caballo (blanca) ¡Maestro!
Yi Cheng (Bai) ¿Quién es tu padre?
Tarjeta Caballo (blanca) ¡Maestro!
¿Se parece Yi Cheng (blanco) a él?
Tarjeta Caballo (blanca) ¡Deja de hablar!
Yi Cheng (Bai) ¡Fuera!
(Signo del caballo.)
Yicheng (Blanco) ¿Qué usar?
Kou Zhun (blanco) se ha utilizado en el futuro, así que ten cuidado y ten cuidado.
Yicheng (白) es.
(Yi Chengxia.)
El patio familiar de Kou Zhun (Bai),
Jiayuan (Bai) lo tiene.
Kou Zhun (Blanco) En la cuarta guardia, lleva un sombrero y espera.
Jiayuan (Blanco) obedece la orden.
(Debajo del patio familiar. Al principio había más ruido.)
Kou Zhun (Bai) Pensando en mí, Kou Zhun, me nombré magistrado del condado de Xiagu y No le fallaré al rey de arriba ni a la gente de abajo, la medalla de oro me pidió que fuera a Beijing durante la noche, no sé por qué. ¡Al quedarme solo en Guanyi esta noche, me siento tan aburrido!
(Adagio con dos cañas) Una luna brillante sale por el este temprano en la mañana,
Pienso en mi anciana madre en el salón mayor.
Acompañar al rey es como una oveja acompañando a un tigre.
Es difícil ser leal pero practicar la piedad filial.
(Se toca el tambor de la segunda vigilia.)
Kou Zhun (el tablero original de la segunda vigilia) Las estrellas cambian y la segunda vigilia termina,
No puedo quedarme quieto y dormir sin descanso.
El condado de Xiagu nunca le ha fallado a la gente.
¿Por qué me siento tan mal por la medalla de oro?
(Se toca el tambor de la tercera vigilia.)
Kou Zhun (el tablero original de Erhuang) Cuando termina la tercera vigilia de la Torre Tingqiao,
Una luna brillante brilla en el pasillo de la escalera.
Kou Zhun estaba sentado solo en la oficina de correos sintiéndose deprimido.
Pensó en escuchar la opinión pública en la oficina del gobierno.
La petición se escuchará en el tribunal de la mañana y se escuchará en el tribunal de la mañana.
La petición se desestimará en el tribunal de la tarde.
Me apoderé de la figura sin cabeza por la noche,
Una luz roja me juzgó hasta el amanecer.
(Entra al patio familiar.)
Maestro Jiayuan (blanco), ¡por favor dame té!
(Kou Zhun bebe té. Toca el tambor de la cuarta vigilia.)
Kou Zhun (plato original de dos lengüetas) vuelve a escuchar la cuarta vigilia en sus oídos,
En la casa, me cambié de ropa con mi padre.
(Salga Kou Zhun, salga del patio familiar. Entra Yi Cheng.)
Yi Cheng (blanco) ¡Chicos!
Hombre (igual que blanco) Sí.
Yi Cheng (Blanco) Cuidado con el tambor.
Hombre (internamente hablando de blanco) ¡Ah!
(Entra Kou Zhun, entra al patio familiar.)
Kou Zhun (la junta original de Erhuang), date la vuelta y llama al patio familiar nuevamente,
El Maestro Yan está aquí ¿Escuchas?:
Te ordeno que regreses al Yamen y reportes una carta.
No te detengas ni un momento mientras caminas a toda prisa.
Si la señora te pregunta,
Solo di que tu amo volverá pronto;
Si la señora te pregunta,
>Solo di que tu maestro entrará a la capital y ascenderá paso a paso, y no te preocupes.
Jiayuan (Blanco) obedece la orden.
(Debajo del patio familiar. El tambor se toca en la quinta vigilia.)
Kou Zhun (el tablero original de Erhuang) Los cortesanos esperan el frío en la quinta vigilia. ,
El general acorazado cruza Tianjin por la noche.
La Puerta Donghua era originalmente para funcionarios civiles,
La Puerta Xihua era originalmente para generales militares.
Kou Zhun entró por la Puerta Donghua.
(Todos los funcionarios civiles y militares se rieron juntos.)
Kou Zhun (la junta original de Erhuang) Escuché nuevamente la risa de los funcionarios civiles y militares.
Se rió de mí porque el puesto oficial de Kou Zhun era muy pequeño.
¿Cómo se puede ver hoy a un magistrado del condado de Qipin?
El talento no depende del tamaño del puesto oficial.
Si no tienes talento, serás en vano.
Levanta tu túnica y lleva tu cinturón a Longting,
(Sale Kou Zhun.)
Zhao Defang (Nei Bai), chambelán,
Eunuco (blanco interno) Sí.
¡Zhao Defang (Nei Bai) lidera el camino!
Eunuco (Nai Bai) ¡Ah!
