Cambios de tono en chino (mandarín)
En primer lugar, el tono cambia:
1. Cambios de tono (ver tono en mandarín)
2. de “一” y “不”
El tono original se pronuncia solo o al final. El tono original se volverá plano antes de que se elimine el tono y quedará sordo antes de que se elimine el tono.
y y uno (Yinping) uno, dos, tres y y el día trigésimo primero de diez mil días en un año.
Lee la canción original solo o antes de quitar los sonidos. La tonalidad original se aplana antes de eliminar el tono.
BNo (silencio)BNno! No tengo ni idea. ¿Es correcto decir que (Yin Ping) no vino (Yin Ping), así que vete (Shang Sheng)?
Segundo, dijo en voz baja:
1. ¿Qué es la voz suave?
Todas las sílabas en mandarín tienen tonos fijos, pero algunas sílabas han perdido sus tonos originales en palabras y oraciones, y se leen como un tono corto y vago, e incluso las consonantes finales han cambiado, esto es. el susurro.
2. El papel de los tonos suaves
Algunas palabras o frases en mandarín distinguen su significado y parte del discurso mediante sílabas no iluminadas y sílabas no iluminadas.
Hermano Xi ([nombre] hermano y hermano menor)
El hermano Xi no es Huangdi ([nombre] hermano)
El capaz n énggà ([figura ] tiene talento, es capaz de hacer cosas)
Capable n éngg a ([forma] ingenio; inteligencia)
La encarnación de las palabras yá ny ([nombre] se refiere a lo que se dice )
Habla y ányu ([verbo] apertura; hola)
Suerte. Artes marciales, Qigong, un método de fitness)
Lucky yqi ([Nombre] Lucky)
3. La regla de la voz suave
La voz suave del mandarín. está relacionado principalmente con el vocabulario y la gramática. Estrechamente relacionado;
(1), partículas modales "mamá, tú, ah, bar", etc.
¿En serio? ¿Cómo está él? Escucha, vámonos.
②Las palabras auxiliares "zu, er, guo, de, di, de, we":
He visto a mis valientes amigos y están ocupados viniendo.
③El sufijo del sustantivo "子,头":
Mesa, silla, madera y piedra
④Palabras direccionales:
En En las paredes, en el río, en el cielo, bajo la tierra.
⑤Las palabras detrás del verbo superpuesto:
Cuéntamelo, piensa en tu hermano y tu abuela, y habla sobre saltar del edificio.
⑥Verbos que expresan tendencias:
Sal, entra, levántate, entra, retíralo.
⑦La segunda sílaba de algunas palabras de dos sílabas de uso común se lee habitualmente en voz baja:
Comprender calor, rábano, vidrio, uvas, entender cosas, ropa, ojos
Tercero, Hua Er
1. Hua Er y nube de Hua Er:
Er es una vocal especial en mandarín. No se escribe con la consonante inicial ni se puede escribir. Se pronuncian con otros fonemas combinados en vocales compuestas, pueden formar sus propias sílabas. Hay muy pocas sílabas, como "uh, uh, uh, cebo, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh". Además, er a menudo se adjunta a otras sílabas, lo que hace que la sílaba se convierta en vocal con movimiento retroflejo. Este es un fenómeno que se observa en los niños. La vocal después de Hua Er se llama rima de Hua Er. Las sílabas con vocales y consonantes suelen estar representadas por dos caracteres chinos. Para escribir estas sílabas en letras pinyin chinas, simplemente agregue "R" después de la sílaba original.
2. El papel de Hua Er:
Hua II juega un papel activo en la expresión del significado gramatical y el color retórico de las palabras.
(1). La diferencia entre partes del discurso:
Gai (verbo) - Gai (sustantivo)
Geer (cuantificador) - Gee (). sustantivo)
(2). Distinguir el significado:
信(信)-信(información)
Fin(último)-fin(subdividido o polvoriento). cosas )
③. Colores emocionales que expresan tierno amor:
Cancioncita, ven a jugar, tía, camina despacio.
(4) Personajes que representan lo fino, lo pequeño, lo ligero y lo micro:
Pez, en la rendija de la puerta, por un rato, haz algo.
