Sitio web de resúmenes de películas - Descarga de música - Pregunte por el poema escrito por el emperador después de que Fei Fei se fuera en "Zhi Wu Zhi".

Pregunte por el poema escrito por el emperador después de que Fei Fei se fuera en "Zhi Wu Zhi".

La historia del pájaro de bambú

Yi Hui·El nacimiento del rey Yu Lie

Había una vez un anciano que cortaba bambú. A menudo va a las montañas a cortar bambú, hacer cestas de bambú, jaulas de bambú y otros utensilios, y venderlos a otros para ganarse la vida. Su nombre es Zanqi Zaomalu. Un día, como de costumbre, fue a cortar bambú y vio un bambú. El poste brillará. Se sintió extraño. Cuando se acercó, vio luz proveniente del bambú. Tras una inspección más cercana, resultó que dentro había un lindo hombrecito de unos ocho centímetros de largo viviendo. Entonces el anciano dijo: "Vives en el bambú que veo todos los días. Por supuesto que eres mi hijo". Tomó al niño en sus manos y lo llevó a casa.

El anciano le dio el niño a la anciana para que lo criara. El niño era hermoso, pero muy pequeño, por lo que hubo que criarlo en una canasta.

Desde que el anciano encontró al niño, cuando iba a cortar bambú, a menudo encontraba mucho oro en las uniones del bambú. Entonces el anciano naturalmente se convirtió en un hombre rico.

Los niños crecen día a día, al igual que los brotes de bambú se convierten en bambú. Tres meses después, se convirtió en niña. Entonces le arreglé el pelo y le puse el vestido. El anciano la retenía en casa y no la dejaba salir, por eso la amaba mucho. Durante este período, el niño se vuelve cada vez más hermoso, llenando la habitación de luz y sin oscuridad. A veces el anciano está de mal humor y se siente deprimido. Tan pronto como vio al niño, el dolor desapareció. A veces, incluso si estás enojado, ver a tu hijo te calmará. Desde entonces, el anciano todavía corta bambú todos los días y hay oro en cada sección de bambú. Como resultado, la familia se hizo cada vez más rica y el anciano se convirtió en millonario.

Los niños están creciendo. El anciano fue al apartamento de tres habitaciones y le pidió a un hombre llamado Akita Saibe que le diera un nombre. Akita la llamó "Ye Huiji entre bambúes jóvenes". O puedes escribir "He Ying Ji", que significa que la noche también es radiante. Tres días después del nombramiento, el anciano celebró una gran fiesta y realizó varias canciones y bailes. A la fiesta están invitados tanto hombres como mujeres.

Segundo, propuesta

Todos en el mundo, ricos o pobres, quieren esta colección de Ye Hui. Acaban de escuchar su nombre y sus corazones estaban en trance, como si ardieran, esperando verlo solo una vez. Las personas que viven cerca de la casa de Hui y los que viven al lado de su casa no pueden ver el rostro de Hui ni pueden ver a los otros hombres. Se quedaron despiertos toda la noche, cavando agujeros en la pared en secreto, mirando a su alrededor, charlando y consolando sus sentimientos. A partir de entonces, esta conducta se denominó trampa. Pero simplemente caminar en la oscuridad en un lugar deshabitado no funcionó en absoluto. Lo máximo que podía hacer era hablar con su familia, como si quisiera hablar de algo. Sin embargo, nadie estuvo de acuerdo con ellos. Aun así, no están deprimidos. Esos tipos no pueden mantenerse alejados de este lugar y muchos de ellos pasan el rato aquí día y noche.

Las personas que olvidan fácilmente saben que no hay esperanza, pero deambulan aquí en vano, por eso se despiertan y nunca vuelven. Sin embargo, cinco famosos entre ellos continuaron visitándonos. Estas cinco personas se negaron a dejar de pensar y continuaron soñando día y noche. Uno de ellos se llama Príncipe Shizhu, otro se llama Príncipe Chechi, otro se llama Maestro Abe, el ministro correcto, otro se llama Dadaban Yuhang y el último se llama Malu de "La historia de las campanas y las piedras". Estas personas, siempre que escuchen sobre una mujer hermosa, incluso las mujeres comunes y corrientes del mundo querrán verla de inmediato. Por eso, cuando escuché el nombre de Hui, estaba tan ansiosa que ni siquiera podía comer. Corrí a su casa y deambulé, pero fue en vano. Escribí una carta y la envié, pero no recibí respuesta. Entonces me enamoré y escribí un poema de amor, pero no hubo respuesta. Aunque sabían que era inútil, sus corazones nunca morirían y continuarían visitándolos en el silencio sepulcral de los fríos meses de invierno, el hielo y la nieve, o en el atronador junio. Un día, alguien llamó al anciano. , bajó la cabeza, cruzó las manos y le preguntó:

"¡Por favor, cásame a tu hija!"