(Zhao Defang y el eunuco son los mismos que arriba.)
Zhao Defang (mecedora de dos cañas) odia a Pan Hong por ser un traidor.
Zeng ordenó la medalla de oro para ajustar a Kou Zhun,
Las familias Pan y Yang aclararon el asunto temprano.
Parado en la puerta imperial para meditar,
No sé por qué vi al Santo Señor.
(Entra Kou Zhun.)
Kou Zhun (Nian) bajó a Longting bajo la orden:
Eunuco (Bai) Oye, el Maestro Xian está aquí. !
Zhao Defang (Bai) ¡Ajá!
Kou Zhun (leyendo) Me encuentro con los Ocho Sabios Señores.
(Blanco) Tengo mil años y tengo órdenes del rey, así que no puedo ser cortés. ¡Te deseo mil años!
Zhao Defang (Bai) ¿La familia Qing ha venido a Beijing?
¡Kou Zhun (Bai) viene a Beijing!
Zhao Defang (Bai) ¿Por qué mi tío Wang transfirió a Qing a Beijing?
Kou Zhun (Bai) interrogó a las familias Pan y Yang.
Zhao Defang (Blanco) Una familia es el Gran Maestro de la dinastía, una familia es el magistrado real del condado y la familia Qing es el magistrado del condado de séptimo grado. ¿Cómo interrogar?
Kou Zhun (Bai) fue ascendido al rango de Censor Xitai debido a la gracia divina.
Zhao Defang (Bai) ¡Oh, es tan gratificante que la familia Qing haya sido ascendida!
Kou Zhun (Bai) fue ascendido a la edad de mil años.
Zhao Defang (Bai) Ah, familia Qing, ¿saben qué le pasó a su predecesor Liu Yushi?
Kou Zhun (Bai) Esto... no lo sé.
Zhao Defang (Bai) fue quien interrogó a las familias Pan y Yang. El interrogatorio no fue claro y fue arrojado hasta la muerte por la maza dorada real.
Kou Zhun (Bai) ¡Oh! Existe tal cosa como esto. Espere a que el ministro responda a la sagrada orden.
Zhao Defang (Bai) ¡Espera! A la familia Qing solo le importan los interrogatorios. Si hay algo que no está claro, venga a nuestro Palacio Nanqing para recibir orientación.
Kou Zhun (Bai) Gracias Chitose.
(Erhuang Sanban) Ocho mil años tomó la iniciativa de interrogar audazmente,
Incluso si Pan Hongguo es pariente del emperador.
(Sale Kou Zhun.)
Zhao Defang (Erhuang Sanban) Qué pequeño e inteligente Kou Zhun.
El magistrado del condado de séptimo grado examina a los familiares del emperador. .
Espero que Pan Hong confiese pronto,
para no preocuparme por eso.
El sirviente abre el camino hacia el harén,
castiga a los traidores, elimina a los traidores y lucha contra los ministros virtuosos.
(Salen Zhao Defang y el eunuco.)
La cuarta escena
(Igual que las cuatro túnicas verdes y el segundo líder del escuadrón, Kou Zhun sostiene el edicto imperial. Tarjeta de caballo Desde el final de la puerta.)
Kou Zhun (Erhuang Sanban) Jindian recibió una vida larga,
Xitai Yushi juzgó a los parientes del emperador.
(Blanco) ¡Homenaje al edicto imperial!
La tarjeta del caballo (blanca) es.
(Percusión.)
El Gran Eunuco (blanco interior) Ha llegado el suegro.
Tarjeta de caballo (blanca) Ha llegado el suegro.
Kou Zhun (Bai) ¡Por favor!
Tarjeta de caballo (blanca) ¡Por favor!
(Entra el Gran Eunuco.)
El Gran Eunuco (lectura) llegó a la Puerta Yushi con un regalo de mil oro en la mano.
(Blanco) ¿Dónde está el Sr. Kou? El Sr. Kou está aquí...
Kou Zhun (Bai) ¡Ah, suegro!
El Gran Eunuco (Blanco) ¡Felicitaciones al Sr. Kou, felicidades al Sr. Kou!
Kou Zhun (Bai) ¿De dónde viene la felicidad?
El Gran Eunuco (Blanco) Es un placer felicitar al Langguan de séptimo grado por haber sido ascendido a Censor de Xitai.
Kou Zhun (Bai) Este... fue promovido por su suegro.
El Gran Eunuco (Blanco) no puede ser promovido en nuestra familia. Ahora, Sr. Kou, ¿se puede interrogar en su oficina el asunto relativo a las familias Pan y Yang?
Kou Zhun (Bai) estaba siendo interrogado en nuestro Yamen.
Gran Eunuco (blanco) Bien, la emperatriz Pan en el harén tiene un generoso regalo. Aquí tienes una lista de regalos.
(Kou Zhun mira la lista de regalos.)
