Sitio web de resúmenes de películas - Descarga de música - Tang Monk, un travesti, convertido en tigre. Me sentí muy ansioso después de leerlo.

Tang Monk, un travesti, convertido en tigre. Me sentí muy ansioso después de leerlo.

"Viaje al Oeste" es la primera novela romántica de China que describe fantasmas y dioses antiguos. Cuenta principalmente la historia de Sun Wukong, Zhu Bajie y Sand Monk protegiendo a Tang Monk para obtener escrituras budistas de Occidente. Encontraron ochenta y una dificultades en el camino, sometieron a los espíritus malignos, convirtieron el peligro en seguridad y finalmente llegaron a Occidente. Cielo para obtener escrituras budistas. La novela toma a los discípulos y aprendices que buscan escrituras de Occidente como pistas y toma a Sun Wukong como protagonista. Crea un gobernante que se atreve a oponerse al cielo y al infierno y se compromete a "sufrir los mismos agravios que el mundo". "no contender con el mundo." Además, hay otros personajes de la novela, como Zhu Bajie, Tang Seng, Sha Seng, Bai, la princesa Tiefan, etc. , también escrito vívidamente. Sin embargo, muchos monstruos de la novela simbolizan las fuerzas del mal en la sociedad. Están obsesionados con el taoísmo, obsesionados con las mujeres, incompetentes, lascivos, crueles, ignorantes y arrogantes. Pensamientos y sentimientos que reflejan la realidad. La novela es rica en imaginación y combina audazmente imágenes de fantasmas, dioses y humanos, creando una serie de formas artísticas inolvidables. El estilo de la obra es humorístico, el lenguaje es sencillo, vivaz y vivaz. Ha sido bien recibida por lectores de todas las edades y es el mayor logro y la obra más influyente de las novelas de fantasmas.

Hay una montaña llamada Guohua en Dongsheng Shenzhou. Hay una piedra en la cima de la montaña. Fue influenciada por la luz de la luna de Lao Lian y dio a luz a un mono de piedra. Shihou buscó consejo en todo el mundo y recibió la guía del Patriarca Bodhi de Hezhou, Xiniu. Fue llamado Sun Wukong y aprendió 72 transformaciones. Una nube que da un salto mortal puede viajar miles de kilómetros. Después de regresar, se llamó a sí mismo "Sun Wukong", tomó prestadas armas del Palacio del Dragón, obtuvo el hierro de Yu Dinghai y lo convirtió en un aro dorado Ruyi, grande o pequeño.

Taibai Jinxing sugirió que Sun Wukong debería ser convocado al reino superior y recibir el título de "Bi Mawen", donde controlaría los caballos. Sun Wukong no sabía acerca de su posición oficial al principio, pero luego supo la verdad y regresó a la montaña Huaguo, llamándose a sí mismo el "Rey Mono".

El Emperador de Jade envió al rey Li Tian para liderar a los soldados celestiales para capturar a Sun Wukong. Sun Wukong derrotó al dios espiritual gigante y a los dos generales Nezha. Taibai Jinxing fue dos veces a la montaña Huaguo y le pidió a Sun Wukong que fuera el Rey Mono y administrara el jardín de melocotones. Sun Wukong se comió en secreto el melocotón escondido, aprovechó el banquete de la Reina Madre, robó el elixir dorado del anciano en el trono y escapó del palacio celestial. El Emperador de Jade envió al rey Li Tian para liderar las tropas celestiales.

Sun Wukong fue capturado. La espada del Emperador de Jade golpeó un hacha, el fuego golpeó un rayo, pero no pudieron dañar ni un solo cabello de Wukong. El anciano puso a Wukong en el horno de alquimia para entrenar nuevamente y abrió el horno el 49 de julio, pero Sun Wukong todavía estaba ileso y luchó duro en el Palacio Celestial. El Emperador de Jade invitó al Tathagata a sujetar a Sun Wukong bajo la Montaña de los Cinco Elementos. Cuando tenga hambre, dale de comer bolas de hierro y, cuando tenga sed, bebe su jugo de acero fundido.