El anciano se limitó a responderle:

"Ella no es mi hija, así que no puedo tomar mi propia decisión."

Inconscientemente, pasó algún tiempo.

De esta manera, después de que estas personas regresaron a casa, sus mentes estaban llenas de sueños y arrepentimientos, por lo que rezaron a los dioses y a los Budas, o pidieron deseos al Bodhisattva para que los ayudara a olvidar a esta mujer. Pero todavía no funcionó. Entonces recuperaron el sentido.

Aunque el anciano dijo esto, ¿esta mujer nunca podrá casarse? Como de costumbre, pasan el rato en la casa de Megumi para mostrar su sinceridad.

Al ver esta escena, el anciano le dijo una vez a Hui:

"¡La niña más noble y noble de mi familia! Reencarnaste y te convertiste en un Buda. No eres hijo de un anciano como yo, pero he estado trabajando duro para criarte. ¿Puedes encargarte de mis esfuerzos y escuchar lo que digo? Hui Jino respondió: "¡Ah! Escucharé todo lo que digas, yo. ¡No lo sabía hasta ahora; sólo sé que eres mi padre biológico!"

El anciano dijo: "¡Oh, eso es lo mejor!" Ahora tengo más de setenta años. Para ser honesto, no sé si mi vida será hoy o mañana. Tengo algo que decirte. Dado que la mayoría de las personas nacen en este mundo, los hombres deben casarse con una mujer y las mujeres deben casarse con un hombre. Estas son las reglas del mundo. Sólo así se podrá honrar el portal y prosperar la población. Incluso tú tienes que ir por este camino. "

Huijino respondió: "No quiero que esto suceda. "

El anciano dijo: "¡Ah! Aunque hayas reencarnado como Buda, sigues siendo una mujer. Ahora que estoy vivo, bien podría vivir así. ¿Qué debo hacer si muero? Esas cinco personas que te han visitado a lo largo de los años te aman profundamente. Han dejado claro que quieren casarse contigo. Deberías decidirte y comprometerte con uno de ellos, ¿vale? "

Huijino respondió: "Oh, esta es gente común y corriente. No conocía el corazón de la otra persona, pero me comprometí con él precipitadamente. Más tarde, su corazón cambió, lo que hizo que la gente se arrepintiera. No importa lo alta que sea la persona, no importa lo guapa que sea. "Es absolutamente imposible comprometerse con ella sin comprender su corazón".

"Sí. Tienes razón", asintió el anciano. Él dijo: "Entonces, ¿con qué tipo de persona quieres comprometerte? Esas cinco personas son todas sinceras contigo".

Huijino respondió: "¿Qué tipo de persona? No tengo nada especial. La solicitud es solo una pequeña cosa, no importa cuál de las cinco personas sea sincera, ¿cómo puedo decir cuál es el superior y cuál es el subordinado? Entonces espero que quien pueda traerme lo que me gusta sea el más sincero. Seré la esposa de esta persona."

"Este es un buen método", estuvo de acuerdo el anciano.

Tarde. Aquí hay cinco personas. Algunos de ellos tocaban flautas, algunos cantaban canciones populares, algunos cantaban canciones, algunos tocaban flautas y algunos usaban abanicos para marcar el ritmo. Hicieron esto para atraer a Ehime. Entonces salió el anciano y les dijo:

"Señores míos, ha sido una vergüenza haberos molestado todos estos años para venir a mi lugar desolado: me estoy muriendo. Por eso les he dicho esto niña en casa Vamos, piénsalo, elige a uno de estos cinco adultos sinceros para casarte. La niña dijo: ¿Cómo sé cuánto me aman? Añadió, es difícil decir cuál de ustedes cinco. "Cualquiera que sea mejor es peor. Así que entre ustedes cinco, quien pueda brindarle más afecto, creo que es una buena idea sin importar dónde se encuentren".

Cuando las cinco personas se enteraron. Después de eso, todos dijeron: "Eso es bueno". El anciano entró y le contó la noticia a Hui Jiye.

Hui dijo: "Ve y dile al príncipe que hay un cuenco de piedra en el pilar de Yao, que me pidió que fuera a buscar".

