Dialecto Gan en dialecto Jiangxi
El dialecto de Jiangxi tiene una larga historia, y su formación comenzó a tomar forma en la dinastía Han Occidental. Durante el reinado del emperador Gaozu de la dinastía Han, se estableció el condado de Yuzhang, que gobernó Nanchang y administró dieciocho condados, cubriendo todas las partes de la actual provincia de Jiangxi. Mientras haya población, habrá idiomas y dialectos. Sólo cuando haya población podremos hablar de establecer condados. Por lo tanto, el establecimiento del condado de Yuzhang y los dieciocho condados es un resultado inevitable del desarrollo económico y cultural. de Jiangxi también es una manifestación concreta del comienzo de la formación del dialecto Gan.
La lengua Gan tiene una larga historia. Es producto de la fusión del dialecto de las Llanuras Centrales de inmigrantes de las Llanuras Centrales antes de las Dinastías Tang y Song y se formó la lengua de los antepasados de Gan. en la dinastía Han y finalizó en las dinastías Tang y Song. Desde la antigüedad hasta la dinastía Zhou, Jiangxi siempre ha sido el área de actividad de Sanmiao y otros antepasados de Jiangxi. Durante el Período de Primavera y Otoño y el Período de los Reinos Combatientes de la Dinastía Zhou, la región de Gan quedó bajo el dominio de Wu, Yue y Chu sucesivamente, y sus residentes naturalmente hablaban el antiguo idioma Yue y el antiguo idioma Chu. Después de las dinastías Qin y Han, las Llanuras Centrales llevaron a muchos inmigrantes a gran escala al área de Jiangyou. El idioma chino de las Llanuras Centrales y los idiomas locales Wu y Chu entraron en contacto y se fusionaron entre sí, y el Gan. El lenguaje se formó gradualmente. El punto más común en el idioma Gan es que cuando las antiguas consonantes iniciales totalmente sonoras se pronuncian como oclusivas y africadas, son sonidos sordos aspirados, independientemente de si son planos u oblicuos, como las palabras "acompañar, apagón, existencia, pesado". , fuerte ", idioma Gan Todos tienen consonantes iniciales sordas con consonantes aspiradas, mientras que en mandarín el primer carácter es aspirado y el carácter posterior no es aspirado. Todos los dialectos Wu (como el dialecto shanghainés y Shangrao) tienen consonantes iniciales sonoras como [d b dzd].
En la antigüedad, los caracteres Yu Yun de tercera clase, los caracteres Liushe de primera clase, los caracteres Zhenshe Kaizi de primera clase, los caracteres Zengshe de primera clase y los caracteres chinos de segunda clase para Geshekou. son las vocales principales en muchos lugares es [ε] (o similar [e,]), como en la ciudad de Nanchang: vio kiεl perro kiεul raíz kiεnl luz tεnl arando kiεn.
Los caracteres gengshe generalmente se leen tanto en texto como en blanco. Los dos métodos de lectura de Wen y Bai mencionados aquí se consideran desde la perspectiva sistemática de un conjunto de caracteres, en lugar de centrarse en las distintas pronunciaciones de un determinado carácter. Un grupo de palabras con el mismo origen tienen un conjunto de pronunciación en el lenguaje escrito o palabras nuevas, formando las mismas características de pronunciación. Sin embargo, en el lenguaje hablado cotidiano, entre las palabras más básicas que se usan todos los días, estas palabras tienen otro conjunto de pronunciación. formando las mismas características de pronunciación Otra característica de voz idéntica. Al primero lo llamamos "Wen Du" y al segundo "Bai Du". Las diferentes lecturas de Wenbai se basan en un grupo de personajes. Uno de los caracteres puede tener tanto la pronunciación Wen como la pronunciación Bai; también puede tener solo la pronunciación Wen pero no la pronunciación Bai o, por el contrario, puede tener solo la pronunciación Bai pero no la pronunciación Wen; Como las palabras derivadas de Nanchang:
La vida provincial de Qingying
La provincia de Wendu sεn y la ciudad t'in juventud en la película sεn estudiante p'in paz
白La pronunciación de saη salva t'iaeta, vegetales verdes, iaeta, sombra, saη, crudo y cocido, p'iaeta, tierra llana
Las iniciales de la sombra se pronuncian como [η] al abrir la consonante inicial, y no no se pronuncia como consonante inicial cero, como en la ciudad de Nanchang: An ηon 袄 eta au love ηai El "grande" en la palabra "grande y pequeño" en crow eta se pronuncia como [ai], que proviene de Gaiqie. La [a] final en mandarín proviene de Guo She Tang Zuoqie. El dialecto de Nanchang llama a la hermana de la madre "[t'o] Niang", y el dialecto de Fuzhou llama al castaño "[ho] Li. El [t'o] y [ho] aquí provienen del personaje "grande" de Tang Zuoqie". Eso es [ta] en mandarín.