El Tathagata envió al Bodhisattva Guanyin al este para encontrar escrituras budistas y al oeste para persuadir a los seres sintientes. El Bodhisattva transformó a Sha Wujing, Zhu y Sun Wukong en el río Liusha, la cueva Zhanyun y la montaña Wuxing respectivamente. Se convertirán en los hermanos migratorios de las escrituras budistas orientales en el futuro, y el dragón blanco será los pies de las escrituras budistas.

Tang Taizong comenzó su carrera como académico y Chen Guangrui de Haizhou ganó el premio más alto. Yin Wenjiao, la hija del primer ministro, lo convirtió en un buen marido. Sin embargo, de camino a Jiangzhou, fue asesinado por los ladrones Liu Hong y Zhang Biao. Yin Wenjiao dio a luz a un hijo y fue arrojada al río. Fue rescatado por Liu Jiang, un monje budista del templo Jinshan, y fue ordenado sacerdote a la edad de 18 años. Su nombre budista es Xuanzang.

El viejo dragón del río Jinghe violó la ley del cielo y suplicó a Taizong por su vida. El ministro de Taizong, Wei Zhengmeng, mató a un dragón en el río Jinghe, y el alma de Taizong fue obligada a ir al inframundo para dar testimonio. Después de su nacimiento, también construyó una "Asamblea de Agua y Tierra". Chen Xuanzang fue invitado a realizar ceremonias y varias escrituras maravillosas. La estatua de Guanyin muestra que Chen Xuanlei fue a Occidente para obtener escrituras budistas. El emperador Taizong de la dinastía Tang reconoció el poder imperial de Xuanzang.

Tang Sanzang viajó hacia el oeste, cayó en la cueva del diablo cuando salió de su reclusión y fue rescatado por Taibai Jinxing. El sello del Tathagata fue removido en la Montaña de los Cinco Elementos, Sun Wukong fue rescatado y fue nombrado Walker. Debido a que Sun Wukong mató al ladrón que robó las escrituras, Tang Monk maldijo a la gente, Sun Wukong se fue enojado y Guanyin se convirtió en su madre. Le dio a Tang Monk un sombrero de flores doradas y un hechizo mágico, y engañó a Wukong para que lo usara. El aro dorado estaba incrustado en su carne. Tang Monk recitó un mantra que le dio dolor de cabeza a Wukong.

El maestro y su aprendiz viajaron hacia el oeste y capturaron al dragón blanco en Yingchou Stream. El dragón blanco se convirtió en la montura de Tang Monk. En el templo de Guanyin, el anciano Jinchi era codicioso porque Wukong mostró sus túnicas de monje y quería quemar a Tang Monk y sus discípulos hasta la muerte, pero Wukong logró quemar el templo. En el caos, el monstruo del viento bosnio robó la sotana. Sun Wukong fue al Mar de China Meridional para invitar a Guanyin a reemplazar el elixir en persona.

Los dos continuaron hacia el oeste hasta Gao Laozhuang, donde la hija del dueño estaba ocupada por un monstruo de boca larga y orejas grandes. Wukong lo persiguió hasta la cueva Zhan Yun y descubrió que el monstruo era el mariscal Tian Peng. Debido a su coqueteo con Chang'e, fue degradado al reino inferior y renació por error como un cerdo. Después de ser aceptado por Guanyin, fue nombrado Zhu Wuneng y esperó las escrituras budistas. Esto lo llevó a conocer a Tang Monk, quien le dio el título de Bajie y se convirtió en su segundo discípulo. Más tarde, Tang Monk recibió clases del maestro zen Wuchao en la montaña Futu.

Sun Wukong le pidió al Bodhisattva Ji Ling del Monte Sumeru que entregara al monstruo. En el río Liusha, también sometieron al monstruo acuático llamado Sha Wujing por Guanyin y lo hicieron esperar las escrituras budistas en el este. Lo llamaron Sha Seng y se convirtieron en el tercer discípulo de Tang Monk. Cuatro de ellos viajaron a través de montañas y ríos hacia el oeste para obtener escrituras budistas.

