Sitio web de resúmenes de películas - Descarga de música - Contenido relacionado del vocabulario chino

Contenido relacionado del vocabulario chino

El documento más antiguo que refleja el vocabulario chino que se puede ver hoy en día son las inscripciones en huesos de oráculo de la dinastía Yin. Se conocen aproximadamente 1.000 inscripciones en huesos de oráculos. De estas palabras se puede ver que muchas palabras pertenecientes al vocabulario básico ya habían aparecido en ese momento. En términos de partes del discurso, la mayoría son palabras de contenido, con la mayoría de los sustantivos, seguidos de los verbos y pocos adjetivos. En términos de contenido semántico, cubren una amplia gama, que involucra fenómenos naturales, trabajo productivo, cultura material, relaciones sociales, vida cotidiana, ideología, etc. Tomemos como ejemplos algunos sustantivos, como los nombres de la naturaleza: cielo, sol, luna, estrellas, viento, nube, lluvia, nieve, niebla, granizo, arco iris, montaña, colina, mausoleo, tierra, roca, montaña, río, río. , manantial, estado, arroyo, valle, lugar. Nombres de estaciones y horas: año, año, primavera, otoño, hora, diez días, ahora, pasado, el próximo año, mañana, dan, mañana, anochecer, noche; nombres de direcciones: arriba, abajo, derecha, medio, izquierda, adentro, afuera, este, oeste, sur, norte nombres de animales y plantas: caballo, vaca, oveja, tapir, delfín, nadador, perro, conejo, elefante, lobo, zorro, tigre, venado, alce, corzo, pez, tortuga, Serpientes, pájaros, polluelos, gorriones, alces. Nombres del cuerpo humano y de sus órganos: cuerpo humano, cabeza, rostro, cejas, ojos, oídos, nariz, boca, lengua, dientes, codos, dedos de los pies, corazón, abdomen, huesos, nombres de producción y materiales vivos: campos, campos, jardines, cuevas, palacio, habitación, casa, dormitorio, puerta, puerta, almacén, almacén, prisión, cueva, pozo, barco, coche, lugar, cuchillo, hacha, oro, trueno, etc. Nombres de armas: Ge, Lanza, Granizo, Zhong, Escudo Nombres de relaciones y estatus: Ancestro, Yan, padre, madre, hermano, esposa, mujer, concubina, hijo, sobrino, nieto, invitado, ministro, carnicero, ciudadano; , esclavo, prisionero, numeroso, trabajador, sobrino, monarca, etc. Los nombres de los Tallos Celestiales y las Ramas Terrenales: A, Yi, Bing, Ding, Wu, Ji, Geng, Xin, Ren, Gui, Zi, Chou, Yin, Mao, Chen, Si, Wu, Wei, Shen, You, Xu, Hai.

Hay muy pocas combinaciones polifónicas en las inscripciones de huesos del oráculo, mientras que hay muchas combinaciones polifónicas en el "Libro de Documentos" transmitido, y el formato de composición es principalmente formal y paralelo. Tales como: destino, fortuna, corte real, joven maestro, Chongren, gente común, maestro, tío, mortal, calumnia, dios, traidor, ley, confidente, campo, tierra, vida, edad, reverencia, herencia, lejos y cerca, Estabilidad, shock, cambio drástico. Algunas ya pueden considerarse palabras compuestas. Especialmente durante el Período de Primavera y Otoño y el Período de los Reinos Combatientes, enormes y rápidos cambios sociales, como la mejora de la productividad, los cambios en la base económica, la evolución del sistema político y el progreso de la cultura académica, promovieron el rápido desarrollo de Vocabulario chino, que se reflejó principalmente en la aparición de una gran cantidad de palabras nuevas y la tendencia a la polifonía. Durante este período, se formó inicialmente la escala básica del vocabulario chino antiguo.