La palabra "Geng" en "Caigeng" tiene el sonido [u] en la mayoría de los lugares, mientras que en mandarín se pronuncia [kη], sin el sonido [u], como por ejemplo:
Nanchang kuaη Pingxiang ku? Pengze kuan
Las rimas de la palabra "Moban" son diferentes, y las rimas de la palabra "Guanguan" también son diferentes en la mayoría de los lugares. Estos dos pares de caracteres tenían diferentes rimas y finales en la antigüedad, y el mandarín se volvió el mismo, mientras que el dialecto Gan aún conserva características diferentes, como:
Ciudad Nanchang Jian, Fuzhou Yichun
Mover ponponponpon
Clase panpanpanpan
官kuonkuonkuonkuon
Guan kuankuankuankuan
A excepción de Ji'an y Pingxiang, Gansu en otros lugares de la provincia está en silencio. El chino y otros dialectos básicamente tienen tonos de entrada.
La situación básica de los antiguos caracteres chinos en Ji'an y Pingxiang es la siguiente: los antiguos caracteres consonantes claros ahora se pronuncian como Yinping, los antiguos caracteres consonantes totalmente sonoros ahora se pronuncian como tono descendente, algunos caracteres consonantes subvoz se pronuncian como Yinping, y algunos se pronuncian como un tono descendente.
En términos de vocabulario: el sol se llama "日头" o "热头" (en algunos lugares, la pronunciación de "日热" es indistinguible). Cuando llueve, diga "llueve". De pie en la mayoría de los lugares, se dice "? Longbaoǘliaojunaojibao? Algunos lugares se pronuncian como "bullying"). Sentado y bebiendo té, se dice "siéntate a beber té". Al tener relaciones sexuales, se dice "empujar". El tercero el pronombre de persona se dice "qu" ". El mío dice "I".
El dialecto gan es el dialecto más importante de la provincia de Jiangxi. No solo cubre dos tercios del área y la población de la provincia, sino que también distribuido en Hunan, Hubei, partes de provincias vecinas como Anhui, Fujian y Zhejiang incluyen las siguientes 62 ciudades y condados en la provincia de Jiangxi: ciudad de Nanchang, condado de Nanchang, condado de Xinjian, condado de Anyi, condado de Yongxiu, condado de Xiushui, De'an Condado y condado de Xingzi, condado de Duchang, condado de Hukou, condado de Pengze, ciudad de Gao'an, condado de Fengxin, condado de Jing'an, condado de Wuning, ciudad de Yichun, condado de Yifeng, condado de Shanggao, condado de Qingjiang, condado de Xingan, ciudad de Pingxiang. Ciudad de Xinyu, Condado de Wanzai, Ciudad de Fengcheng, Ciudad de Ji'an, Condado de Jishui, Condado de Xiajiang, Condado de Anfu, Condado de Lianhua, Condado de Taihe, Condado de Yongxin, Condado de Ninggang, Ciudad de Jinggangshan, Condado de Yongfeng, Condado de Wan'an, Condado de Suichuan, Fuzhou Ciudad, condado de Jinxi
Condado de Lipi, condado de Chongren, condado de Yihuang, condado de Le'an, condado de Nancheng, condado de Lichuan, condado de Zixi, condado de Dongxiang, condado de Jinxian, condado de Nanfeng, condado de Guangchang, áreas de habla Gan en la provincia de Jiangxi se puede dividir en la ciudad de Yingtan, la ciudad de Guixi, el condado de Wannian, el condado de Yujiang, el condado de Yugan, la ciudad de Leping, el condado de Poyang, el condado de Hengfeng, el condado de Yiyang, el condado de Qianshan y la ciudad de Jingdezhen. Pian, Fuguang Pian y Yingyi Pian
Changjing Pian
Changjing Pian: incluye la ciudad de Nanchang, el condado de Nanchang y Xinjian, Anyi, Yongxiu, Xiushui, De'an, Xingzi. Duchang, Hukou, Pengze, Gao'an, Fengxin, el condado de Jing'an, Wuning y otras ciudades y condados también pertenecen a esta película.
