Buscando novelas de anime o variedades donde el personaje principal sea a veces hombre o mujer.
¿Ranma1/2?
Ranma 1/2
Kana Ranma nibunnoichi
Ranma nibunnoichi romanizado
Género Shonen Manga
Nombre original Ranma 1/2
Nombre oficial Ranma 1/2
De uso común. Nombre traducido "Ranma"
Lanzamiento del cómic: 1987
Lanzamiento de la animación: 1989
Cómic finalizado: 1996
Autor y director del cómic: Rumiko Takahashi
Región: Japón
Idioma:
[Editar este párrafo] Resumen de la trama:
Rumiko Takahashi sigue el 1978 Después del novela "Little Ranma 1/2", creó "Little Ranma 1/2"
El nombre original del cómic es "Little Ranma 1/2"
. La continuación de Rumiko del muy popular "Lucky Boy" de 1978. Es el manga al que Shogakukan concede mayor importancia y en el que más invierte. Las ventas de cómics individuales en Japón son aproximadamente 50 millones de copias (fuente: Nikkei Entertainment, número de julio de 2000). Es posible que las ventas hayan sido mayores (debido al lanzamiento posterior de un nuevo volumen encuadernado), lo que la convierte en una de las obras más vendidas de Rumiko Takahashi. La obra fue animada en 1989 y todavía se retransmite con frecuencia en muchas emisoras de televisión. Se han lanzado muchos CD, juegos, películas y productos periféricos uno tras otro y han ganado gran popularidad. El álbum de personajes "Ranma 1/2 Hot Duel Song Battle" lanzado en 1990 también ganó el quinto premio Japan Golden Disc Award en la categoría de animación. Incluso después de que terminó el manga, su popularidad siguió creciendo y todavía hay muchos sitios de fans en Internet en la actualidad. Los cómics son muy populares no sólo en Japón, sino también en otros países. Hay muchos fans en Estados Unidos, Asia, Europa y otros lugares. Desde la década de 1990, el manga ha tenido una gran influencia en la animación japonesa que se ha arraigado en la televisión extranjera. En 2005, el cómic único se había traducido a 15 idiomas y era popular en más de 20 países y regiones. Fuera de Japón, se la reconoce como la obra maestra de Rumiko Takahashi. En China continental, se ha desarrollado como volumen complementario de "Dragon Ball" y "Fist of Seven Smiles". Debido a problemas de piratería, el final del anime "The Endless 29" fue tratado como el episodio 162 de TV. De hecho, la versión televisiva sólo contó con 161 episodios. Cuando se transmitió por primera vez en Taiwán, los nombres de los personajes de la obra se cambiaron a apellidos chinos. No fue hasta la repetición que los personajes volvieron a cambiar a sus apellidos originales y se les volvió a doblar.
Las obras incluyen:
El corazón del vacío, Polvo del viento, Camino de despedida, La guerra detrás, ¡Apunta al mejor lanzador! Los chicos descarriados aplauden el fin del mundo, "Garbage Squad", "Pobreza del Dios dorado", "Dios de la riqueza", "Bad Boy", "24 horas de bestialidad", "Intercambio equivalente en el paraíso", " Heart Disease", "Zuguri's House-Two", "Only Fairy", "Battle Couple", "Space Girl", "Gateful Food", "The Moment of Gathering", "The Soul of Business", "The God of Fortune", comienza oficialmente la serialización " "The Story of Fortune" comienza la serialización" "The Moment of Gathering" comienza la serialización" ¡Ríete a carcajadas! Salvados por la campana", "Monster Amin", "Naughty Ghost", "Elf Man", "Lucky Boy" se lanzan las animaciones ", "Consejo Estudiantil de Batalla", "Diario de Té de Fuego" y "Ojos de Oscuridad" "Objetivo Sonriente" "Viaje de Fuego" "Olvidé dormir" "Somos buenos amigos" "Conversación feliz" "Las sirenas también se ríen" "Sirenas Deja de sonreír"