En este período, varios tipos de sustantivos, verbos y adjetivos en palabras de contenido aumentaron significativamente. Tomemos como ejemplo algunas palabras que reflejan la cultura material, como los nombres de los cultivos: Valle, Valle, Valle, Valle, Valle, Valle, Valle, Valle, Valle, Valle, Valle, Valle, Valle, Valle, Valle, Valle, Valle, Valle, arrozal, arrozal, arrozal, arrozal, arrozal, arrozal, cáñamo, nombre de las herramientas agrícolas:? ,ms,sm,? , dinero, pala, yugo; nombres para campos y agricultura: arado, ciudad, arado, pan, arado, arado, ella, ken, arado, cosecha, semilla, cosecha, arado, arado, arado nombres para metales y metalurgia: oro; , hierro, plomo, praseodimio, forja, praseodimio, metalurgia, fundición de nombres de prendas de vestir: Shang, Zhou, Yi, Zhou, Zhou, robe, Zhou, brown, Zhou, Jin, Zhou, Mei, Guan, Guan, Zhu Qin; Qin, Sheng, Fu, Xiao, Guan, Quan, Fu, Chi, Zhong, Yong, Yun, Fu, Fu. En términos de reflejar la superestructura, hay muchos textos sobre política, funcionarios, etiqueta, derecho militar y penal; cada vez hay más palabras sobre ética y moral, como piedad filial, hermandad, virtud, lealtad, fe, benevolencia, rectitud; , conocimiento, coraje y sinceridad ,vergüenza.

Otras partes del discurso también están más desarrolladas. Tales como pronombres demostrativos, pronombres personales, pronombres interrogativos, adverbios que expresan tiempo, alcance, grado, modo, estado y modo, conjunciones que expresan yuxtaposición, compromiso, transición, elección, causa y efecto, hipótesis, concesión, varias preposiciones, partículas modales, y exclamaciones Hay muchas palabras y así sucesivamente. Más tarde, básicamente tomó forma un conjunto de "palabras funcionales clásicas" en el lenguaje escrito.

Durante este periodo aparecieron muchas palabras simples bisílabas (duplicados y conjunciones) y un gran número de palabras compuestas. El primero se ve principalmente en obras en verso como "El libro de las canciones" y "Chu Ci", como Yaoyao, Jingjing, Ran Ran, Ge Ge, Bai Yi, Kan Kan, Xiao Xiao, Sa Sa, Miao Mian, Ocasionalmente. Encuentro, Li Lie, Wanyue, etc. Este último se encuentra comúnmente en varios libros antiguos, como: Horn Gong, Golden Gong, Cordero, Pez gusano de seda, Sol naciente, Ropa de cama, Polilla, Escalera, Amante, Polluelo, Pájaro Negro, Imperata, Ermao, Samsung, Hayes, Antiguo Wu. , Jiuyou, Wanwu, Chushi, Xunfu, Zhijie, Caochuang, Xunfu.

El uso generalizado de palabras compuestas durante las dinastías Zhou y Qin abrió un amplio camino para la creación de nuevas palabras en chino para satisfacer las necesidades de la vida social. Durante este largo período, con el progreso de la sociedad y la economía, el desarrollo de la cultura y el mundo académico, los frecuentes intercambios entre grupos étnicos y la prosperidad de la comunicación chino-extranjera, el vocabulario chino también ha experimentado grandes cambios. La situación principal es que constantemente surgen nuevas palabras, las diferencias entre el lenguaje escrito y hablado aumentan gradualmente, los formatos de formación de palabras bisilábicas se diversifican y las palabras extranjeras aparecen en lotes.

También hay muchas palabras monosilábicas entre las nuevas palabras producidas durante este período, tomando como ejemplo las que aparecieron después de las dinastías Wei y Jin, tales como: shop,? ,playa,encontrar,utilizar,pasar,mo,esfuerzo,pararse,? , ah, asustado, ruidoso, pegajoso, sobrante, vago, ciego, abuelo, madre, hermano, no, esto. Pero hay muchas palabras de dos sílabas, especialmente palabras que expresan conceptos abstractos, como: situación, significado, carácter, aire, gracia, estado de ánimo, naturaleza, prestigio, poder, habilidades, comportamiento, similitudes y diferencias, límites, metáfora, prueba. , conjetura, consulta, Acomodación, Despertar, Diferencia, Igualdad, Confusión, Prosperidad, Estabilidad, Gloria. Al mismo tiempo, hay más palabras funcionales de dos sílabas, como: a menudo, a menudo, a menudo, gradualmente, repetidamente, siempre, siempre, inmediatamente, lugar, retener, en cualquier momento, después de todo, eventualmente, para siempre, original, juntos, muy, extremadamente, públicamente, definitivamente, no necesariamente, diez millones, mutuamente (adverbios arriba), si, si o. Estos son signos evidentes de que el vocabulario chino se está enriqueciendo aún más.

