¿Cuáles son las reglas y sistemas de la corte de la dinastía Qing?
La dinastía Qing prestó gran atención a las leyes y la etiqueta estatales, y la etiqueta y los títulos en la burocracia eran muy mesurados, especialmente cuando el emperador o la emperatriz viuda convocaban a ministros internos y externos, y los ministros se reunían y. Al dirigirse entre sí, tenían que respetar el sistema de etiqueta. Si no prestas atención, "desobedecerás". La persona más pequeña será multada y la persona más seria será degradada, perderá su puesto oficial o incluso será sentenciada. Porque existen reglas de etiqueta para esto y para reunirse. el emperador es también responsabilidad del Ministerio de Ritos, uno de los seis departamentos.
En una gran cantidad de dramas televisivos con temática de la dinastía Qing (incluidas novelas históricas), hay muchos errores en la dirección y el discurso. A menudo vemos dramas televisivos con temas de la dinastía Qing en los que los ministros se encuentran con el emperador o la emperatriz viuda y con frecuencia los llaman "Viva" o "Viva la reina madre", "Lafayette es auspicioso", etc. Etiqueta de la dinastía Qing.
[Republicado desde Iron Blood Community/]
Cuando son convocados por el emperador o la emperatriz viuda, los funcionarios civiles y militares de la dinastía Qing deben arrodillarse y llamarse ministros Han. "Su Majestad, ×××, invita respetuosamente al Emperador a presentar sus respetos." O "Su Majestad ××× desea respetuosamente la paz a la emperatriz viuda", mientras que a los ministros manchúes se les llama "esclavos". La emperatriz, las concubinas y los ministros manchúes y han llamaban al emperador "emperador", ya sea en persona o a sus espaldas. Sólo la emperatriz viuda o la emperatriz viuda llamaban al emperador "emperador". Sólo hubo unas pocas excepciones en la historia de la dinastía Qing. Por ejemplo, durante el período Xuantong, Puyi recordó: "La reina madre y las concubinas me llamaban emperador, mis padres biológicos y mi abuela también me llamaban igual, y todos los demás me llamaban emperador" (ver "Mi primera mitad de la vida", Edición de 2003 de Qunzhong Publishing House Página 58).
Los manchúes del estandarte a veces llamaban al emperador "Maestro", pero no lo llamaban "Larga vida". "Larga vida" y cosas similares son términos de tratamiento en el escenario dramático, pero los ministros nunca se dirigirían al emperador de esta manera. En la dinastía Yongzheng, sin mencionar decir verbalmente "Larga vida", incluso si las palabras "Larga vida sin fronteras" o "Larga vida" aparecieran en los monumentos conmemorativos, serían severamente reprendidos, porque Yongzheng odiaba esos halagos y palabras vacías. Después de mediados de la dinastía Qing, los eunucos y sirvientas del emperador comenzaron a llamar al emperador reinante "Viva el Señor", y al emperador fallecido se le dio un nombre de era antes de la palabra "ye", como "Señor Kangxi" y "Qianlong". Caballero". Los archivos sobre el emperador registrados por los eunucos y el Ministerio del Interior también estaban marcados con "Viva el Señor", etc. Sin embargo, esto también se limita a un pequeño grupo de eunucos, y los ministros no los llamarán así.
