Sitio web de resúmenes de películas - Descarga de música - Estoy buscando recitación japonesa, 3-5 minutos~urgente~~~~

Estoy buscando recitación japonesa, 3-5 minutos~urgente~~~~

Oya Yubihime (おやゆびひめ)杓? El nombre de la película es "Slice". /goal.htm?袩褉心狠狠狠狠心WRITE褋褌综合外围梆VM zinc褉心写褍膌褌邪.

Había una vez un hombre que sacudía la cabeza y Fue influenciado por un mago (Ma Yi).

"En privado, soy un niño al que adorasほ ほ ほ ほ ほほ ほ ほ ほ /p>

するとMagic Makerいは、kind(たね)を一 grano(ひとつぶ)くれました

おんなのひとがtipo de を色.ま)くと、たちまちbud(め)が出(で)て、つぼみが一つexpand(ふく)らみました

"まあ, なんてきれいなん.でしょう."

Las mujeres pensarán en Kazuki y つ.ばみ开(ひら)きました

そしてなんと, そのつぼみのなかに, 小さな女の子って.いのです "Hajimashite.あなたの名前は、dedo personal Himeよ. "

"あなたの名前は, se refiere personalmente a Hime.

"Kiss-hime" es una mujer que nada en el océano de "Nakai" (およ)ぎます).

Hoja (は)っぱの Barco を敕 (こ)ぎながら、きれいな声で歌いました.

Al caer la noche, la cáscara de nuez (くるみ) duerme (ねむ)ります.

Obudan (ふとん) o libro de flores (はなびら).

Satte, ある晩(ばん)のことです.

La madre de Hikigaeru ahora duerme con su marido.

"Hikomo no omai-san ni chirou doi wa.Guero guero".

"Hikokuru no Yumayama" y "Kiss Princess", "すいれん" no leaf っぱに成(の)せました.

"さあ, up kiru nanda yo. Hoy vamos a tener una boda privada de Kyuuko. Esta es la casa de Onuma (ぬま). Guero Guero".

"Hikigaeru no omumasan" es un niño que viaja a Toka.

"さんになるのはいや.

La princesa rompió a llorar.

"かわいそうに. Escape a Yarongo".

"ありがとう.鱼morera".

Las hojas de nenúfar fluyen.

Kisshime es una mariposa y una mariposa (ちょうちょう) bailarina voladora, hoja っぱに nudo (むす) びつけました.

コガメムシガkinshinhi姫を catch(つか)まえて, senの奥へ连れて行きましたが, そのままどこかへ行ってしまいました

Mori no Aoで, se refiere personalmente. a una persona.夜らしました

Néctar (みつ)を食べて, hierba にたまった鹿(つゆ)を Beber んで, hoja っぱに包(くる)まっ.て dormir ります <. /p>

YagaてSe acerca el invierno y hay copos de nieve en el cielo.

Shock (ふる)えながらいていた se refiere a la rata salvaje (の).ねずみ)の家を见.发(みつ)けました

"ああなんて汉いのかしら.

No sé si esto es una buena idea. El centro es cálido y la comida es de Takeyama."

Kissing Fingers Hime es un ratón salvaje, Ichifuni es un crepúsculo.

La patria de los ratones salvajes (じめん)の奥にはお金目ちのモグラが生んでいました

"なんてかわい人だろう"

Kiss Himeが気に入(い. )ったモグ.ラは, びに来ますque viaja todos los días

El día del evento, las princesas de los dedos actúan en el ツバマス

La princesa de los dedos de Yasakoi es la "ツバメの世言をしました"

"どうか元気になって, もうOnce song って, ツバメさん. Privado あなたの歌が大好きよ. "

"春になると, ツバメはすっかり元気になって, y personalmente me refiero al 姫を tentado いました.

"一丝に、南の国へ行きましょう.

"ありがとう. Demostración, いけないわ. "

"¿Y tú? "

"だって、privado がいなくなったら、ばあさんがさびしがります. "

"そうですか. Dehwa sasan. "

ツバメは, 人之姫にお利を言うと, 南の国へ飞んで行きました.

El verano está aquí y los ratones salvajes están hablando.

"よかったわね.お金 mantenga ちのモグラさんが, あなたをおMatrimonio にほしいんですって. Otoño になったら、モグラさんとMatrimonioするんですよ"

Es una buena idea besar a la chica con los dedos.

モグラとMatrimonio したら、ずっと地の Abajo (そこ)で木らさなければなりません. Se refiere personalmente a la princesa Nohara (のはら)で言いました

"Sayonara, ohisama. Adiós. Ohanasan-tachi.もう二度とあなたちに会えません. "

Kisshime sollozó tristemente.

En ese momento, la voz de "あか""るいから明(あか)るいが文こえました" sonó.

"お英えにきましたよ. "

Ah, no hay tiempo ツバメ ga fly んできたのです.

"さあ、日本度こそ一素に行きましょう. "

"ええ、行きましょう. "

"ええ、行きましょう. "

"ええ、行きましょう.

¿Cuándo vuelas al sur? ¿Cuándo vuelas al país de las flores?

ツバメ se refiere a la princesa que llegó al país de las flores.

"ようこそ、かわいい人".

Con el sonido, el joven maestro y el hombre que vivía con Ji se pusieron de pie.

El príncipe del Reino de las Flores, Sama.

"さあ、これをどうぞ."

El príncipe Sama besó las plumas en la espalda de la princesa.

Desafortunadamente, la princesa se casó con el príncipe del país de las flores.

Los dos volaron de regreso al Reino de las Flores y, afortunadamente, marcaron el comienzo del ocaso de sus vidas.

Traducción

¿Pulgarcita saca carne?/goal.htm?Copyright HUJIANG.COM?