El Bodhisattva Guanyin quería poner a prueba las mentes del maestro y los discípulos de Tang Yan, por lo que los convirtió a ellos y a la madre de Lishan, Samantabhadra y Manjusri en bellezas y se casó con cuatro personas. Tang Yan y otros no se conmovieron, pero Bajie estaba obsesionado con las mujeres y fue ahorcado por el Bodhisattva. En el paso de Wuzhuang en la montaña Wanshou, Wukong y otros comieron fruta de ginseng y derribaron el árbol de hadas, pero ningún niño del pueblo lo tomó. Wukong invita a Guanyin a salvar el árbol inmortal con néctar. Bai cambió tres veces, tratando de conseguir el odio de Tang. El monstruo de túnica amarilla lo atrapó. La princesa Baihua, quien fue llevada a la cueva por el monstruo de túnica amarilla, dejó ir a Tang Seng y lo instó a enviar una carta al padre de Baoxiangguo para que viniera al rescate. Bajie y Sha Seng no pudieron derrotar al monstruo de túnica amarilla. Sha Seng fue capturado y Tang Seng se convirtió en un tigre. Bajie quería regresar con Gao Laozhuang, pero Bai lo convenció de que no lo hiciera. Cuando llegaron a la montaña Huaguo, le pidieron que regresara para encontrar a Sun Wukong y derrotar al demonio. Los cuatro continuaron hacia el oeste.

El Rey del Cuerno de Oro y el Rey del Cuerno de Plata de la Cueva del Loto en Pingdingshan quieren llevarse a Tang Seng. Tienen cinco tesoros, entre ellos una calabaza, una botella limpia, una espada, un abanico y una vara mágica. soga. Tienen poderosos poderes mágicos. Wukong luchó codo con codo con ellos y sometió a los dos monstruos después de pasar por muchas dificultades. El espíritu león empujó al rey Wuji al pozo y se ahogó. El espíritu del león cambió al rey. El fantasma del rey pidió ayuda a Tang Monk, Bajie sacó el cuerpo del pozo y Wukong le suplicó al Señor Supremo.

Honghai, el hijo de Niu Wangmo, se escondió en la Cueva de la Nube de Fuego y quería comerse la carne de Tang Monk. Wukong no pudo resistir el fuego samadhi de Red Boy. Se invitó al Bodhisattva a someter a los demonios. El Bodhisattva se rindió a Hong Haier y lo convirtió en Fuwa. El dragón del río Blackwater es barquero. Tang Seng y Bajie fueron atraídos al barco y se hundieron en la casa de agua. El Rey Mono invita al Príncipe Mo Ang, el Rey Dragón del Mar del Oeste, a atrapar al dragón y regresar al Mar del Oeste. Los tres dioses Hu Li, Li Lu y Yang Li del estado de Chechi pidieron ayuda.

Hay esencia de pez dorado en el estanque de lotos frente a Guanyin, y se come a niños y niñas en el río Tongtian. Wukong y Bajie se transforman en adolescentes y luchan contra los monstruos. Los monstruos congelaron el río Tongtian, atrajeron a Monk Tang al hielo y se apoderaron de la casa de agua. El Bodhisattva vino y se llevó el pez dorado al Mar de China Meridional. El abuelo montó un toro verde y tomó una siesta en el lugar donde cuidaba a los niños, por lo que robó el anillo de diamantes de Laojun y capturó a Tang Monk en la cueva Jindou. Wukong invita al Dios del Trueno.

Los cuatro discípulos continuaron su viaje hacia el oeste. Tang Seng y Bajie bebieron del río Madre para quedar embarazadas, y Wukong obtuvo el agua de manantial del aborto espontáneo, que alivió su dolor. El Reino Hija originalmente quería reclutar a Tang Monk como esposo, y Wukong y otros sabios ganaron a Guan Wen. Sin embargo, Tang Monk fue capturado por el alma en pena que se convirtió en un escorpión en la Cueva de Pipa. Wukong invitó al palacio estelar a visitarlo, y el oficial estelar se convirtió en un gallo de doble cresta, lo que permitió que el monstruo mostrara su forma original y muriera frente a la pendiente. Liu Er Macaque aprovechó la oportunidad para convertirse en Sun Wukong. Convirtió a los pequeños demonios en Tang Monk, Pig y Sha Monk en un intento de engañar al Cielo Occidental. Wukong cayó del cielo y fue asesinado. El Bodhisattva, el Emperador de Jade y Ksitigarbha no pudieron distinguir lo verdadero de lo falso. Hasta que el Tathagata del Templo Leiyin, Wukong mató al espíritu del mono.