Las películas de Changjing tienen tres características principales: primero, el sonido de entrada está dividido. en yin y yang, y el sonido de entrada del yin tiene un valor alto y el sonido de entrada del yang tiene un valor bajo (excepto en tres condados: el sonido de entrada de Xiushui no distingue entre yin y yang. El sonido de entrada de Xingzi se limita al sonido antiguo. Los caracteres con consonantes iniciales claras y los caracteres con consonantes iniciales subsonoras, las antiguas consonantes iniciales totalmente sonoras ahora son Guiyangqu (Hukou), y las antiguas consonantes Ru (ruina) ahora son Guiqu (Guiqu >Yin entra yang y yin entra). yang y entra en el segundo, y el tono se divide en yin y yang. Por ejemplo, en la ciudad de Nanchang, el yin se elimina a 45 tonos y el yang se elimina a 11 tonos: Dandanjeongdong está medio acompañado por el tercero y la consonante inicial. La aspiración afecta la diferenciación de tonos. Fengxin, Jing'an y Wuning son las excepciones. Las consonantes iniciales aspiradas afectan la diferenciación de tonos. Este fenómeno es raro en los dialectos chinos de todo el país. , uno de los dos personajes es aspirado y el otro no es aspirado, los dos personajes siguen en el mismo tono Zai y Cai, uno no es aspirado y el otro es aspirado, los dos personajes siguen en el mismo tono. Sin embargo, en el dialecto de Nanchang, cobre, Nong, debido a que la palabra cobre es aspirada y el carácter Nong no es aspirado, los dos caracteres tienen el mismo tono diferente. Zai, Cai, el carácter Zai no es aspirado, mientras que el carácter Cai. Cuando se aspira, los dos caracteres tienen tonos diferentes y el carácter Cai se convierte en un tono ascendente, que es lo mismo que el carácter "cai". La aspiración de la consonante inicial afecta la diferenciación de tonos y las condiciones específicas en diferentes lugares son. diferente, por lo que no lo discutiremos aquí.
El condado de Wuning conserva consonantes iniciales relativamente completas de oclusivas sonoras y fricativas, lo cual es una excepción en el dialecto Gan y es similar a algunos lugares en Wu y Xiang.
Xingzi y Du. Chang, Hukou, Wuning, Pengze y otros condados están cerca del área mandarín de Jiujiang. Influenciado por el mandarín, la gente dice "beber té" en lugar de "comer té". . Hukou dice "estación" en lugar de "徛", y está cerca del área de Tonggu Hakka. Dice "retou" en lugar de "sol". Otros lugares dicen "comer té", "徛" y "日头".
Yi Liu Pian
Yi Liu Pian: incluye la ciudad de Yichun, Yifeng, Shanggao, Zhangshu, Xingan, la ciudad de Xinyu, la ciudad de Fengcheng, Wanzai y otras ciudades y condados. La ciudad de Liuyang y la ciudad de Liling en la provincia de Hunan también pertenecen a esta área.