En cuanto a títulos como "Reina Madre Auspicioso" y "Lafayette Auspicioso", son aún más ridículos. El emperador, las concubinas, los ministros manchúes y han, la mayoría de los funcionarios del Ministerio del Interior y los eunucos se llamaban a sí mismos "la emperatriz viuda", ya sea en persona o detrás de escena. "Dao Jixiang" es un saludo popular en el círculo de eunucos. Los emperadores, concubinas y ministros nunca utilizarán los saludos entre los eunucos de nivel inferior para dirigirse a la emperatriz viuda. En la dinastía Qing, sólo ciertos funcionarios de bajo nivel del Ministerio del Interior intercambiaban buena suerte con eunucos de alto estatus para mostrar su cercanía. En cuanto a "Lao Buda", este era un pronombre utilizado por un pequeño número de eunucos y funcionarios de asuntos internos a finales de la dinastía Qing para llamar a Ci Xi a sus espaldas para mostrar favor y cercanía, pero nunca se atreverían a llamarlo en persona. (según registros, algunas personas también lo llamaban "antepasado"). Durante el período Tongzhi, las emperatrices viudas de los dos palacios escuchaban la política detrás de la cortina. Para distinguirlas, los ministros las distinguían por sus títulos en los documentos oficiales. Por ejemplo, Niu Hulu era llamada "Emperatriz viuda Ci'an". , y Nala fue llamada "Emperatriz viuda Cixi" y "Emperatriz viuda de Ci'an". "An" y "Cixi" son los dos primeros personajes del título, a los que nos referiremos como "Emperatriz viuda del Este" y "Reina". of the West" detrás de escena, pero Nala no será llamada "Lafayette" en persona ni a sus espaldas, porque esto no está permitido por el sistema de etiqueta. Los ministros se dirigirían a la difunta emperatriz viuda con un título póstumo, como Nala, que se llamaría "Emperatriz Xiaoqin". De hecho, hay muy pocos eunucos que los llaman "Lafayette" a sus espaldas. Generalmente, las emperatrices viudas del este y del oeste las llaman "dongbian" y "xibian" para abreviar, y llaman al emperador "shangbian". De hecho, el nombre "Lafayette" no se originó en la Reina Madre de Occidente. Debido a la longevidad del emperador Qianlong, los asistentes y eunucos en ese momento lo llamaban "Lafayette" y "Viejo Maestro" a sus espaldas, pero los ministros lo harían. No lo llames de esta manera. Registros históricos no oficiales: Ji Xiaolan una vez llamó a Qianlong "viejo" a sus espaldas, pero Qianlong lo escuchó y quiso castigarlo. La ingeniosa explicación de Ji convirtió la ira de Qianlong en alegría. Independientemente de si es cierto o no, se puede ver que los ministros no pueden llamar al emperador casualmente a sus espaldas.
El título "Viejo" todavía existió hasta el final de la dinastía Qing. Por ejemplo, la nodriza de Puyi lo llamaba así (ver "Mi primera mitad de la vida").
A las concubinas, el eunuco las llama “maestras”. Debido a que el emperador tenía más de una concubina, se les dieron títulos delante de ellas. Por ejemplo, la concubina de Guangxu, Zhenfei, se llamaba "Zhenzhu" y la concubina Yu se llamaba "Yuzhu" para mostrar la distinción. El texto escrito se llama "tema". En cuanto al título de príncipe, no es como "hermano" como en las películas y programas de televisión de hoy en día.
En la dinastía Qing, había diferencias en cómo se llamaba a los príncipes según su estatus. "Edad" era el título que los ministros daban al príncipe y todos los eunucos eran llamados "Maestros". clasificación del príncipe. Por escrito, se le llama "¿Emperador? Príncipe" según su clasificación. A la hija del emperador siempre se la llama "Gege" antes de que se le conceda el título de princesa.
Cuando los ministros mencionaron a los emperadores fallecidos en el monumento al emperador, no decían "Señor Kangxi" o "Señor Qianlong". Este es el idioma de los eunucos cuando se menciona a su padre Qianlong. En ese momento, Jiaqing lo llamó "Huang Kao", mientras que los ministros tuvieron que llamar al nombre del templo de Qianlong y al título póstumo "Emperador Gaozongchun". Lo mismo ocurre con los archivos y documentos del Palacio Qing. El emperador fue marcado con el año en que estuvo en el poder, y el emperador fallecido fue marcado con el nombre del templo y el título póstumo.
[Republicado desde Iron Blood Community/]
En la dinastía Qing, a excepción de las celebraciones importantes como la coronación del trono, el emperador solía celebrar asuntos políticos en la Puerta Qianqing. donde se instalaron temporalmente tronos, cajas imperiales, etc. Pero aquí no se trata de convocar y presentar funcionarios. Convocó a más personas que el Pabellón Dongnuan del Salón Yangxin y presentó a más personas que el Palacio Ming del Salón Yangxin. Otros, como el Chengde Summer Resort y el Antiguo Palacio de Verano, se organizaron de acuerdo con las giras de caza y las vacaciones de verano del emperador. Por ejemplo, muchos lugares de las obras de cine y televisión simulan convocatorias y presentaciones en el Salón de la Armonía Suprema, lo que no se ajusta a las costumbres de la época.