También dijo: "Dile al Che Zhilizi ese Donghai Está la montaña Penglai, y hay un árbol en la montaña con raíces plateadas y tallos dorados. Tiene frutos de jade blanco. Dile que me rompa uno. "

Ella continuó: "¿Dónde está el otro? Pídele que me traiga la piel de rata de fuego de Tang Tu. ¿Dónde está mi compañero? Tráeme el jade que emite cinco colores de luz desde el grifo. "Estoy hablando en una piedra. Dame el hijo de una golondrina, ámbar."

El anciano dijo: "Oh, todos son problemas difíciles. Estas no son cosas chinas. ¿Cómo puedo transmitir tales cosas? ¿Cosas difíciles? "¿Dárselas?" El anciano estaba un poco avergonzado y Hui dijo: "¿Cuál es el problema? Solo díselo cuando el anciano salió, les transmitió sus palabras como de costumbre". Los príncipes y nobles se sorprendieron y desanimaron y dijeron: "Con un problema tan grande, ¿por qué no dicen simplemente que no deambulen por aquí?" Todos regresaron frustrados.

El cuenco de piedra frente a los Tres Budas

Aun así, cuando regresaron. Siempre siento que no tiene sentido ser una persona que nunca ha conocido a Ejiye. Entre ellos, el Príncipe Stone es el más alerta. Pensó detenidamente y, dado que el cuenco de piedra estaba en Tianzhu, era imposible pasarlo por alto. Pero luego pensó: En ese lugar remoto de Tianzhu, también es único. Incluso si estamos a miles de kilómetros de distancia, ¿cómo podemos conseguirlo? Entonces, un día, me informó que hoy fui a Tianzhu a buscar el cuenco de piedra. Tres años más tarde, fue a un templo de montaña en las diez ciudades de Yamato. Le llevó el cuenco ennegrecido por el hollín a Bintou Lu (uno de los Dieciséis Arhats), lo metió en una bolsa de brocado, lo decoró con flores artificiales y se lo regaló. a Hui Kan. Ejiye se sintió extraño. Metió la mano en el cuenco y encontró un trozo de papel. Échale un vistazo. Hay un poema escrito en el papel.

"Cruzando el mar y escalando las montañas, con esmero.

Mete las lágrimas en el cuenco de piedra."

Ejiye miró el cuenco para ver si había No había luz alguna, ni siquiera Luz como las luciérnagas. Entonces le respondí con un poema:

"Sin rastro de luz,

Tal vez fue tomado de Ogurayama."

Ehimino le devolvió el cuenco. El príncipe arrojó el cuenco delante de la puerta y escribió otro poema:

"El cuenco murió por su belleza.

Hoy no te arrojaré el cuenco".

Le envió este poema a Hui, pero Hui no respondió. Cuando ella lo ignoró, el príncipe murmuró y se fue a casa. Aunque arrojó el cuenco, su corazón no estaba muerto y esperaba que todavía hubiera una oportunidad de ganárselo de nuevo a partir de ese momento, este comportamiento desvergonzado se llamaba tirar el cuenco;

Yuzhi Si Penglai

El príncipe que conducía el coche era un visionario. Le dijo al mundo exterior que estaba en el condado de Saito Yuko (Kyushu) para recibir tratamiento médico, por lo que pidió permiso y fue a la casa de Kaguya. Les dijo a sus sirvientes: "Voy a buscar las ramas de jade ahora". Toda su gente vino al puerto de Nanpo para despedirlo. El príncipe les dijo: "Mi viaje es muy secreto." Así que no tomó ningún séquito, sólo unos pocos sirvientes y partió. Las personas que lo despidieron regresaron a Beijing.

De esta manera, todos pensaron que se había ido al país de Yuko Saito. Tres días después, el barco del príncipe regresó al puerto de Nanpo. Lo arregló deliberadamente con anticipación en Laosi. Tan pronto como llegué, llamé inmediatamente a Lu, un artesano de primer nivel en ese momento, y a otras seis personas encontré un lugar inaccesible y construí una casa con una puerta hermética para que vivieran estas seis personas. Él mismo vive allí. Además, donó las dieciséis mansiones bajo su jurisdicción al Buda y confió en su ayuda para fabricar ramas de jade. Esta rama de jade se hizo según el pedido de Hui. Entonces el príncipe vino en secreto al puerto de Nanpu con Yuzhi. Se sentó en el barco y envió a alguien para informar a su familia que regresaría hoy. Después de un largo viaje, su rostro mostraba una expresión cansada. Mucha gente vino a saludarlo.

El príncipe puso la rama de jade en una caja larga, la cubrió con brocado y la llevó a tierra. Entonces la gente de todo el mundo decía: "El príncipe ha vuelto con una lanza".