La característica de Yi Liu Pian es que hay sonidos entrantes, pero no hay distinción entre yin y yang. Los caracteres como "baibailuliu" tienen el mismo tono. No hay distinción entre yin y yang en Qu Sheng. El sonido de Fengcheng y Wanzai se divide en yin y yang, el yin baja y el yin sube, lo cual es una excepción. A excepción de Xinyu, se recomienda que la aspiración consonántica inicial no afecte la diferenciación tonal.
Los tonos en los cuatro condados de Yifeng, Shanggao, Xingan y Wanzai tienen un fenómeno de cambio de tono. El tono cambia a un tono alto, indicando apodos, apodos, desprecio y otros colores emocionales.
Cuando hace viento, a menudo se dice "envía el viento", mientras que en las películas de Changjing a menudo se dice "el viento se levanta".
Ji Cha Pian
Ji Cha Pian: incluye la ciudad de Ji'an, el condado de Ji'an, Jishui, Xiajiang, Taihe, Yongfeng, Anfu, Lianhua, Yongxin, Ninggang, la ciudad de Jinggangshan , Wan'an, Suichuan, Pingxiang y otras ciudades y condados. Los condados de Chaling, Youxian y Yanling en la provincia de Hunan también pertenecen a esta película.
La característica principal de Jicha Pian es que no hay ningún sonido de entrada, mientras que en otros lugares de la provincia generalmente sí hay sonidos de entrada. La mayoría de los lugares de Ji Cha Pian tienen cuatro tonos: Yinping, Yangping, Shangsheng y Qusheng. Tenga en cuenta que aunque el mandarín también tiene estos cuatro tonos, las connotaciones son diferentes. Jicha Pian tiene el sonido Guiyin-ping en la antigüedad, el sonido Guiyin-ping en el presente, el sonido Guiwen-ping en las iniciales completamente sonoras en el sonido Guiqu actual, algo del sonido Guiyin-ping en el sub- iniciales sonoras y el sonido Guiqu en algunas. Las excepciones incluyen: el antiguo sistema de caracteres Rusheng de Xiajiang pertenece a Yinping. Las iniciales mudas del antiguo sonido Ru de Ninggang son Gui Ping y las iniciales sonoras Gui Gui. En la parte norte de Yongfeng, está el sonido de entrada, que no se divide en yin y yang; en el sur, está el sonido de entrada, que se divide en yin y yang. La entrada del yin es baja y la entrada del yang es. alto. Wan'an y Suichuan tienen el tono Ru, que proviene de la antigua consonante inicial sorda, la consonante inicial totalmente sonora del antiguo tono Ru y algunas consonantes iniciales subvocales del tono actual de Guiwen.
El dialecto Gan en Ninggang y la ciudad de Jinggangshan tiene solo tres tonos, que son los lugares con menos tonos en la provincia, y hay más tonos en lectura continua. El llamado cambio de tono de lectura continuo, en pocas palabras, significa que una palabra se pronuncia como un solo tono, pero en un flujo continuo de habla, se convierte en otro tono cuando se agrega antes y después de otras palabras. El cambio de tono de la lectura continua es un fenómeno fonético relativamente complejo. Hay muchas razones que pueden provocar el cambio de tono de la lectura continua.
Las rimas de caracteres como "八、发" en Ji Cha Pian a menudo se pronuncian como [?] o [ε] y otras vocales anteriores. Excepto por la consonante inicial [s] en Xiajiang, la palabra "producir" se pronuncia con la consonante inicial [ts'], que es la misma que el dialecto hakka en el sur de Jiangxi (en otros lugares de la provincia generalmente se pronuncia la [s). ] consonante inicial.) Cuando sopla el viento, "sopla el viento" ". Se dice que trasplantar arroz es "sembrar campos" (en otros lugares de la provincia generalmente se dice "sembrar cultivos"). Para ocultar algo, diga "abandonar". Cuando la ropa se rasga con clavos, se dice que está "podrida", pero no "rasgada". Son diferentes de la mayoría de las otras películas en idioma Gan.
