Sitio web de resúmenes de películas - Descarga de música - El abuelo les cuenta cuentos a los niños en chino clásico

El abuelo les cuenta cuentos a los niños en chino clásico

1. Escribe un ensayo sobre el abuelo en chino clásico.

El tiempo es como un río, cada minuto y cada segundo parece correr. Por eso, iniciamos el primer grado. de las vacaciones de verano de la escuela secundaria, hay tantas cosas interesantes en las vacaciones de verano que son realmente infinitas.

Recuerdo claramente que el primer día de las vacaciones de verano dormí hasta el mediodía antes de despertarme. Cuando me levanté, vi que mi abuelo y los demás no estaban en casa, primero aclaré mi mente. Y escuché vagamente la conversación de alguien, el contenido no era muy detallado, estaba claro, pero descubrí que mi abuelo fue a pescar en su propio estanque. Tenía mucha curiosidad y fui allí sin siquiera molestarme en desayunar. Desayuné, me sentí un poco mareado y me estaba quedando sin aire. Me tomó mucho tiempo recuperarme. Vamos, ya era tarde y el abuelo todavía se reía de mí por poder dormir aunque estuviera corriendo. Pero luego vi un pez muy grande saltando del agua. El abuelo me dijo que me moviera a una posición más alta y no me dejaba entrar al agua, de hecho, el agua no era nada profunda. Me sumergí en el agua cuando era niño, y le tenía mucho miedo al agua desde que era niño, pero no sé qué me pasó en ese momento, en realidad pedí entrar al agua y mi abuelo estuvo de acuerdo. Caminé hacia la orilla paso a paso. Me detuve, todavía estaba un poco asustado, pero todavía tenía el coraje de bajar. Al principio estuvo bien, pero luego fui más y más profundo y decidí regresar. pero no sabía que mi pie se resbaló en el agua y me caí. El abuelo rápidamente me ayudó a levantarme. Sólo me dijo que recordara las habilidades de natación que me enseñó y que como era valiente, no me ayudaría a levantarme. de nuevo.

Me quedé tranquilamente en el agua durante mucho tiempo y decidí meterme en el agua y aprender a nadar! Me levanté primero para calentarme y accidentalmente descubrí que los hijos del vecino, que eran más pequeños que yo, venían a aprender a nadar solos. Generalmente me escuchaban y jugaban felices conmigo. Les asusté que nadar era peligroso, pero ellos. No tenía miedo. En cambio, estaba luchando y quería ver cómo nadaban. Me escondí en secreto a un lado, y estaban flotando con formas. Sentí que no tenía habilidades, así que estaba a punto de irme. sonido de algo cayendo al agua. Lentamente me acerqué para echar un vistazo y encontré que un niño se había caído al agua. Fui muy claro y entendí lo que se sentía al estar sumergido. Estaba ansioso y salté al agua. Sin decir una palabra, aprendí a nadar milagrosamente. Luché para que la caída desapareciera. El niño lo ayudó a salir del agua y caminé con fuerza hasta la orilla. Desde ese incidente, fui a nadar casi todos los días durante las vacaciones de verano.

Después de ese incidente, todavía no puedo creer que algo así haya sucedido, pero todavía me siento bien en mi corazón. 2. Mirar dibujos y escribir palabras. Varios niños escuchaban al abuelo contar historias.

Frente a mí había edificios que se elevaban del suelo. Al mirar los edificios y el terreno de abajo, pensé en mi abuelo y las historias que contó sobre este terreno. Aunque mi abuelo falleció hace veinticinco años, sus historias siempre quedarán en mi memoria.