Cuando Hui recibió la noticia, pensó: ¿perderé contra este príncipe? Estoy muy frustrado. Pronto escuché que alguien llamaba a la puerta y el príncipe llegó en un auto. También estaba vestido para viajar por agua. Como de costumbre, el anciano salió a recibirlo. "

El príncipe dijo: "Casi pierdo la vida, pero finalmente conseguí esta rama de jade. ¡Por favor enséñaselo a Ejiye rápidamente! "

El anciano lo tomó y se lo mostró a Hui, pero vio un poema adjunto:

Después de un largo viaje,

Nunca volveré Vuelve si no rompo la rama de jade."

Una rama de jade es una rama de jade, un poema es un poema, todos son verdad. Huijino lo miró desconcertado. El anciano entró y dijo: "Oye, oye. Le pediste al príncipe que fuera a Penglai a buscar la rama de jade, y el príncipe la consiguió. ¿Qué más puedo decir ahora? El príncipe todavía lleva ropa de viaje. Nunca he estado en su casa y he venido directamente aquí. ¡Vamos! Deberías salir a conocerlo y comprometerte con él".

Hui Jiye se quedó en silencio, solo sosteniendo su mejilla con una mano, suspirando y pensamiento.

El Príncipe es una historia diferente. Pensó que Hui no tenía nada que decir ahora, así que salió al pasillo con honestidad y sin ceremonias. El anciano pensó que era muy adecuado y le dijo a Ye Hui: "Este tipo de rama de jade no se puede comprar en Japón. Ahora no puedes rechazarla. Además, la apariencia del príncipe es bastante sobresaliente".

"

Ejiye estaba muy avergonzado y respondió: "Lamento mucho no haber escuchado a mi padre. Deliberadamente le dejé conseguir lo que yo no podía conseguir, pero él lo consiguió, más allá de mis expectativas. ¿Qué debemos hacer ahora? "El anciano estaba desesperado y rápidamente preparó su nueva casa. Le dijo al príncipe: "¿Dónde crece este árbol? Realmente precioso. ¡Tan hermoso! "

El príncipe respondió: "Escúchame. En febrero del año pasado, tomé un barco desde el puerto de Nanpu. Al principio, no había forma de que el barco pudiera salir al mar en ninguna dirección. Sin embargo, decidí que hasta que este deseo se hiciera realidad, no podría vivir en este mundo. Así que dejé mi barco a la deriva. Pensé: No hay nada que pueda hacer si muero; mientras viva, siempre encontraré la montaña Penglai. El barco estuvo a la deriva durante mucho tiempo y finalmente abandonó Japón y se alejó. A veces el viento y las olas son tan fuertes que el barco parece hundirse hasta el fondo del mar. A veces el viento me llevaba a una tierra inexplicable y de allí salían fantasmas. Casi me matan a golpes. A veces pierdo completamente el rumbo y me pierdo en el mar. A veces, cuando no tenemos comida, comemos raíces como alimento. A veces aparece algo aterrador que intenta devorarnos. A veces como conchas para saciar mi hambre y seguir viviendo. A veces me enfermo y no tengo a nadie que me ayude durante el viaje, así que tengo que dejarlo en manos del destino. Viviendo en un barco como éste, lo dejé a la deriva durante 500 días. En la mañana del día 500 (alrededor de las ocho o nueve), de repente vimos una montaña en medio del mar. Todos se llenaron de alegría. Mirando desde el barco, vi esta montaña flotando en el mar. Era muy grande, muy alta y de forma muy hermosa. Pensé que probablemente esta era la montaña que estaba buscando y quedé extasiado en ese momento. Sin embargo, siempre sentí un poco de miedo, así que navegué alrededor de la montaña y la observé durante dos o tres días. De repente, un día, una mujer vestida de hada bajó de la montaña y fue a buscar agua de un cuenco de plata. Entonces nosotros también subimos al barco y le preguntamos a la mujer: ¿Cómo se llama esta montaña? La mujer respondió: Esta es la montaña Penglai. ¡ah! Me alegré muchísimo al escuchar esto. Pregúntale a la mujer nuevamente: ¿Puedo saber tu nombre? La mujer respondió: Mi nombre es vidrio biselado. Floté de regreso a las montañas.

“Hablemos de esta montaña. Es demasiado empinada y casi imposible de escalar. Caminé alrededor de la montaña y traté de ver muchas flores y plantas exóticas que no podemos ver en este mundo. El agua fluye desde la montaña. Hay un puente en Ogawa Nana, que está hecho de varias gemas hermosas. Quiero una de ellas. Esta rama no es particularmente sobresaliente, pero es exactamente igual a lo que me dijo Ehimino. Lo doblé hacia atrás. Hablando del paisaje de esta montaña, es realmente incomparable. Para disfrutar del hermoso paisaje, quería pasar más tiempo allí, pero desde que compré esta flor, no tenía intención de quedarme por mucho tiempo. Afortunadamente, el viaje a casa fue tranquilo. Llegué a casa después de más de 400 días de caminata. Ayer vine aquí sin cambiarme.