La palabra "Guan" generalmente tiene dos pronunciaciones en Ji Chapian del dialecto Gan y en el idioma Hakka del sur de Ganxi. El apellido Guan se pronuncia como consonante inicial [k], y el apellido Guan como Guan se pronuncia como. [k'] consonante inicial.
Película Fuguang
Película Fuguang: incluye la ciudad de Fuzhou, Linchuan, Chongren, Yihuang, Le'an, Nancheng, Lichuan, Zixi, Jinxi, Dongxiang, Jinxian, Nanfeng, Guangchang y otras ciudades y condados. Jianning y Taining en la provincia de Fujian también pertenecen a esta película.
Cuando hablamos de las características de las películas de Fuguang, lo primero que me viene a la mente es la antigua pronunciación del personaje "Tou Ding".
La consonante inicial de "Tou Ding" se pronuncia [h] al abrir la boca (la consonante inicial es [t'] en el texto), como por ejemplo:
Tang Tao es codicioso y acariciador
Fuzhou
Lichuan
En algunos lugares, como Lichuan y Guangchang, la pronunciación inicial del carácter "Touding" no es solo [h], sino también [h] ] Consonantes iniciales, como Lichuan:
地土turbulencia
Cuando las letras del alfabeto antiguo ahora están en armonía, la consonante inicial se pronuncia [t], que es otra característica sobresaliente. de películas de Fuguang, como:
arado, Liu, hoz, dragón y mijo liang
Fuzhou
Lichuan
En algunos lugares , la palabra "Qiukouhu" también se pronuncia con una pronunciación fina, como Lichuan:
Lvli
El dialecto Nancheng es bastante especial. La primera letra de Liucuo Yi también se pronuncia con una. sonido fino, pero la consonante inicial no se pronuncia [t], sino [l], y la consonante final se pronuncia [l]. También es diferente de los caracteres de tercera clase. El carácter de primera clase es [iou] y. el carácter de tercera clase es [], como por ejemplo:
Lou Liu 篓 Liu Le Liu
Xian Shen El carácter de She se conserva en muchos lugares [m/p] terminación de rima, como como:
Sanla Yinyi Tianjia
Fuzhou
Lichuan
Otros lugares de la provincia son muy Es raro que Yin Qu (o Qu Sheng) se pronuncia en un tono descendente, mientras que la melodía Yin Qu en Fuguangpian (incluido Qu Sheng de Le'an) se pronuncia principalmente en un tono descendente. Esto a veces parece dar a los oyentes una sensación de estar aprendiendo mandarín. en realidad, un malentendido, como "
Cocinar puede fortalecer los pulmones
Fuzhou
Lichuan
Fuguang El tono inicial de la pieza se divide en yin y yang, y el valor del tono es principalmente yin entrando bajo y yang entrando alto. Sin embargo, en el dialecto Gan en otros lugares, el yin entra alto y el yang entrando bajo, o el tono de entrada no diferencia entre yin y yang. , o no hay un tono de entrada. Este también es el caso Una de las razones por las que el dialecto de Fuguang suena tan diferente, como:
百白LV六
Nanchang
Yichun
Fuzhou
Las características anteriores también se reflejan esporádicamente en otras partes de la provincia, pero no son tan concentradas y consistentes como en las películas de Fuguang.
En términos de vocabulario, las cosas están ocultas. Di "囥" (pronunciado como "anti", Jiyun Dangyunkoulangqie). El dialecto Wu, el dialecto Hui y la película Yingyi del dialecto Gan en el noreste de Jiangxi también dicen esto. El condado de Xiushui y Wuzhou en la película de Changjing y el condado de Duchang dicen "囥" cuando la gente traviesa va a la calle. A excepción de Fengcheng y Yujiang, que son adyacentes a Guangpian, también dicen "obsceno", pero otros lugares en la provincia de Jiangxi lo hacen. No digo esto.