Kou Zhun (Bai) Qué regalo tan generoso.
Eunuco,
El gran eunuco (blanco) Sr. Kou.
Kou Zhun (Bai) ¿A qué se debe este regalo?
El Gran Eunuco (Blanco) Cuando estaba interrogando al Gran Maestro cuando era joven, te pedí que juzgaras una o dos frases.
Kou Zhun (Bai) ¡Oh, las leyes del rey son estrictas y deben infringirse según la ley!
Gran Eunuco (Blanco) Puedes aceptar todas las reglas y regulaciones.
Kou Zhun (Bai) ¡Si tienes el Tao, no serás recompensado sin mérito!
Gran Eunuco (Bai) ¡Oye, este salario debe ser meritorio!
Kou Zhun (Bai) ¿Dónde está mi gong?
El Gran Eunuco (Bai) no te dijo que cuando interrogabas al Gran Maestro cuando eras joven, lo protegiste un poco más. ¿No habrías hecho un buen trabajo?
¡Kou Zhun (Bai) debe ser asesinado según la ley!
Gran Eunuco (Blanco) Puedes aceptarlo.
Kou Zhun (Bai) ¡Esto... no puede ser aceptado!
Gran Eunuco (Blanco) ¡Lo aceptaste bien!
¡Kou Zhun (Bai) no puede ser aceptado!
El Gran Eunuco (Blanco) ¡Qué!
(El gran eunuco arrojó el regalo al suelo.)
El gran eunuco (lectura) abandonó temporalmente el lugar del censor,
Kou Zhun (lectura) Wang Fabu Déjate llevar por la corriente.
(Sale el jefe eunuco.)
Kou Zhun (Bai) Quédate aquí Justo cuando estamos a punto de discutir asuntos en el salón, la emperatriz Pan del harén envía este generoso regalo. Si acepto este regalo, ¿no sigues el ejemplo de tu predecesor, Liu Yushi? Si no acepto este regalo, ¿qué debo hacer si la emperatriz del harén me castiga? Esto, esto, esto...
Sí, cuando bajó al palacio, Baqiansui dijo: Si tienes alguna dificultad, puedes ir al Palacio Nanqing para pedir consejo.
A izquierda y derecha, dirígete al Palacio Nanqing.
(Todos salen juntos.)
Escena 5
(El eunuco citó a Zhao Defang como arriba.)
Zhao Defang (Erhuang Sanban) Sentado en el patio del palacio y esperando, Kou Qing vino aquí para hacer preguntas.
(Entra Kou Zhun.)
Kou Zhun (Erhuang Sanban) llegó al palacio a toda prisa.
Tengo una pregunta que hacerle al Santo Ming. .
(Blanco) Espera a que toque el ring.
Eunuco (Blanco) ¿Quién toca el ring?
Kou Zhun (blanco) Kou Zhun pide audiencia.
El eunuco (blanco) está esperando.
Chitose: Kou Zhun pide verte.
Zhao Defang (Bai) anunció que había entrado en palacio.
Eunuco (blanco) obedece la orden.
Señor Kou, entre conmigo, debe tener cuidado.
Kou Zhun (blanco) Kou Zhun te ve, y el sabio maestro tiene mil años.
La familia de Zhao Defang (blanco) Qing está en paz y a él le dan un asiento.
Kou Zhun (Bai) ¡Gracias!
Zhao Defang (Bai) Ah, familia Qing, ¿cómo va el interrogatorio de Pan Hong?
Kou Zhun (Bai) El ministro estaba a punto de ser ascendido a director del salón. La emperatriz Pan del harén envió un generoso regalo. La lista de regalos está aquí. Por favor, echa un vistazo, Xianye.
Zhao Defang (Bai) Déjame ver.
(Zhao Defang mira la lista de regalos.)
Zhao Defang (blanco) ¡Guau! ¡Qué regalo tan generoso! La familia Qing debería aceptarlo.
Kou Zhun (Bai) Si acepto este regalo, ¿no aprendería de mi predecesor Liu Yushi?
Zhao Defang (Blanco) No hay problema, la familia Qing simplemente lo acepta, yo tengo la última palabra.
Kou Zhun (Bai) Esto... um... está bien, lo enviaré al Palacio Nanqing por el momento. Volveré a recogerlo cuando termine la espera. .
Zhao Defang (Bai) Hmm... Está bien, envíalo al Palacio Nanqing temporalmente.
¡Avergonzada, avergonzada!
Kou Zhun (Bai) ¿Por qué Chitose dijo esto?
Zhao Defang (Bai) La familia Qing no sabía algo. Si Pan Hong cometiera un crimen, la emperatriz del harén le daría este generoso regalo a la familia Qing. Si pensara que Ben Yu y. Yang Junma eran parientes cercanos, no había manera. ¿No sería una pena darle este generoso regalo a su familia?