El anciano quedó muy conmovido después de escuchar estas palabras, suspiró repetidamente y le regaló un poema:

"A menudo voy a las montañas áridas a recolectar. Hsinchu.

p>

Nunca he experimentado este tipo de sufrimiento en mi vida. "

El príncipe escuchó esto y dijo: "Mi corazón ha estado triste y sufriendo durante muchos años. Hoy finalmente estoy en paz. ." Respondió uno de sus poemas:

"Habiendo amado a Lan Shi durante muchos años,

las lágrimas comenzaron a secarse hoy."

Eso es todo, El plan del príncipe realizado con éxito. Pero de repente seis personas entraron al patio de Hui. Uno de los hombres sostenía un palo con una nota con las palabras de la petición escritas. Dijo: "Hanbu Maneru, el líder del equipo de artesanos del instituto de artesanía, dijo: Esperamos a que seis personas hicieran ramas de jade y trabajamos duro durante más de mil días. Todos estábamos agotados, pero no obtuvimos ni un centavo. . Por favor." Paga y distribuye inmediatamente."

El anciano se sorprendió y preguntó: "¿De qué están hablando estos artesanos?" En ese momento, el príncipe se quedó sin palabras. Hui Jiye escuchó y dijo: "Por favor, muéstrame el texto de su petición". Pero decía: "El príncipe y nuestros humildes artesanos vivieron recluidos durante más de mil días y nos ordenaron hacer exquisitas ramas de jade. Fue prometido en En ese momento, el día del éxito, no solo habrá una gran recompensa, sino también un título oficial. Pensándolo bien, esto es lo que necesita la esposa del príncipe, Ye Huiji. Deberíamos recibir la recompensa aquí, por favor entréguela hoy. .

"

Hui Jiye frunció el ceño cuando leyó la petición. De repente, sonrió, llamó al anciano y le dijo: "Pensé que en realidad era Penglai Yuzhi, así que estaba preocupada. El resultado es falso. ¡Estoy tan feliz! Él va a traer esta desagradable falsificación. ¡Dile que salga rápido! "

El anciano asintió y dijo: "Obviamente es falso". Deberías decirle que se vaya. "

Hui estaba de buen humor ahora, así que escribió un poema para responderle al príncipe:

"Es una vergüenza usar palabras dulces,

Finges Yuzhi pensó ¿A quién le estás mintiendo? "

El poema le fue devuelto junto con la rama de jade forjada.

El anciano habló cordialmente con el príncipe, pero ahora estaba de mal humor y tuvo que fingir que Me quedé dormido. El príncipe quería levantarse e irse a casa, sintiendo que me quedé quieto y me sentí avergonzado, así que solo pude esconderme con la cabeza gacha hasta que oscureció.

Hui Jiye reunió a seis personas. Los artesanos que vinieron a hacer la petición les agradecieron y les dieron mucho dinero. Las seis personas estaban muy felices: "¡Ah, hoy es el mejor!" "Toma el dinero y vete a casa". En el camino, tenía miedo de que alguien enviado por el Príncipe Yongche me hubiera golpeado en la cabeza y me hubiera robado mi dinero, así que tuve que correr para salvar mi vida.

En ese momento, el príncipe conductor suspiró: "No hay mayor vergüenza en mi vida que esta. No solo no puedo conseguir a la mujer que amas, sino que lo primero es ser ridiculizado por el mundo". ." Huyó solo a las montañas. Sus ministros llevaron a mucha gente a buscar por todas partes, pero al final no hubo rastro de que probablemente estuviera muerto.

Este príncipe debe haberse sentido avergonzado, no sólo estaba avergonzado de encontrarse con sus compañeros, sino que incluso estaba avergonzado frente a sus cortesanos, por lo que tuvo que desaparecer. A partir de entonces, el mundo llamó a este comportamiento "abandonar el alma".