"Pulgarcita" se refiere a "Pulgarcita", "Pulgarcita" se refiere a "Pulgarcita".

"No tengo hijos. ¡Quiero un hijo, aunque sea pequeño! Quiero una niña linda."

El mago le dio una semilla.

Las mujeres siembran las semillas. En un abrir y cerrar de ojos, la semilla brotó y creció un capullo.

"Qué flor más bonita". La mujer dijo:

No pudo evitar besar la flor, y de repente floreció.

Lo sorprendente es que hay una niña sentada en la flor.

"Hola. Tu nombre es Pulgarcita.

La mujer cuidó a Pulgarcita con cuidado.

Pulgarcita estaba nadando en su plato.

Acurrucada en un bote de hojas y cantando hermosas canciones

Dormiendo sobre un lecho de cáscaras de nuez

Su colcha estaba hecha de pétalos de flores >

Pero una noche

p>

La madre de Sapo encontró a Pulgarcita dormida

"La niña se cayó para poder ser la esposa de mi hijo. . "Cuac".

Mamá Sapo se llevó a Pulgarcita y la colocó sobre una hoja de nenúfar.

"¡Oye! Levántate rápido. A partir de hoy eres la novia de mi hijo. Este pantano es tu hogar. Iré a buscar a mi hijo y tú esperas aquí. "Cuac".

La madre de Toad se fue después de decir eso. ¿Copyright Hujiang Net Scratch?

"No me gusta ser la esposa de un sapo". Yo también odio este atolladero. "

Cómo expresar el tema de las chicas calientes "estrellas"

Examen profesional de idioma japonés de diciembre de la clase de capacitación especial de japonés de Hubei

Mira el cuento de hadas " Si Taro Ulajima no salvara a la tortuga" 》

Comparación de líneas clásicas de películas y novelas chinas y japonesas

Se abre en Hangzhou el Festival Internacional de Dibujos Animados de Comparación China-Japón

El último ranking de Comparación de Innovación Global China-Japón

p>

Se espera que la comparación entre China y Japón, China, Japón y Corea del Sur coproduzcan "La historia de Xu Fu"

Comparación de citas inspiradoras clásicas en el lugar de trabajo entre China y Japón

Pulgarcita no pudo evitar gritar:

"Qué lástima. Ayudémosla a escapar. "

Un pez cercano mordió los tallos del nenúfar.

"Gracias, pez".

Las hojas del nenúfar fluían río abajo.

Pulgarcita ató las hojas a la mariposa voladora.

La mariposa voló ligera y llevó las hojas río abajo.

"Oh, hay una. Una. pequeño bichito raro! "

El escarabajo agarró a Pulgarcita, la llevó a volar hacia lo profundo del bosque y luego se fue volando.

Pulgarcita vivía sola en el bosque.

Ella se alimenta de néctar, su bebida es el rocío que cada mañana se condensa sobre la hierba, y duerme rodeada de hojas.

Cuando llega el invierno, caen copos de nieve del cielo.

Pulgarcita temblaba de frío. Caminó y encontró la casa del ratón de campo.

¡Ay! ¡Qué frío hace para quedarse afuera! Ven a mi casa, hace calor y tengo mucho para comer. "

A partir de entonces, Pulgarcita vivió con el ratón de campo.

Más profundamente bajo tierra, en la casa del ratón de campo, vivía un topo rico.

"Qué persona encantadora! "

El Topo se enamoró de Pulgarcita y la visitaba todos los días.

Un día, Pulgarcita encontró una golondrina desmayada./group.htm?Copyright HUJIANG .COM?

La bondadosa Pulgarcita cuida cada día de la golondrina.

"Golondrina, por favor recupera la salud y canta para mí". Me gusta mucho tu canto. "

Llegó la primavera y la Golondrina se recuperó por completo. Invitó a Pulgarcita y le dijo:

"Ven conmigo al país del sur. El Sur es un lugar maravilloso. "

"¡Gracias, pero no puedo irme! "

"¿Por qué? "

"Si me voy, la abuela Vole, que cuida de mí, se sentirá muy sola", dijo Pulgarcita.

"¿En serio? Entonces nos vemos la próxima vez. "

La golondrina le dio las gracias a Pulgarcita y voló al reino del sur.

En verano, el ratón de campo le dijo a Pulgarcita:

"Ese mole está genial, rico. Dime que planea casarse contigo. Cuando caigas, podrás casarte con el Topo.

Pulgarcita no lo podía creer.

Si se casara con un topo, tendría que vivir bajo tierra para siempre.

¿Suh? /myfeed/?Copyright HUJI.com?Do Suh?

Al topo no le gusta la luz del sol ni las flores.

El último día del verano, Pulgarcita estaba disfrutando en el desierto.

"Adiós sol. Adiós flores. Me quedaré en el campo y no volveré a verte nunca más."

Pulgarcita lloró con tristeza.

En ese momento, un grito claro vino del cielo.

"Pulgarcita, estoy aquí para recogerte".

Las golondrinas vuelven a volar.

"Vamos juntos esta vez."

"Está bien, iré contigo."

Pulgarcita se fue volando en el lomo de la golondrina.

Volaron hacia el sur durante un número indeterminado de días y llegaron al reino de las flores.

La golondrina colocó a Pulgarcita sobre la flor.

"Bienvenida, niña encantadora".

Mirando hacia atrás, resultó que un hombre tan alto como Pulgarcita estaba parado allí.

Es el príncipe del Reino de las Flores.

"Por favor, acepta esto."

El príncipe puso un par de alas en la espalda de Pulgarcita.

Entonces Pulgarcita y el príncipe se casaron.

Volaron entre las flores y vivieron felices para siempre.