En cuanto a la formación de palabras, las palabras polisilábicas producidas durante este período fueron principalmente palabras compuestas paralelas formales, pero también aparecieron formas predicado-objeto y predicado-complemento, como: esfuerzo, atención, intimidad, desesperación, inicio, barro, mampara, temporal, difícil, corrección, unidad, armonía. Además, después de las dinastías Wei y Jin, aparecieron algunos componentes similares a afijos, como "ah" y "老" en el frente, y "zi", "er" y "tou" en la parte posterior, formando así un lote de palabras polisilábicas adicionales. Por ejemplo: Ada, Awu, Ana, ratón, cuervo viejo, hermano, hermana, viejo esclavo, anciano, conejo, cometa, golondrina, hormiga, fruta, bambú, cuchillo, pabellón, bote, bolso, toalla, corona, sombrero, Zapatos, ojos. Cabeza, rodillas, lengua, huesos, manos, corazón, campo, sol, este, frente. El lenguaje escrito y el lenguaje hablado se van desconectando gradualmente y las diferencias de vocabulario son cada vez más amplias. Algunos documentos de las Seis Dinastías revelan más o menos esta noticia. Al final de la dinastía Tang y las Cinco Dinastías, las citas zen (como "El Sexto Patriarca Tan Sutra" y la "Colección Ancestral") y obras literarias populares (como "Dunhuang Bianwen") reflejaban plenamente la apariencia del lenguaje hablado en En esa época, apareció una gran cantidad de "chinos clásicos ortodoxos". El vocabulario que falta es un material importante para estudiar el desarrollo del vocabulario del chino moderno temprano.

La aparición de un gran número de palabras extranjeras es una característica importante del desarrollo del vocabulario chino durante este período. Ya en el período anterior a Qin, había componentes extranjeros absorbidos de lenguas familiares y no familiares en el vocabulario chino, pero la mayoría de ellos estaban integrados con los componentes inherentes y eran difíciles de distinguir. Después de la dinastía Han Occidental, debido a las estrechas relaciones étnicas y los frecuentes intercambios internacionales, se agregaron al idioma chino algunas palabras extranjeras fácilmente identificables, principalmente nombres de cosas de las regiones occidentales y del Mar de China Meridional, como uva, alfalfa, tulin. , Renpin, nuez de betel, cigarrillo, jazmín y glaseado de colores, ámbar, tamarisco. , ¿Eh? , Bai Zhan, delgado, delgado, Shibi, Guo Luo. A través de la traducción de escrituras budistas a finales de la dinastía Han del Este, el chino ha absorbido una gran cantidad de palabras extranjeras relacionadas con el budismo de las antiguas lenguas indias (sánscrito, pali y antiguas lenguas de Asia central (como el yanqi y el qiuci)). , como Prajna, Bodhi, Nan Wu, Jiatuo, Karma, Nirvana, Yama, Bodhisattva, Arhat, Bhikkhu. Algunos de ellos son muy utilizados y han entrado en el vocabulario común del chino. Algunas palabras polisilábicas a menudo se abrevian a palabras monosilábicas, como: Sangha (sa凚gha)/Monk, Moro (m╣öra)/magic, ta po (th pa)/ta, kalpa)/robbing, Mamo (k▄ ama )/. Además, hay muchas "palabras traducidas" en la traducción de las escrituras budistas, como arma mágica, mundo, cielo, infierno, causa y efecto, confianza, verdad, transformación, perfección, igualdad, compasión, conveniencia, problema. , vajra, solemnidad, retribución, etc. Algunas palabras tienen significados ampliados y se convierten en palabras de uso común en chino. Después de la dinastía Song, la economía social de China continuó progresando. Los productos agrícolas y secundarios, la artesanía y el comercio comercial se desarrollaron enormemente. La literatura y el arte (incluidas las ciencias naturales y la literatura popular) también se desarrollaron mucho. Con el desarrollo de la economía y la cultura, se han producido muchos cambios e innovaciones en el vocabulario chino. Las principales manifestaciones son: el número de nuevas palabras que reflejan la producción, la vida y el arte de aprender ha aumentado significativamente, las palabras habladas se han vuelto más abundantes y han entrado en grandes cantidades en las obras literarias vernáculas, entre las palabras recién generadas, las palabras de dos sílabas; tienen ventajas obvias y las palabras de tres sílabas también han aumentado.