Cinco pelos de rata de fuego

El ministro adecuado, Abe, es el maestro, con gran riqueza y una población próspera. Escribió una carta a Wang Qing, un barco mercante chino que llegó a Japón ese año, pidiéndole que comprara una piel de rata de fuego. Seleccionó a un hombre inteligente entre sus asistentes, llamado Ono Yasuju, y le pidió que le entregara la carta a Wang Qing. El mayordomo llegó a Hakata, donde estaba amarrado el barco mercante, mostró la carta y pagó. Wang Qing recibió la carta y escribió la siguiente respuesta:

"Fire Rat Qiu, no lo tengo en China. He oído hablar de su nombre, pero nunca lo he visto. Si existe tal algo en el mundo, debería ser importado de tu país. Si dices que no lo has visto, me temo que no existe tal cosa en el mundo. En resumen, lo que me dijiste es difícil. Pero si Tianzhu importó esto de China, ¿puedo preguntarle a China? Se desconoce si los ricos lo obtuvieron con su ayuda. Si no existe tal cosa en el mundo, el dinero debería devolverse a la gente". /p>

Wang Qing recibió esta respuesta. Hiroshi Ono regresa a China. Unos meses más tarde, su barco llegó a Japón. Onobo regresó a Japón en barco y estaba a punto de entrar en Beijing. El Maestro Abe no puede esperar. Después de escuchar la noticia, rápidamente envió gente con caballos rápidos a saludarlo. El ama de llaves trabajó duro y llegó a Beijing procedente de Yuko Saito en sólo siete días. Trajo una carta que decía:

"Fire Rat Qiu, he enviado gente a todas partes para comprarlo. Se dice que esto no es fácil de ver en este mundo o en la antigüedad. Pero escuché Se dice que una vez un santo monje de la India vino a China y lo guardó en un templo en el lejano oeste. Fue comprado por la corte imperial. Cuando fui a comprarlo, el empleado dijo que no era suficiente. , así que lo compensé de inmediato y finalmente lo compré. Por favor, devuelva cincuenta taeles de oro por adelantado. Si no desea pagar el dinero, devuélvalo a Qiu ". Después de recibir esta carta, el Maestro Abe Aki. Dijo con una sonrisa. ¡Cómo te atreves a decir eso! El dinero no es suficiente, no hay razón para no devolverlo. ¡Oh, estoy tan feliz de tener a Qiu! "Aplaudió y agradeció a Hua.

Hay muchas gemas hermosas incrustadas en la caja de piel de rata de fuego. El rostro de Qiu se puso pálido. Las puntas de su cabello brillaban con oro. Este pelaje está tan sucio que puede quemarse en el fuego. Estará más limpio después de quemarlo. Sin embargo, el fuego de este pelaje no es malo y el color es hermoso. De hecho, esto parece un tesoro de valor incalculable.

El maestro Abe Akie miró la bata y suspiró: "No es descabellado que Keihime quiera esta bata. ¡Ah! ¡Natural!". Pon la piel en la caja y decórala con flores. Se vistió, pensando que podría quedarse en la casa de Ye Huiji esta noche y luego salir triunfalmente. En este momento, cante un himno y póngalo en la caja.

El poema dice:

"El amor es como el fuego, no puede quemar este Qiu.

Mis mangas han estado mojadas durante muchos años, pero hoy derramo lágrimas".

El Maestro Abe estaba al lado del frente de la casa salvaje de Hui Ji. Después de llamar a la puerta y preguntar, el anciano salió y tomó la caja de pieles de rata de fuego para mostrársela a Hui. Ejiye lo vio y dijo: "¡Ah! ¡Qué hermoso es este otoño! Sin embargo, aún se desconoce si realmente es una rata de fuego".

El anciano respondió: "¿Qué más es verdadero o falso? Escondes a Qiao en la caja. Este es un trabajo poco común en el mundo. Debes creer que es verdad. Realmente no es posible dudar ciegamente de otros como tú ". Dijo, ve y pídele al Maestro Abe que entre. Pensó que esta vez conocería a este hombre. Por supuesto que el anciano piensa que sí, e incluso la anciana también lo cree. El anciano a menudo se sentía triste por Ye Hui Ji, que vivía sola sin su marido. Así que espero encontrar un buen hombre y reunir a la pareja. Pero la niña se negó de todos modos y él no pudo obligarla.

Huijino le dijo al anciano: "Pon esta piel en el fuego y quémala. Si no arde bien, es piel de rata de fuego real. Lo escucho. Dijiste que esta es la mundo "Es un trabajo poco común, estás seguro de que es verdad".

El anciano dijo: "Eso tiene sentido". De repente cambió de opinión y transmitió las palabras del ministro Hui.