Los cuatro maestros y aprendices se reconciliaron como antes. Trabajan juntos para ir al Paraíso Occidental. En Flame Mountain, le pidieron a la Princesa Iron Fan y a Banana Fan que apagaran las llamas. La princesa Iron Fan estaba enojada porque Sun Wukong envió a su hijo, Red Boy, a ser un niño en el bosque y se negó a tomarlo prestado. Wukong, la Princesa Iron Fan y el Rey Buey Mo libraron varias batallas de ingenio y coraje, apreciaron el poder de las armas celestiales, sometieron a los dos monstruos y apagaron el fuego. Los cuatro maestros y discípulos pudieron continuar su viaje hacia el oeste. Posteriormente, los cuatro maestros y aprendices fueron eliminados uno tras otro.

El abad Bailuyuan, la montura del rey del Reino Bhikkhu, estaba desconcertado y quería tomar medicinas de los corazones de 1.110 niños. Goku rescata al bebé y derrota al espíritu maligno. El cumpleañero viene a recuperar el ciervo blanco. Atrapado en un pozo sin fondo en una montaña vacía, el espíritu de la rata cambió y la mujer tomó a Tang Monk y la obligó a casarse. Sun Wukong se enteró de que el espíritu rata era la única hija del rey Li Tian y fue al cielo a quejarse. El rey Li Tian trajo el espíritu de la rata de regreso al cielo y el rey monje prometió matar a diez mil monjes. Afeitar el pelo a las concubinas y a los ministros civiles y militares del país para hacer cambiar de opinión al rey y convertir a Francia en un país de monjes Qin. El leopardo de la montaña Yinwu estaba ansioso por comer la carne de Tang Monk, pero Wukong estaba somnoliento y Bajie mató al monstruo con un rastrillo.

Los cuatro discípulos fueron a Tianzhu y el magistrado del condado publicó una lista para orar por la lluvia. Wukong fue a ver al magistrado del condado para persuadirlo, pero llovió mucho. Cuando llegaron al Reino Yuhua, Huang Shijing les robó sus armas porque le enseñaron el arte al príncipe. Wukong y los otros tres hombres recuperaron sus armas y fueron con su antepasado Jiuling, Taiyi, para rescatar al Buda sufriente. Se sentaron a su lado con el león con cabeza de dragón. Wukong invita a Taiyi Tianzun a someter al monstruo león. Esta fue tomada mientras tres rinocerontes luchaban contra el frío, el calor y el polvo en la cueva de Xuanying. Wukong invitó a cuatro estrellas a capturar a los tres monstruos y decapitarlos en público. En Tianzhu, Tang Monk fue golpeado por una princesa falsa que arrojó bolas de colores hacia el Conejo de Jade en el Palacio de la Luna y quería casarse con él.

Cuando Wukong vio la verdad, se asoció con Taiyin Star Lord para capturar al Conejo de Jade y rescatar a la verdadera princesa que estaba varada fuera de la ciudad. Después de ir a vivir a Koujiazhai, condado de Ling, prefectura de Tongtai, regresó a su casa.

Los cuatro pasaron por dificultades incalculables y finalmente llegaron a la Tierra Santa de Lingshan para adorar a Buda. Sin embargo, debido a que nunca enviaron personal a Ananda y Gaya, solo recibieron escrituras sin palabras. Tang Monk tomó el cuenco de oro púrpura que le dio el rey de Tang y regresó al templo de Leiyin para trabajar un poco. Sólo entonces consiguió treinta y cinco volúmenes de escrituras y regresó a Oriente. No querían volver al año 980; todavía quedaba una dificultad y fueron arrojados al río por la vieja tortuga del río Tongtian.

Tang Sanzang envió las escrituras budistas de regreso a Chang'an y de regreso a Lingshan. Sanzang, Wukong, Bajie, Sha Seng y Bai también se llaman Shitan Merit Buddha.