En términos de reflejar la producción y la vida, debido a la prosperidad de la industria, el comercio y la vida urbana en la dinastía Song, las palabras sobre talleres, mercados, comercio y tiendas aumentaron sin precedentes. Por ejemplo: madera, bambú, aceite, ladrillo, sastrería, molino de jade, mercado de arroz, mercado de carne, mercado de flores, mercado de oro y plata, pescadería, verdulería, frutería, tienda de cáñamo, tienda de huesos, tienda de fideos, hotel, tienda de té, tienda de wonton, tienda de agujas, tienda de pintura, farmacia, tienda de tejidos de lana. Al mismo tiempo, también han aumentado considerablemente los nombres de diversos productos de consumo. Tomemos como ejemplo los fideos, pasteles, tortas y azúcar en los alimentos, tales como: tres fideos frescos, fideos de pollo desmenuzados, fideos de anguila fritos, fideos de brotes de bambú, fideos, pasteles de sésamo, pasteles de miel, pasteles de frijoles, pasteles de jade, pasteles de espejo, Pasteles del Doble Noveno Festival Pastel, pastel de sésamo, pastel de verduras salteadas, pastel de luna, pastel de hojas de loto, pastel de crisantemo, pastel de hibisco. Debido al avance de la producción agrícola, cada vez se habla más sobre variedades de cultivos. Tomemos como ejemplo el nombre del arroz. En la dinastía Song, había arroz temprano, arroz de montaña, arroz rojo, arroz fragante, arroz dunuo, arroz normando, arroz glutinoso, arroz japónica, arroz rojo, arroz amarillo, arroz índica amarillo y arroz de arrurruz. , Huangmang, Shangcao, Dong Hay docenas de tipos, como la ocupación intensa y temprana de la ciudad. Otro ejemplo son las palabras sobre la sericultura acumuladas durante las dinastías Song y Yuan, como: morera, jaula de morera, red de morera, casa de gusanos de seda, casa de gusanos de seda, lámina de gusanos de seda, martillo de gusanos de seda, viga de gusanos de seda, rejilla de gusanos de seda, olla de capullo, jaula de capullo, almacén de bomberos, elevador de horno, hervidor de agua caliente, palangana fría, rejilla de seda, varilla de algodón y carro con ruedas.

Las ciencias naturales y las tecnologías aplicadas (como la astrología, el calendario, la ingeniería civil y la conservación del agua en las tierras de cultivo) durante la dinastía Song se desarrollaron enormemente, con muchos inventos y muchos escritos. Durante las dinastías Yuan y Ming, se introdujeron en el Cercano Oriente algunos conocimientos científicos y tecnológicos e instrumentos de observación procedentes del mundo islámico. Por lo tanto, aparecieron muchas palabras nuevas en chino. Al final de la dinastía Ming y principios de la dinastía Qing, los jesuitas de Europa cooperaron con intelectuales de China y tradujeron muchos libros de ciencia y tecnología occidentales (incluidos matemáticas, astronomía, calendarios, música, geografía, conservación del agua, fabricación de maquinaria, etc.). .), añadiendo así una nueva dimensión al idioma chino. Un conjunto de términos científicos y tecnológicos modernos, como cenit, heliosfera, luna, tierra, longitud, latitud, instrumento, telescopio, cálculo, medición, etc.

Desde la dinastía Song hasta principios de la dinastía Ming, debido al desarrollo del comercio exterior, aparecieron en chino algunas palabras extranjeras absorbidas del árabe, malayo y otros idiomas, la mayoría de las cuales eran nombres de extranjeros. especialidades, tales como: La (Jirafa), Huafulu (cebra), Mahabeast (antílope), oro, cáñamo, jade, etc. Pero sólo pasó una pequeña parte.