El ministro dijo: "Este tipo de piel no está disponible en China. Intenté todos los medios para conseguirla. ¿Hay alguna duda sobre su calidad? Ya que usted lo dijo, quémelo rápidamente". p>

¡Tan pronto como esta piel fue puesta en el fuego, se quemó inmediatamente! Huijino dijo: "Mira, esto significa que es piel sintética". Cuando el sacerdote vio esta escena, su rostro se puso azul como una brizna de hierba. Hui estaba muy feliz. Rápidamente escribió un poema, lo puso en la caja con Qiu y se lo devolvió al Maestro Abe. El poema decía:

"El falso capitán fue quemado por el fuego y fue aniquilado instantáneamente.

¡Por qué molestarse con algo tan común!"

Así que el El ministro tuvo que regresar silenciosamente. La persona que estaba en la letrina preguntó: "Escuché que el Ministro Abe trajo pieles de rata de fuego, así que se convirtió en el marido de Ehimino y vino a esta casa. Tal vez él vivía aquí. Otra persona le respondió: "¡No, no! La piel fue quemada". el incendio y Hui Jino lo ahuyentó "Todo el mundo lo sabía. A partir de entonces, cualquiera que no pudiera hacerlo se llamaba "Maestro Abe".

Seis cuentas en el grifo

El gran compañero Yu reunió a todos los miembros de la familia y les dijo: "Hay un grifo de jade de cinco colores. Les daré lo que quieran". Quien te lo dé, lo obtendrá".

Todos los que escucharon esto dijeron: "Estoy muy agradecido por la orden de mi maestro. Sin embargo, este jade es probablemente un tesoro raro". estaban lloriqueando y quejándose.

Entonces Da Yanna dijo: "Un miembro de la familia debe dar su vida para cumplir el deseo de su amo. ¡Esta es responsabilidad de la familia! Además, el dragón no es algo que no exista en China, sino Especialidad Tang Tu y Tianzhu. En nuestro país, los dragones suelen subir y bajar las montañas junto al mar "

La familia respondió: "No importa lo raro que sea el tesoro, vamos a buscarlo. "

Da Yanna los miró a la cara, sonrió y dijo: "Así es. Mi familia es famosa en todo el mundo. ¿Violará las órdenes de mi amo? "

Entonces la familia salió a buscar el jade del grifo. Dayana sacó todas las sedas, brocados y oro de la casa y se los dio a estas familias para sus gastos de viaje. También dijo: ellos: "Después de que salgas, ayunaré y cantaré el nombre de Buda hasta que regreses. ¡Si no puedes conseguir este jade, no podrás volver conmigo! "

La familia escuchó las instrucciones del maestro y salió perezosamente. Todos pensaron: El maestro dijo que si no pueden sacar las cuentas del grifo, no se les permitirá volver aquí. Pero esto No había nada en absoluto. Cada uno de ellos estaba esparcido por el Este y el Oeste. Todos los miembros de la familia maldijeron al maestro y dijeron que les asignaron al azar las cosas que el maestro les había dado y se fueron a casa. En otros lugares a voluntad, todos calumniaron a Da Yan Na, diciendo: Ni los padres ni los maestros pueden hacer nada al respecto.

Da Yanna no sabía nada de esta situación. Dijo: "Una casa común y corriente es demasiado vergonzosa para regresar a Jiye". Rápidamente construyó una casa especial: las paredes interiores fueron pintadas, decoradas con el horno Jingtai y pintadas en varios colores. El techo también estaba teñido de colores y colgado con todo tipo de hermosas cintas. Cada habitación está llena de hermosos tapices ornamentados. Y ahuyentó a su esposa original y a su pequeña esposa. De todos modos, a él no le gusta esto y ha estado ocupado todo el día preparándose para regresar a Himeno.

Hablemos de la familia que envió a la gente al grifo para conseguir el jade primero. No importa lo que dijera Dana, esperaron día y noche. Después del Año Nuevo, no habrá novedades el año que viene. Dayana estaba extremadamente ansiosa, por lo que silenciosamente llevó a dos de sus seguidores personales al puerto de Nanbo. Al ver a un pescador, le pregunté: "¿Has oído que la familia de Da Yanna tomó un bote para matar al dragón y le puso el jade en la cabeza?".

El pescador sonrió y dijo: "Jaja, eso es ¡Realmente extraño! En primer lugar, ningún barquero aquí está dispuesto a dejar salir el barco para hacer una cosa tan estúpida". Después de escuchar esto, Da Yanna pensó: "Estos barqueros no tienen ambiciones, así que esto es algo tan inútil". "¡Qué poderoso es nuestro arco! Mientras haya un dragón, se puede matar con una flecha y no hay problema en quitarle el jade de la cabeza. Vuelve. Estoy muy impaciente por esperar". Alquiló un barco y navegó por el mar, alejándose y sin saberlo llegó a la playa púrpura.