3. La pronunciación de Hua Eryun:
(1) Las vocales son sílabas de A, O, E y U. Después del sonido retroflejo, la vocal principal básicamente permanece sin cambios. Agregue directamente "r" para expresar la acción de curvar la lengua:
Cantidad h m m m r ladera sh ā NP not r lonchera son fành érwater drop Shuǐzhr
② Las vocales incluyen ua, ao, ou. , uo , iao, iou, etc. , y la vocal principal o rima final después del sonido retroflejo básicamente no cambia, simplemente agregue "r" directamente:
yīrhuaxiānhuārscript shǎug m: or seals fēngküur.
"Cicada" zh y Li m: o "Niu calf m: oniú r novel m: oshu not r
(3) La vocal I, después de la inflexión de ü, después la vocal original Add er, I, ü y keep:
Mr Xinom Hill se pronuncia como Mr. Xi·OMI
El interesante yǎu qǭr se pronuncia como yǎu quèr
(4) La vocal -I (antes y después) pierde la vocal original y añade er:
La palabra XICí r se pronuncia como xìcer.
El jugo se pronuncia guüzher.
⑤La vocal terminada en I o N se descarta después del sonido retroflejo, y la vocal principal va seguida de r:
y e y kuàIR se pronuncian juntas como y y kuà r.
La raíz del árbol se pronuncia SHGēNR.
El restaurante del restaurante se pronuncia \ fü ngu \ r \
Popsicle b ī ngī NR se pronuncia como b ī ngī r.
⑥Para las vocales terminadas en ng, la terminación ng se pierde después del sonido retroflejo, la vocal principal se nasaliza y se agrega R después de la vocal nasalizada:
Guaguaer guārángr se pronuncia gu ā rá r.
El chico de banco bɲmɲndɲr se pronuncia como bɲmɲndɲr
⑦Después de flexionar las vocales in y ün, se descarta la vocal n, se conserva la vocal principal y se agrega er después de la vocal; ing se flexiona, la terminación ng se pierde, la vocal principal se conserva y es seguida por la nasal er:
El mudra se pronuncia shüuyüNR como shüuyier.
Falda de flores huāqúnr se pronuncia huāquer
Jarrón huāpíngr se pronuncia huāpier.
En cuarto lugar, la partícula modal "ah" cambia.
La "ah" adjunta al final de la oración es una partícula modal. Debido a la pronunciación continua de la sílaba anterior y a la influencia del último fonema, suelen producirse cambios de sonido. "Ah" es un cambio de sonido, que es un fenómeno de estrés (incluido el estrés de asimilación y el estrés de disimilación). En diferentes entornos fonéticos, la pronunciación de "ah" tiene diferentes formas. Además, las diferentes pronunciaciones de "ah" se pueden representar mediante los caracteres chinos correspondientes.
1. Los fonemas al final de la sílaba anterior son A, O, E, I, ü, Mi, se pronuncia "ya".
¡Ve hacia él (tāya)!
¡Adelante, dilo (Shu no es yq)!
¡Hace mucho calor hoy (rèya)!
¡Debes decidirte (yìya)!
¡Voy a comprar pescado!
¡Dale las gracias rápidamente (xièya)!
2. El último fonema de la sílaba anterior es U (incluidos ao e iao), que se pronuncia "wow" (wa).
¿Dónde vives?
¡Es muy simpático (h m 4 OWA)!
¡Qué tono tan grande (xi m: OWA)!
3. El último fonema de la sílaba anterior es n, que se pronuncia "na".
¡El aire de la mañana es tan fresco (x:NNA)!
¡Qué buena persona (Reina)!
¡Lo has adivinado (zhǔnna)!
4. El último fonema de la sílaba anterior es ng, que se pronuncia "nga".
¡Esta foto es tan hermosa (liàngnga)!
¡Escucha atentamente (ngnga)!
¡He estado muy ocupado últimamente (máng ga)!
5. El último fonema de la sílaba anterior es -i (pre), se pronuncia "ah" (za); el último fonema de la sílaba anterior es - (después), se pronuncia "ah" (ra); ).
¡Cuántas veces fuiste y viniste hoy (cìza)!
¡Qué puedo hacer por ti (shìra)!
¡Por qué rasgaste el papel por todo el suelo (zhǐra)!
No necesitas memorizar una por una para dominar las reglas de flexión de "ah". Simplemente lee la "a" de la sílaba anterior (al igual que Pinyin tiene consonantes iniciales y finales, no lo hagas). pausa en el medio), y naturalmente pronunciarás "a" de inflexión.
Cuando se utiliza Pinyin chino para pinyin la sílaba, "ah" todavía se escribe como a y no es necesario escribir el cambio de sonido.