En la dinastía Yuan, debido al estrecho contacto entre los Han y los mongoles, muchas palabras mongoles penetraron en el idioma chino y se vieron en Zaju y otras obras, tales como: frotando al vecino (caballo), mordiendo rojo (jinete), Mihan (carne), Yaosun (vino), Tieliwen (cabeza), Sa (bueno), Wuya (caminar), Yueerchi (ir). Entre ellos, salvo muy pocas excepciones, como "estación" y "bueno o malo" en una determinada posada, no se han consolidado muchas palabras extranjeras en el vocabulario chino. Además, palabras como "Bashi", "Hutong", "hongo" y "billetera" que todavía se utilizan hoy en día también son palabras extranjeras absorbidas del mongol después de la dinastía Yuan.

Este período fue un período de gran desarrollo del vocabulario hablado chino, y también fue un período en el que continuó entrando en la literatura estilística. Desde la dinastía Song del Sur hasta la dinastía Qing, hubo un número cada vez mayor de obras vernáculas de diversos géneros (como la ópera del Sur, Zhugong Diao, Zaju, Pinghua, novelas, etc.), que demostraron plenamente las características léxicas del chino moderno en diversas etapas de desarrollo. A partir de la situación contemporánea del lenguaje hablado reflejada en las escrituras Song y Yuan y en las novelas Ming y Qing, podemos ver claramente el proceso histórico del vocabulario chino acercándose paso a paso a su estado actual. Desde la Guerra del Opio en 1840, la sociedad china ha experimentado cambios drásticos y han surgido una tras otra cosas e ideas nuevas en política, economía, cultura y otros aspectos. Enormes y profundos cambios en la vida social y en el pensamiento de la gente han promovido el rápido desarrollo y la innovación continua del vocabulario chino.

En los 50 años transcurridos desde el Movimiento de Reforma de 1898 hasta la fundación de la República Popular China (1949), se agregaron muchas palabras nuevas al chino, la mayoría de las cuales eran palabras de dos sílabas, algunas fueron palabras de tres sílabas, y algunas eran palabras de tres sílabas las palabras anteriores. Las principales fuentes de complementos de vocabulario son: ① Palabras de creación propia. Por ejemplo: Presidente, Congreso, tribunales, empresas, trenes, barcos, aviones, bombas, cemento, cigarrillos, latas, películas, pianos, sellos, licencias, subastas, remesas, trabajadores migrantes, motocicletas, carteles, guiones, bolígrafos, películas, departamentos, Instituciones, colectivos, troncales, etapas, funciones, factores, etc. ②Pedir prestados caracteres chinos japoneses. Por ejemplo: primer ministro, parlamento, partido político, socialismo, representante, cuadro, acuerdo, elección, veto, agencia, tribunal, policía, propaganda, discurso, información, eslogan, asuntos de actualidad, banco, empresa, mercado, título, autoridad, curso, arte, conferencia, charla, discusión, actuación, comedia, espécimen, patrón. ③Absorber vocabulario indoeuropeo.