En ese momento, de alguna manera, vino una gran tormenta, y el cielo se oscureció y la tierra se oscureció. El barco fue arrastrado por el viento y se desconocía por completo hacia dónde fue arrastrado. El viento se hizo cada vez más fuerte y el barco fue arrastrado al medio del mar. Grandes olas golpearon violentamente el casco y el barco quedó rodeado de olas. Los truenos retumbaron y los relámpagos destellaron. Ese fue un gran discurso. No hay nada que pueda hacer aquí. Suspiró: "¡Oh! Nunca he sufrido así en mi vida. ¡No sé qué es!"

El barquero lloró y dijo: "He estado conduciendo este barco durante muchos años, y nunca he sufrido algo como esto." Me he encontrado con una situación tan terrible. "¡Incluso si el barco tiene la suerte de no hundirse, el rayo sobre mi cabeza me matará!" Incluso con la bendición de Buda, el barco no se hundirá y la gente no morirá, pero el resultado es que mi barco eventualmente será arrastrado al Mar de China Meridional. ¡Bueno! No esperaba encontrarme con este cliente extraño. ¡Parece que mi destino es muy trágico! "

Da Yanna escuchó sus palabras y dijo: "Cuando se toma un barco, las palabras del barquero son las más confiables. ¿Por qué dices cosas tan poco fiables? "Mientras hablaba, inconscientemente escupió agua verde de su boca.

El barquero dijo: "No soy un Buda. ¿Qué puedo hacer? "He estado acostumbrado al viento y las olas durante muchos años. Pero los truenos y relámpagos deben ser la razón por la que quieres matar al dragón. Esta tormenta debe ser traída por el Dios Dragón. ¡Por favor, ora rápido!"

Da Yan Na escuchó, de repente dijo: "Ah, tienes razón". Oró en voz alta: "¡Gran Bodhisattva Ming, no hay espíritu de barco en el sur! Por favor, escúchame: el villano es ignorante y audaz, y Se atreve a conspirar para matar al dragón. ¡Es realmente un crimen atroz! De ahora en adelante, no me atreví a dañar el cuerpo de Dios. Por favor, perdóname”.

Leyó esta oración mil veces. , a veces de pie, a veces sentándose y a veces llorando. Me temo que por eso amainó el trueno. El cielo estaba cada vez más brillante, pero el viento seguía soplando con fuerza.

El barquero dijo: "Ah, la tormenta de ahora parecía ser causada por el Bodhisattva Dios Dragón. El viento actual está en buena dirección. Es un viento de cola, no de cara. Podemos montar esto viento a casa." Sin embargo, Da Yanna estaba asustada y no creyó lo que dijo el barquero.

El viento continuó soplando durante tres o cuatro días, y parecía que podía devolver el barco a su posición original. Mirando de nuevo a la orilla, me temo que esta es la orilla donde se sembró la piedra nacional. Sin embargo, Dayana siempre pensó que había llegado a la costa del Mar de China Meridional, estaba muy cansada y se acostó en el barco. Los dos seguidores que trajo desembarcaron e informaron al gobierno local. Los Yamen enviaron gente especialmente para expresar sus condolencias. Sin embargo, Dayanna no pudo levantarse y tumbarse en el fondo del barco. No tuvo más remedio que extender una estera bajo los pinos de la costa y tumbarse sobre la estera con su propio apoyo. En ese momento, Dayanna sabía que esta no era una isla en el Mar de China Meridional. Se sentó fácilmente. Esta persona suele resfriarse, por lo que su rostro cambia mucho. En ese momento, descubrí que mi estómago estaba hinchado y mis ojos hinchados como dos ciruelas. El personal enviado sonrió y dijo:

Da Yanna rápidamente pidió a la gente en el yamen que le prepararan un sedán y él mismo se recostó.

La familia que envió a buscar el jade del grifo no sabía de dónde sacaron la noticia. Ahora regresaron y le dijeron: "No nos atrevemos a volver porque no podemos sacar el jade del grifo. Ahora, adultos, he creído plenamente que esto es difícil de conseguir y creo que no nos castigaré, así que regresé".

Da Yanna se levantó y les dijo: "No es de extrañar que No puedo sacar el jade del grifo. Resulta que el dragón es similar al dios del trueno. Te pedí que le pusieras el jade en la cabeza. Parece que si atrapas a este dragón, incluso yo lo seré. "Afortunadamente, no atrapaste al dragón. Este villano Ji organizó una conspiración para matarnos. Nunca volveré a acercarme a su casa. No vayas a buscarla ". Regalé todo el oro de brocado que quedaba en la casa. y no pude sacarlo del grifo.