Kou Zhun (Bai) Oh, Qiansui, debo juzgar según la ley.
La familia de Zhao Defang (blanco) Qing está en paz y se le concedió un asiento.
Ah, familia Qing, ¿vienen aquí a caballo o en sedán?
Kou Zhun (Bai) Este... vino a pie.
Zhao Defang (blanco) Oh, por el bien de mi tío, no canses a la familia Qing. Mi tío me dio un caballo imperial y se lo dio a la familia Qing para que lo montara.
Kou Zhun (Bai) Gracias Chitose.
Zhao Defang (blanco) cuerpo plano.
Eunuco,
El esclavo eunuco (blanco) está aquí.
Zhao Defang (blanco) y Kou Qing lideran los caballos.
Charla de eunuco (blanco).
(El eunuco guía el caballo.)
Eunuco (blanco) Sr. Kou, ¡venga y monte en el caballo!
Kou Zhun (Bai) Chitose está aquí, hay algún inconveniente, por favor bájalo.
(El eunuco conduce el caballo hacia abajo.)
Zhao Defang (Bai) es el chambelán,
El eunuco (Bai) lo tiene.
Zhao Defang (blanco) conduce el caballo hacia arriba.
Eunuco (Blanco) Sí.
(El eunuco conduce el caballo hacia arriba.)
Eunuco (blanco) Sr. Kou, ¡por favor monte en el caballo!
Kou Zhun (Bai) Como acabo de decir, hay algunos inconvenientes para Chitose aquí, así que derribalo, derribalo.
(El eunuco baja el caballo.)
Zhao Defang (Bai) Hmm...
(Erhuang Sanban) El caballo del chambelán no sirve de nada. ,
Yo personalmente me llevé el dragón.
(Kou Zhun se arrodilla.)
Kou Zhun (Erhuangsanban) Desde Pangu, ¿cómo puede haber un rey y sus ministros con caballos?
Zhao Defang ( Erhuangsanban) (Junta) Llevo un caballo para mostrar mi corazón.
Kou Zhun (Erhuangsanban) El ministro agradeció audazmente a Qiansui y rápidamente se subió al estribo dorado,
(Kou Zhun montó en el caballo.)
Kou Zhun ( Erhuangsanban) Tablero) Riendo triunfalmente.
(risas) Jajajajaja...
Eunuco (blanco) ¡Chatea! ¿Qué es este lugar, por tanto alboroto?
(Kou Zhun sale.)
Zhao Defang (Erhuang Sanban) Kou Qing puede subirse al caballo,
Sentado en el palacio en silencio, escuchó la noticia.
(Salen Zhao Defang y el eunuco.)
Sexta escena
(Igual que arriba para las cuatro túnicas verdes. Igual que arriba para el segundo líder del escuadrón y caballos de la puerta inferior Kou (Según lo anterior).
Kou Zhun (Erhuang Sanban) vino a dejar el estribo dorado frente al Yamen.
Tengo. Se le ordenó interrogar a los ministros traidores.
(Blanco) ¡Asciende al Salón!
(Jugando. Kou Zhun regresa al asiento principal.)
Kou Zhun (blanco) es el espectador,
La carta del caballo (blanco) está ahí.
Kou Zhun (Blanco) Si este censor va a ser ascendido a director de la sala, se deben preparar los cinco castigos.
Tarjeta de caballo (blanca) Los cinco castigos están listos.
Llega Kou Zhun (Bai) Pan Hong y le pide que anuncie su llegada.
Chat de tarjeta de caballo (blanco).
Oye, se hace tarde, ¿por qué no han llegado todavía los chicos de la demanda? No puedo hacer nada al respecto, es oficial, lo esperaré.
Pan Hong (interno) ¡Humph!
(Entra Pan Hong.)
Pan Hong (Leyendo) Hice algo mal en el pasado, pero ahora me arrepiento demasiado tarde.
(Bai) ¡Eh, estos pequeños Yushi Yamen son un poco majestuosos y malvados!
Marca de caballo (blanco) Aunque el yamen es pequeño, es un poco sofisticado.
Pan Hong (Bai) ¡Ven!
¿Quién se llama la carta del caballo (blanco)?
Pan Hong (Bai) ¡Ven!
Tarjeta de caballo (blanca) ¡Ay, con un seguidor!
Pan Hong (Blanco) ¡Ven aquí!
Tarjeta de caballo (blanca) Oh, me estás llamando.
¿Qué haces aquí?
Pan Hong (Bai) y su Gran Maestro se presentarán en la puerta.
Tarjeta de caballo (blanca) ¿Es asunto mío denunciar la puerta?
Pan Hong (Bai) Bueno, reporta la puerta.
Tarjeta de caballo (blanca) Si es bueno presentarse en la puerta, presentarse en la puerta.
Informe——Prisionero...
Pan Hong (Bai) Uh, quiero llamarlo Gran Maestro.
