Por favor, dame el nombre y el acompañamiento de la melodía de suona.
Vino un mudo del sur con una trompeta en la cintura; un lama vino del norte con cinco kilogramos de suelas de zapatos (dī liū) en la mano. El lama que sostenía el lenguado de cinco libras quería cambiar el lenguado de cinco libras por el cuerno del mudo que sostenía el cuerno; el mudo que sostenía el cuerno no quería cambiar el cuerno por el lenguado de cinco libras del lama que sostenía los cinco; -suela de libra. No sé si el mudo que sostenía la trompeta usó la trompeta para golpear al lama que sostenía los cinco kilogramos de lenguado, o si el lama que sostenía los cinco kilogramos de lenguado usó el lenguado para golpear al mudo que sostenía la trompeta. El lama se fue a casa y guisó el lenguado.
La última frase es:
El mudo tocó la bocina con un sonido de "bip".
La última línea no aparece en el sketch.
Trabalenguas adaptado:
Desde el sur llegó un babaaaaaaba, portando un telescopio y un cuerno; desde el norte llegó un lama alto, portando un fletán de cinco libras. El lama alto que sostenía los cinco kilogramos de fletán quería cambiar los cinco kilogramos de fletán por el cuerno del telescopio de Aba Aba, que sostenía el cuerno del telescopio. Aba Aba, que sostenía el cuerno del telescopio, no quería cambiar el cuerno del telescopio; por los cinco kilogramos de fletán. Las cinco libras de fletán del lama alto. No sé si fue el lama alto que sostenía el telescopio quien usó el telescopio para golpear al lama alto que sostenía la platija de cinco libras, o el lama alto que sostenía la platija de cinco libras que usó el telescopio para golpear al lama alto que sostenía la platija de cinco libras. El lama alto se fue a casa y cocinó fletán.