El príncipe, el ministro imperial y el principal ministro militar deben turnarse para llevar a los ministros a reunirse con el emperador. La introducción requiere una lista de nombres, un currículum, un sello verde y una o más personas para conocer en persona. Hoy en día, en las películas y series de televisión se puede ver al emperador y a sus ministros sentados en pie de igualdad, o de pie y hablando, lo cual era absolutamente imposible en aquella época. Al convocar o presentar a un funcionario, el eunuco de la oficina conmemorativa debe primero entregar la orden, llamar a la persona convocada por su nombre y conducirla a la casa. Cuando el ministro entre, él primero debe arrodillarse y decir: " Su Majestad, Su Majestad, por favor presente sus respetos". Debe ser llamado "súbdito". Después de levantarse, se dirige al kang de madera donde se sienta el emperador, se arrodilla sobre la alfombra de fieltro blanca preestablecida y responde a las preguntas del emperador. . Si varias personas asisten a la convocatoria, solo el líder puede responder y los demás no pueden interrumpir, las personas convocadas no pueden hablar entre sí y solo pueden responder cuando el emperador les pregunta. No es como las películas y programas de televisión actuales que dan a la gente la impresión de que están teniendo una discusión. No importa cuánto dure la convocatoria o presentación, los funcionarios deben arrodillarse de principio a fin. Sólo cuando el emperador permite "arrodillarse" para indicar el final de la conversación pueden ponerse de pie y retirarse hacia la puerta, darse la vuelta y salir. En la dinastía Qing, sólo un puñado de personas podían sentarse o ponerse de pie para hablar con el emperador debido a su estatus especial. Por ejemplo, durante el período Shunzhi, el príncipe regente Dorgon, "tío imperial", estuvo exento de la etiqueta; durante el período Kangxi, al ministro de Gu Ming, Ao Bai, se le dio un asiento para hablar, al mismo tiempo, el príncipe Gong, el consejero político y el príncipe Chun, el regente del país, podían ponerse de pie y hablar con el emperador. Pero esto no cambia para siempre. Por ejemplo, durante el período Tongzhi, el príncipe Gong podía ponerse de pie y hablar como un rey político, pero tenía que arrodillarse al entrar por la puerta. Durante el reinado del emperador Guangxu, el príncipe Gong era sólo el líder de los ministros militares y aeronáuticos, por lo que tuvo que arrodillarse para realizar el homenaje.
El diálogo entre los ministros y el emperador durante la ceremonia de arrodillarse fue extremadamente conciso y conciso, a diferencia de la charla larga e interminable de las películas y dramas televisivos de hoy. Porque cuanto más hablas, más tiempo te arrodillas. Ahora estamos mirando los registros de citación en los archivos de la dinastía Qing. En general, el emperador hizo más preguntas y los ministros respondieron de manera concisa y concisa, casi sin tonterías. Arrodillarse es algo doloroso, por lo que los ministros de la dinastía Qing tenían una regla no escrita: "No importa cuál sea el problema, debe decirse en tres palabras y debe ser simple y comprensible. Y todas las rodilleras estaban hechas de". algodón grueso para evitar el dolor causado por arrodillarse durante demasiado tiempo. Y practíquelo con regularidad para evitar la "desobediencia" ("desobediencia" antes de que se castigara la dinastía Qing). Notas del registro de la dinastía Qing: Al mismo tiempo, el ministro militar Wang Wenshao, que tenía 70 años, todavía practicaba arrodillarse en casa todos los días, Li Hongzhang, que era el gobernador de Zhili, también practicaba arrodillarse tres veces al día antes; El cumpleaños de Cixí. Muchos ministros a menudo sufren de dolor de espalda y de rodilla debido a que están arrodillados durante demasiado tiempo hasta que enferman. Por lo tanto, nunca habrá largos discursos al arrodillarse.
Además, en los dramas cinematográficos y televisivos con temática de la dinastía Qing, el emperador y los ministros a menudo estaban calvos y vestidos con ropa informal en las escenas de invocación, lo que estaba absolutamente prohibido en la dinastía Qing. Los ministros deben usar uniformes regulares, abrigos remendados y sombreros oficiales con borlas rojas cuando están en el tribunal. El emperador también siempre vestía túnicas y coronas. La ropa normal es la vestimenta formal que usa el emperador en ocasiones formales en el palacio, utilizada para manejar asuntos generales del gobierno o convocar a ministros. Lo mismo ocurre con los funcionarios según el sistema Qing, usar el uniforme de la corte incorrecto resultará en una multa mínima de un mes de salario, porque esto está estrictamente estipulado por el sistema Qing, e incluso con el respeto del emperador, no puede. ser violado.
Hay que señalar otro punto: no importa si son convocados o presentados, los eunucos, guardias, etc. no pueden permanecer en la casa.