Tarjeta de caballo (blanca) ¿Qué? ¿Gran Maestro?
Gran Maestro Pan Hong (Blanco).
marca de caballo (risas) Jajajaja.
(Bai) ¿Sigues pensando en el pasado? Protegiendo el paso de Yanmen y sosteniendo el sello del poder militar, parece que cuando te llamo Gran Maestro así, ni siquiera levantas las cejas. Como dice el refrán, cuando un príncipe infringe la ley, es tan culpable como la gente común. Solo conformate con eso, jeje, prisionero.
¡Gran Maestro Pan Hong (Bai)!
Tarjeta Caballo (blanca) ¡Prisionero!
¡Gran Maestro Pan Hong (Bai)!
Tarjeta Caballo (blanca) ¡Prisionero!
Pan Hong (Bai) ¡Te golpearé!
Tarjeta de caballo (blanca) Taishi, Taishi, Taishi, solo Taishi. ¿Por qué deberías estar enojado? ¿No es sólo un Taishi? ¡bien!
Denuncia——también… ¡denuncia al infractor!
(Pan Hong pateó a Horse Card, Horse Card se escondió).
Pan Hong (blanco) es un villano esnob.
La carta del caballo (blanco) todavía depende de mí.
Pan Hong (blanco) ¿Quién pensé que era? Resultó ser Xiao Kouer. Por favor guau por favor.
Kou Zhun (Bai) Pan Hong, ¿por qué no te arrodillas cuando ves a este censor?
Pan Hong (Bai) Si me arrodillo cuando te veo, o si veo el Banzai de hoy, ¿puedo arrodillarme sobre los escalones dorados?
Kou Zhun (Bai) Humph... me intimidaste para convertirme en un funcionario humilde.
Por favor, vive el santo mandamiento.
(Paizi. Kou Zhun se levantó y leyó el edicto desde la plataforma alta en el medio campo. Kou Zhun se sentó en el asiento principal en el campo diagonal. Pan Hong regresó a la cancha principal y miró hacia adentro).
Pan Hong (blanco) Pan Hong ¡Hasta pronto, viva nuestro emperador!
Carta de caballo (blanca) Pan Hong será castigado delante de él.
Kou Zhun (Blanco) aflojó su sentencia.
Carta de caballo (blanca) relaja la frase.
(La carta del caballo se quita la cadena, abajo, arriba.)
Kou Zhun (blanco) Pan Hong,
Pan Hong (blanco) Chen.
Kou Zhun (blanco) El edicto imperial está arriba, y este censor está aquí. ¿Cómo te comunicaste con el Reino del Norte y dañaste a la familia Yang? Reclutarlo de la verdad, para no sufrir daño físico. dolor. ¡hablar!
Pan Hong (blanco) Larga vida a Chen Qi: El veterano recibe la orden del Señor de proteger el paso de Yanmen. Él lucha contra Hu'er durante el día y defiende la ciudad por la noche. Yang Junma vino a Beijing para acusar falsamente al antiguo ministro.
Kou Zhun (Bai) ¿Cómo se dice?
Pan Hong (Bai) acusó falsamente a un antiguo ministro.
¡Kou Zhun (Bai) Pan Hong!
Pan Hong (Bai) Chen.
Kou Zhun (Bai) ¡Traidor!
(El signo del caballo llega al oído de Pan Hong.)
El signo del caballo (blanco) ¡Oh!
Kou Zhun (Bai) piensa que estás clasificado como Gran Maestro, por debajo de una persona y por encima de decenas de miles de personas. Qué honor es para ti. ¿Quién hubiera pensado que tú, un viejo ladrón, eras tan codicioso que permitiste que tu hijo Pan Bao estableciera una arena de cien días frente al Templo Tianqi para derrotar a todos los héroes del mundo, para que tú, un viejo ladrón, podría hacerse famoso en todo el mundo. También fue el viejo general Yang quien tenía reglas familiares laxas. El general Yang Qi salió de la casa en privado y caminó hacia el templo Tianqi. Vio a su hijo en el ring luciendo muy orgulloso. La naturaleza del general Yang Qi es como un fuego ardiente. ¡Subió al ring y mató a golpes a su hijo Pan Bao con tres golpes y dos patadas! Usted y el general Yang tomarán sus túnicas y cinturones e irán al Palacio Dorado para reunirse hoy. Qué rey tan sabio y recto, no pudo soportar agregar culpa, pero se reconcilió con su familia. Usted, viejo ladrón, guardando rencor, escribió una carta, fue a Hu'er en North Country y convocó una serie de listas de guerra. Tú, un viejo ladrón, colgaste el sello de mando en el Palacio Dorado, solo para que el general Yang piense que está frente a ti. Ese viejo general Yang fue al palacio y escribió varias palabras seguidas: "Viva lo prohibido". No tuvo más remedio que pedir un protector en el Palacio Dorado. Larga vida al viejo general Hu Yan para ser su protector de la familia Yang. Tú, viejo ladrón, también quieres un protector que te proteja entre los funcionarios civiles y militares de este tribunal. Pero He Chaojin está en el mismo grupo que tú, un viejo ladrón, por lo que se convirtió en tu protector, ¡y resultó que ustedes dos estaban confabulados! El general Yang no tuvo más remedio que ir al tercer paso de Waqiao y movilizar a sus seis hijos para matar a Hu'er juntos. La fecha del zodíaco no permite que su padre y su hijo envíen tropas, pero la fecha del inframundo solo les permite a él y a su hijo enviar tropas. Sin embargo, el padre y su hijo regresaron victoriosos al campamento. Debes abrir las puertas de la ciudad y darle la bienvenida al padre y al hijo. Esta es la razón por la que eres mariscal. En lugar de eso, le ordenaste a He Chaojin que liderara a quinientos espadachines de plumas de ganso salvaje para proteger el paso de Yanmen, y le dijiste al viejo general Yang: Debe matar a todos los Hu'erju del Norte antes de que su padre y su hijo puedan entrar a la ciudad. Pensando en los Hu'er en el Reino del Norte, son como una marea. ¿Cómo pueden matarlos a todos en un momento?