En Fuguangpian, el condado de Nanfeng y el condado de Guangchang no lo son. El condado es especial y tiene algunas características de Gan y Hakka. Puede considerarse como la zona de transición entre Gan y Hakka. y Guangchang dice "come arroz, come té", pero no dice "come, come té", los caracteres cuando se llama a la madre de la película básicamente no se escriben con la consonante inicial [], sino con la consonante inicial. cero, y los caracteres cuando se llama a la madre con los dientes no se pronuncian con la consonante inicial [t]. Estas características son como Hakka Sin embargo, después de todo, esta pequeña pieza tiene más características Gan del idioma, por ejemplo. Si dices "我的", en lugar de decir "氯", la consonante inicial "h" se pronunciará al abrir la boca. Además, el yin de Guangchang es alto y el yang es bajo. El tono de entrada de Nanfeng se divide en dos categorías según las finales antiguas. Los personajes de Xian Shen Shan Zhen She tienen tonos de entrada modernos bajos, sin importar si las iniciales antiguas son claras o expresadas. Los personajes de Danjiang Zeng Tong tienen tonos de entrada modernos altos. Este fenómeno es universal.
Yingyi Pian
Yingyi Pian: incluye la ciudad de Yingtan, Guixi, Yujiang, Wannian, Leping, la ciudad de Jingdezhen, Yugan, Poyang, Hengfeng, Yiyang, las montañas Qian y otras ciudades y condados.
La característica principal que distingue las películas de Yingyi de otras películas es que el pronombre en tercera persona "qu" se pronuncia con un sonido sordo aspirado [k'] o [] (excepciones: Yu Gan se pronuncia como [ h], y Yiyang se pronuncia como consonante inicial cero, Qianshan se pronuncia como [k]), mientras que en otros lugares de las áreas Gan y Hakka se pronuncia el sonido aspirado. Otras características incluyen: al sol siempre se le llama "sol", no "cabeza caliente", cuando llueve, se le llama "luoyu", y beber té se llama "comer té" (Pengze y Boyang, que están cerca de Jiujiang Área mandarín, diga "beber", "té", "empujar" para tener relaciones sexuales, "mío" para mí y "囥" para esconder cosas (lo mismo que en la película de Fuguang, pero diferente de otras películas. Pronuncie la consonante inicial []). , no la consonante inicial cero.
En la película de Yingyi, los condados de Hengfeng, Yiyang y Qianshan tienen muchas similitudes y pueden considerarse como una película pequeña. Sus características son: la palabra "yo" se pronuncia [un] tono plano. Los tres pares de caracteres "Guanguan, Sansang y Banbang" tienen la misma pronunciación en los tres condados, mientras que los dos caracteres "Banban" tienen pronunciaciones diferentes en los tres condados. La palabra "头" se pronuncia []. No existe una doble lectura de la palabra "Geng She" tanto en Wen como en Bai. Por ejemplo, la palabra "enfermedad" se lee como [p'in] y no como [].
Las palabras "Ban=Bangsan=Sangdan=Dangsi=Liangyan=Yang" en Boyang tienen la misma pronunciación, que es una característica del dialecto del condado.
La voz de entrada de Yu Qian es muy especial. Independientemente de si es yin o yang, se puede decir que el tono de un solo carácter es el mismo breve y discreto, pero de hecho, el carácter para entrar nunca se dice de esta manera y siempre va seguido de un sonido nasal. [n] o [η]. El carácter de "Xianshenshan Zhenshe" tiene la terminación [n], y el carácter de "Zeng Geantongshe" en Danjiang tiene la terminación "[n]". Esta [n] o [η] se pronuncia más alto después de Yinru, y más bajo después de Yangru. Yinruyangru se distingue por el sonido nasal de este sufijo. De hecho, en el habla normal, el carácter del tono de entrada y el sufijo nasal están conectados en una sílaba, como por ejemplo: Bababaibaishushu. Sólo cuando una palabra se pronuncia enfáticamente sola queda claro que consta de dos partes. El idioma Gan también se distribuye en algunas áreas de las provincias vecinas, lo cual no se presentará aquí.