Por ejemplo: sofá, póquer, café, cacao, refresco, tostada, guitarra, nailon, tanque, radar, venda, etc. Moderno, Vitamina, Modelo, Confianza, Burgués, Histeria, Tarjeta, Cigarro, Franela, Jeep y Luna de miel. Superman (╇bermensch), reglas ocultas, guerra relámpago, espíritu de la época, hacker. Desde la fundación de la Nueva China, la situación social y política ha cambiado a una velocidad sin precedentes en la historia con el establecimiento del sistema socialista, la expansión del marxismo-leninismo, el desarrollo de la construcción económica, la popularización de la cultura y la educación. El progreso de la ciencia y la tecnología, la frecuencia de los intercambios internacionales, la gente. La mejora del nivel de vida y los cambios en la perspectiva mental han provocado varios cambios en el vocabulario chino. Estos cambios se manifiestan en varios aspectos, tales como: ① Los términos políticos y filosóficos se utilizan ampliamente y algunos se han convertido en palabras comunes. Tales como: política, estrategia, directriz, lema, clase, composición, partido, democracia, consulta, negociación, posición, punto de vista, pensamiento, conciencia, teoría, práctica, fenómeno, esencia, abstracto, concreto, subjetivo, objetivo, relativo, absoluto. , Cambio cuantitativo, cambio cualitativo, sensibilidad, racionalidad, oposición. (2) Desarrollo del lenguaje tecnológico y sanitario, algunos de los cuales han entrado en el vocabulario común. Tales como: macro, micro, plástico, cinta, computadora, software, canal, láser, escaneo, control remoto, microfilm, copia, video, semiconductor, tubo de imagen, úlcera, trombosis, inflamación, shock, anticuerpo, vacuna, microscopio, infusión. , imagenología, Inmunidad, Qigong, fisioterapia, antibióticos, electrocardiograma. ③Se ha ampliado el significado o uso de muchas palabras. Por ejemplo, "revolución" puede referirse a cualquier trabajo que sea beneficioso para el pueblo del país bajo el liderazgo del Partido Comunista de China; "lucha" puede referirse al uso del poder físico o mental para resolver problemas o superar dificultades "camarada; "puede referirse a cualquier miembro del pueblo; " "misa" puede referirse a todos los miembros del pueblo, y también es la simetría de "líder" o "miembro del partido" "colectivo" puede referirse a la suma de varias personas a las que; cada persona pertenece, y es también la simetría de "todo el pueblo" o "individuos"; "unidad" puede referirse a agencias, grupos o departamentos a los que pertenecen las agencias y grupos "tío" puede referirse a cualquier hombre del; la misma generación que sus padres; la actitud puede referirse a las opiniones y acciones de una persona sobre cualquier cosa; el espíritu puede referirse a documentos importantes o puntos de discurso de líderes superiores.

También han surgido algunas nuevas tendencias en la formación de palabras: ① Las palabras compuestas siguen siendo principalmente formales y paralelas, como: sitio de construcción, taller, energía, chinos de ultramar, nacionalidad, novato, censo, expansión, ventas a crédito. , lanzamiento aéreo, proyección, proyecto, enlace, beneficio, trabajo duro, jubilación. Sin embargo, también se han desarrollado formas predicado-objeto, predicado-complemento y sujeto-predicado, especialmente formas predicado-objeto, como suministro de energía, desvío de inundaciones, interceptación, trilla, alimentación, desempleo, ganar el campeonato, licitación, empresa conjunta, ganar divisas, ligar, tomar la iniciativa, atención médica, retiro, encontrar dificultades, etc. (2) Agregue algunos componentes formativos de palabras y la cantidad de palabras disílabas adicionales aumentará gradualmente. Tome palabras como "sexo, cultura, trabajador" y "hogar" como ejemplos, como: planificado, técnico, interesante, informado, popular, integral, factible, iniciativa subjetiva, verde, envejecimiento, popularización, absolutidad, uniformidad, juventud. , especialización, institucionalización, chef, criador, cartero, vendedor. (3) Siguen apareciendo abreviaturas y muchas abreviaturas se transforman en palabras debido a su uso común. Tales como: Frente Unido/Frente Unido, Policía Armada/Policía Armada, Fibra Química/Fibra Química, Aviación Civil/Aviación Civil, Universidad de TV/Universidad de TV, Examen Físico/Examen Físico, Aire Acondicionado/Aire Acondicionado, Exposición/Exposición, Turismo /Turismo, Actitud/Declaración, Ahorro de Energía/Ahorro de Energía, Fuera de Control/Fuera de Control, Jóvenes Pioneros/Juegos Olímpicos/Viajes.

Durante los últimos 30 años de reforma y apertura, la sociedad china ha logrado grandes avances y se han producido en el idioma una gran cantidad de palabras nuevas que reflejan cosas y características nuevas, como "explosión, repetición, tutora, esposa de militar, alternativa, jefe ejecutivo, lotería deportiva, empresas extranjeras, familias de intelectuales, recorridos autónomos, personajes públicos, turismo, agricultura, educación a distancia, etc. Por supuesto, también habrá pensamientos decadentes, y aparecerán algunas palabras en el idioma para reflejarlos, como "amante, serpiente humana, pervertido, cabeza ensangrentada, aventura de una noche, operación secreta"