¡El viejo general Yang estaba indefenso, por lo que mató y derrotó, hasta que fue derrotado al pie de la montaña Lianglang! Su padre y su hijo quedaron atrapados en la montaña Lianglang, y el general Yang ordenó al general Yang Qi que regresara a Yanmen y moviera tropas para pedir ayuda. Cuando tú, un viejo ladrón, viste al general Yang Qi, lo bajaste de su caballo, lo emborrachaste con vino, lo ataste a un estandarte de flores y le disparaste con cien flechas, ¡matándolo! Tu odio será vengado. ¿cómo? ¿Sigues parado? El viejo general Yang estaba preocupado y ordenó al general Yang Liu que escapara del cerco y descubriera su paradero. El viejo general Yang quedó atrapado en la montaña Lianglang, con la esperanza de que sus tropas no llegaran y su hijo no regresara. Sufrió de hambre durante el día y fue arrastrado por el viento. No tuvo más remedio que morir bajo el Li Ling. ¡Monumento! El general Yang Liu se enteró de que su padre estaba muerto, por lo que fue a Beijing para armar un escándalo. Ordenó a su predecesor, Liu Yushi, que lo interrogara. Descubrió que el asunto no estaba claro y lo mataron con un ocho. -Maza de oro milenaria. Viva otra medalla de oro y envíe al censor a Beijing durante la noche para interrogarlo a usted, un viejo ladrón. Creo que usted, un viejo ladrón, no puede ser leal como ministro ni filial como hijo. Creo que es infiel y poco filial, traicionando al país e intimidando al emperador.
(Erhuang Sanban) El viejo ladrón miró hacia arriba con incredulidad,
Este censor no es mejor que su predecesor.
(白) ¡Vamos!
Yamen (Tongbai) Sí.
Kou Zhun (blanco) pelea.
Yamen (Tongbai) Sí.
Pan Hong (Bai) Espera un momento, soy pariente del emperador, ¡quién de vosotros se atreve a luchar!
Kou Zhun (Bai) ¡Humph!
(Erhuang Sanban) No me atrevo a luchar contra ninguno de los parientes del emperador.
Con los que estoy luchando son ministros que buscan usurpar el trono.
(Blanco) Beat.
Tarjeta de caballo (blanca) Bájate.
(Pan Hong yace hacia adentro. La carta del caballo golpea a Pan Hong.)
Tarjeta del caballo (blanca) ¡Diez! ¡veinte! ¡treinta! ¡Se acabaron los cuarenta!
(La marca del caballo sostiene un palo.)
Pan Hong (guía de dos resortes) vino a la corte y me golpeó cuarenta veces,
Tarjeta del caballo (blanca) grande ¡Qué castigo!
(El caballo lanza un palo delante de Pan Hong.)
Pan Hong (blanco) ¿Qué es esto?
Tarjeta de caballo (blanca) ¿Esto? Sirviéndole, Gran Maestro.
Pan Hong (Bai) No es necesario.
La teja de caballo (blanca) se utiliza desde pequeño.
Pan Hong (Blanco) Bájalo.
Tarjeta de caballo (blanca) No, mi temperamento está empeorando, así que sé cómo afrontarlo.
Pan Hong (Bai) Por lo que dices, ¿es posible que estés atado a mí?
¿La tarjeta de caballo (blanca) no es suficiente? ¡Si no es suficiente, vuelve a plancharlo y plancharlo!
Pan Hong (blanco) ¡Tos!
¿La carta del caballo (blanca) se queda corta? Dame un ladrillo.
Pan Hong (Blanco) Eso es todo.
¿Tarjeta de caballo (blanca) grande? ¿Sigue siendo talla tres? Hagamos un trato, Sr. Pan.
Pan Hong (Erhuang Yuanban) sólo fue golpeado hasta que le sangraron las piernas.
Apreté los dientes y me negué a admitirlo.
Veamos qué me haces.
Kou Zhun (Bai) Pan Hong,
Pan Hong (Bai) Chen.
Kou Zhun (Bai) Wansai te pregunta cómo comunicarte con el Reino del Norte y dañar a la familia Yang, ¡así que date prisa!
Pan Hong (Blanco) ¡Sin trucos!
Kou Zhun (Erhuang Sanban) vino a ver la varilla de sujeción de cobre,
para ver si la aceptaría o no.
(Blanco) Córtalo.
(Pan Hong se arrodilla hacia adentro. Las cuatro túnicas verdes juntan las manos de Pan Hong y el líder del segundo turno junta los pies de Pan Hong.)
La carta del caballo (blanca) está sujeta .
Kou Zhun (Bai) le preguntó si tenía algún movimiento.
Carta de caballo (blanca) ¿Tienes algún truco?
Pan Hong (Blanco) no tiene trucos.
La carta de Caballo (blanca) no tiene movimiento.
Kou Zhun (Blanco) ¡Tómalo!
La tarjeta del caballo (blanca) es.
(Todos se unen. Pan Hong está atónito.)
Tarjeta de caballo (blanca) El Gran Maestro está atónito.
Kou Zhun (Blanco) aflojó su sentencia.
La carta del caballo (blanca) es relajante.
(Todos se quitan los instrumentos de tortura juntos. Pan Hong mira hacia afuera.)
Kou Zhun (blanco) Pan Hong.
Pan Hong (Bai) Chen.
Kou Zhun (Bai) Wansai te volvió a preguntar, ¿cómo dañaste a la familia Yang y no hiciste nada, quién es el cómplice?
Pan Hong (Blanco) Si preguntas por las personas que fueron cómplices, estás entre ellos.
La gente de Kou Zhun (Erhuang Sanban) ha visto la cadena de hierro roja,
La marca del caballo (blanca) es.
Kou Zhun (Erhuang Sanban) A ver si acepta la jugada.
(El segundo líder del equipo formó a Pan Hong juntos. Horse brand asó a Pan Hong con una cadena de hierro roja y Pan Hong se desmayó.)
Horse brand (blanco) Gran Maestro es ¡sin aliento!
Kou Zhun (Bai) Después de agotar los cinco castigos, el viejo ladrón no hizo ninguna confesión, por lo que murió de ira, oh, esto, esto, esto, esto...
marca de caballo (Bai) Maestro, no se preocupe, no puede morir a menos que sea tentado.
Kou Zhun (Bai) ¿Qué más?
La marca Caballo (blanca) se puede obtener con un sorbo de agua fría.
Kou Zhun (Bai) Consíguelo rápido.
Chat de tarjeta de caballo (blanco).
(la marca del caballo rocía agua sobre Pan Hong.)
Pan Hong (blanco) Hmm...
tarjeta de caballo (blanco) Taishi se tiró un pedo.
Kou Zhun (Bai) ¡Sí!
Pan Hong (la junta original de Erhuang) estaba somnoliento e inquieto,
vagó y volvió a la vida.
De repente abrió sus ojos deslumbrados,
(White) ¡Humph!
(Erhuang Yuanban) Hay un enemigo parado frente a mí.
Un anciano fue al Palacio del Oeste a leer un libro.
No me importa si tú, pequeño, sobrevivirás.
Gran Maestro Kou Zhun (Bai), no hay necesidad de ser así. Culparé del asunto a Yang Junma y no tendré nada que ver con el Gran Maestro.
Pan Hong (Bai) Pero tú decides.
(Sale Pan Hong.)
Kou Zhun (Bai) ¡Quédate aquí! Después de agotar los cinco castigos, el viejo ladrón no tuvo confesión, por lo que tuvo que ir al Palacio Nanqing para discutirlo nuevamente.
Ven,
(Todos están de acuerdo).
¡Kou Zhun (Bai) conduce su caballo al Palacio Nanqing!
(Todos salen.)
Escena 7
El Carcelero (narración) ¡Ajá!
(Entra el Carcelero.)
El Carcelero (lee) Siguiendo las órdenes del Gran Maestre, se sirvió vino en Pan Hong.
(Blanco) Yo soy el prisionero. Solo porque mi abuelo interrogó a Pan Hong, el viejo ladrón, y había agotado los cinco castigos sin ninguna confesión, fueron los Octavos Sabios quienes habían hablado de antemano, si había algo que no estaba claro, fue al Palacio Nanqing para recibir consejo. Fue mi bisabuelo quien fue al Palacio Nanqing e hizo un plan con los Ocho Inmortales para fingir que había un inframundo en el Palacio Nanqing y nos ordenó a todos que fingiéramos ser fantasmas y jueces. Se estaba haciendo tarde, así que nos dirigimos allí. Exacto:
(Leer) El amo es tan claro como el agua y los servidores del gobierno actúan como diablillos.