Hoy en día, el rápido desarrollo de la globalización y la informatización ha cambiado por completo la forma de vida, la comunicación, el pensamiento y el lenguaje de las personas, los más típicos de los cuales son los "nuevos nuevos humanos" y la "generación E" entre los adolescentes. Si la rapidez de la comunicación por Internet acelera el desarrollo de nuevas palabras, entonces es la naturaleza oculta de la interacción por Internet la que genera la germinación de nuevas palabras. Bajo la tendencia de convergencia cultural global, los "cada vez más humanos" que no están dispuestos a ser mediocres, para resaltar sus personalidades únicas, buscar novedades o atraer la atención de los demás, alteran nuestro vocabulario estándar y lo difunden en Internet. . Otro tipo de personas, por consideración a la protección de la privacidad, improvisan un símbolo para identificarse entre sí, como el símbolo que se utiliza para charlar entre compañeros de clase.

También hay un grupo de personas que, en el proceso de chatear, utilizan estas nuevas palabras conocidas y reconocidas con fines sencillos y convenientes. "No es fácil que esta lengua sea pura debido a factores como la acumulación histórica de la lengua, el impacto del contacto entre lenguas, el impulso de innovar elementos lingüísticos, la diversidad de los usuarios de la lengua y las ocasiones de uso de la lengua. Pero la vida lingüística debe ser saludable , y es posible que sea saludable. "Este es un fenómeno multicultural, por lo que las tendencias multiculturales pueden brindarnos una nueva perspectiva para ver científicamente y manejar adecuadamente este tema.

Nuevas palabras "invadieron" los medios tradicionales. Si la palabra "PK" (la abreviatura de una palabra o frase en inglés, también conocida comúnmente como Player Kill, una de las jergas de Internet que significa duelo entre dos personas) apareciera en los medios de comunicación hace 5 años, todos los espectadores se sentirían. brumoso y confuso. Sin embargo, con la popularidad del programa "Super Girl" de Hunan Satellite TV en 2005, un segmento llamado "PK" hizo que la palabra "PK" apareciera con frecuencia en los medios de comunicación y gradualmente evolucionó hasta convertirse en una nueva palabra con múltiples significados extendidos, incluido Head. -transacciones cara a cara, uno a uno, eliminación final, etc. Si agrega al interminable lenguaje de Internet como espectáculo, descanso, fanáticos y gente ridícula, nuevas palabras como ser contratado, donaciones verbales, aplicación de la ley de pesca y otras palabras extranjeras como OMC, "CEO" y otros dialectos, Además de las palabras tradicionales distintas de los medios impresos, los medios utilizan muchas palabras nuevas y se puede decir que la "invasión" de nuevas palabras en los informes de noticias se ha convertido en un hecho indiscutible. Esto plantea un problema para los periodistas: cómo tomar decisiones racionales. Con una actitud objetiva y científica, la Comisión Estatal de Idiomas y la Ley Nacional de Lenguaje y Escritura Estándar no tienen disposiciones específicas sobre la identificación y el alcance de la aplicación de nuevas palabras basadas en Internet como principal portador. Sin embargo, como fenómeno lingüístico objetivo, muchas. expertos y académicos han llevado a cabo debates en profundidad al respecto. Aún no hay ninguna conclusión sobre el uso de nuevas palabras por parte de los periodistas en los informes de noticias, pero la opinión mayoritaria es que aquellas nuevas palabras son típicas, convenientes, vívidas, divertidas e irremplazables. están más en línea con las leyes y normas del desarrollo del lenguaje y más en línea con las necesidades de la sociedad, pueden ser reconocidos y absorbidos por el sistema lingüístico convencional y pueden usarse en informes de noticias. en un corto período de tiempo y será abandonado por los medios de comunicación.

Esto es, con las exigencias del desarrollo social, nuevas palabras aparecen una tras otra en nuestra vida lingüística. de la vida que nuestro idioma ha adquirido un nuevo desarrollo en respuesta a la sociedad.

Desde el comienzo de los registros escritos, después de más de 3.000 años de proceso histórico, el vocabulario chino se ha convertido en un vocabulario completamente nuevo y extremadamente rico. Con el desarrollo de la civilización material y espiritual socialista de mi país, el vocabulario chino se enriquecerá cada vez más.