(El carcelero sale.)
Escena 8
(Zhao Defang usa la máscara de Yan Jun y sube a la plataforma alta. Kou Zhun usa la máscara del juez y regresa al palacio. Cuatro túnicas verdes y pequeñas máscaras de fantasmas (igual que arriba)
Zhao Defang (blanco) todos los soldados fantasma.
Cuatro túnicas verdes (igual que las blancas) ¡Oh!
Zhao Defang (Bai) escoltó a Pan Hong hasta arriba.
Cuatro túnicas verdes (igual que las blancas) ¡Oh!
(El líder del segundo escuadrón y el carcelero llevaban una máscara y escoltaban a Pan Hong, como se muestra arriba.)
Zhao Defang (blanco) ¡Ay! Valiente Pan Hong, ¿cómo asesinaste al padre y al hijo de la familia Yang en los tres mundos de Yang? Si reclutas una confesión verdadera, serás enviado de regreso a Yang, y habrá un rey y un emperador humanos; si no reclutas——
¡Todos los soldados fantasmas!
Cuatro túnicas verdes (igual que las blancas) Oh.
Zhao Defang (Bai) lo introdujo en el caldero de aceite.
Cuatro túnicas verdes (igual que las blancas) Oh.
Pan Hong (Bai) ¿Eh? Mira este diablillo, he llegado al inframundo, ¿estoy muerto? Arriba, Yan Jun dijo: Si obtengo una confesión verdadera, déjame regresar al sol, y habrá un rey y emperador de la dinastía; si no obtengo una confesión verdadera, insértame en este caldero de aceite.
Creo que esta enemistad se puede resolver o resolver. Lo haré.
(Dos guías de caña) Pan Renmei se arrodilló en un rincón del palacio y contó la historia,
(Huilong) Respetó al Señor Yan y escuchó atentamente los detalles:
(Junta original de Erhuang) El emperador instaló una feria en el templo en Tianqi.
Mi hijo Xiao Panbao compitió en una competencia para mostrar su fama.
Yang Qilang intentó ser un héroe y mi hijo murió,
así que lo golpeó con rencor.
Hasta ahora sólo tengo tres enemigos.
Zhao Defang (Bai) ¿Cuáles tres? ¿Déjame preguntarte esto primero?
Pan Hong (Erhuang Sanban) es el primero de los Ocho Maestros del Palacio Nanqing,
Zhao Defang (Bai) ¿Este segundo?
Pan Hong (Erhuang Sanban) El segundo que odia es el censor Kou Zhun.
Zhao Defang (Bai) ¿El tercero?
Pan Hong (Erhuang Sanban) El tercer Yang Liulang es mi enemigo.
El odio que provocó que la familia Yang fuera golpeada fue la única razón por la que maté a toda su familia en privado.
Espero que el Señor del Infierno tenga la amabilidad de dejarme ir.
De ahora en adelante, cuando regrese al inframundo, aprenderé a ser una buena persona.
Zhao Defang (Bai) le pidió que sacara una ofrenda.
Homenaje a la pintura Bantou (blanca).
Pan Hong (White) confesó los hechos.
(Pintura de Pan Hong como confesión.)
El soldado fantasma (blanco) líder del escuadrón se presenta para su reclutamiento.
Zhao Defang (blanco) Todos los fantasmas y soldados están dispersos lejos de Senluo.
(Todos se quitan las máscaras juntos. Las cuatro túnicas verdes están separadas de ambos lados.)
Pan Hong (blanco) El pequeño bandido atrevido, jugando bromas a los ministros del país, ¿qué crimen debería merecer?
Kou Zhun (Blanco) Aquí tienes tu confesión, tómala y léela.
(Pan Hong rompió la confesión en pedazos.)
Pan Hong (Blanco) ¿Dónde puedo encontrar mi confesión? ¿Dónde puedo encontrar mi confesión?
Kou Zhun (Bai) lo derribó.
(El carcelero escolta a Pan Hong hacia abajo. Zhao Defang baja de la plataforma alta y Kou Zhun sale.)
Zhao Defang (Bai) Oh, familia Qing, ese ladrón Rompió la confesión en pedazos, ¿y qué?
Kou Zhun (Blanco) Chitose, no te preocupes, tengo otro aquí.
Zhao Defang (Bai) Oh, eres realmente sabio y valiente. Tu familia es la mejor, por favor acepta mi respeto.
Kou Zhun (Bai) No me atrevo.
Zhao Defang,
Kou Zhun (riendo juntos) Jajaja...
(Zhao Defang y Kou Zhun aparecieron juntos.)
( Fin)