Cada noche, mi abuelo me cuenta la historia de esta tierra. El abuelo amasó y empaquetó el tabaco seco, encendió una cerilla y lo encendió. Bajó la cabeza y presionó las hojas de tabaco que salían del borde de la olla con sus manos ásperas, dio unas caladas y luego comenzó a hablar. El abuelo dijo que era el lugar donde acamparon las tropas locales del Kuomintang, la 42.ª División. El abuelo agregó que cuando llegaron, cortaron todos los árboles grandes que los rodeaban y toda la paja que había cortado cada familia. La gente que cortaba y recolectaba estaba recolectando y construyendo casas. No tenían hachas, azadas ni palas, así que iban a la casa a buscar sin decir nada, si encontraban comida, se la comían. Lo aceptarían. Si se toparan con mujeres, las aplastarían. Es simplemente peor que un animal. El abuelo dio otra calada y su rostro arrugado parecía frío. Me acosté en la cama de mi abuelo, apoyándome la barbilla con las manos y mirando a mi abuelo, empezó a hablar de nuevo. Dijo que muchas personas habían huido a otros lugares. Los que no se fueron fueron todos porque tenían tierras y casas. El abuelo decía que los que no se iban escondían toda la comida, los tazones y los palillos. Buscaron harina pero no tenían cuencos ni palillos. Sacaron arroz de un urinario y doblaron dos palos de leña. Maldijeron y comieron mientras decían: "¿Cómo pudiste esconder una palangana tan buena en la letrina?". El abuelo se rió cuando dijo esto y las arrugas de su rostro estallaron.

El domingo ayudé a mi abuelo a trabajar en esta tierra contratada, recogiendo plántulas, amasando fertilizante y arrancando malezas. Después de trabajar un tiempo, el abuelo quería satisfacer sus ansias de fumar bajo la sombra de un árbol al borde del campo, así que me lo volvió a decir.

El abuelo dio unas cuantas bocanadas de humo seco y, cuando presionó las yemas de los dedos grandes y ásperos, salieron las hojas de tabaco del borde de la olla. Miró la meseta verde oscuro hacia el sur y dijo: "Este grupo de gente dañina, cortaron leña y subieron hasta el borde de la meseta." Cuando llegué a la montaña, talaba los árboles cada vez que los veía. El abuelo señaló hacia el oeste con su marihuana humeante. Era un prado árido, lleno de rocas, huesos y malas hierbas podridas. El abuelo decía que era un lugar donde eran enterrados los muertos, los enfermos y los discapacitados. El abuelo dijo que a menudo, en medio de la noche, se oían llantos y gritos provenientes de allí. Hace que la gente sienta frío en el corazón y tiemble por todas partes. Las muñecas se arrastraron desesperadamente a los brazos de los adultos, y los adultos enterraron la cabeza en la colcha. El abuelo quitó las cenizas de su cigarrera, con su rostro arrugado lleno de simpatía. El abuelo dijo que el terreno baldío pertenecía a nuestra familia en ese entonces. Cuando tú y yo estábamos cavando la tierra, había unas diez personas en el equipo que cavaron un hoyo en el borde del campo con palas y azadas. El hoyo tenía menos de tres. pies de profundidad. Fue desgarrador. El sonido de gritos y súplicas desgarradoras se escuchó desde el cuartel. Los cuatro soldados agarraron cada uno de los brazos y piernas del suplicante y lo llevaron al borde del pozo. Después de gritar uno o dos, arrojaron al hombre al pozo. El hombre estaba tan delgado que solo quedaba su esqueleto. Estaba completamente desesperado y seguía maldiciendo... El abuelo dejó de hablar aquí. Volvió a meter la olla en la pipa y empezó a tocarla, con los ojos ardiendo con llamas de odio. El abuelo empaquetó las hojas de tabaco, encendió una cerilla y empezó a fumar. Después de fumar un rato, dijo: "En este terreno de nuestra familia, enterremos uno hoy y dos mañana. Enseñémosle a este tipo que los animales tienen". convertirse en un cementerio. Está bien enterrar a los muertos, ¡pero 50/10 de ellos siguen vivos!

Señor, deje de hablar y manos a la obra. Aunque el sol brillaba y brillaba, y había automóviles, tractores, motocicletas y peatones circulando por la carretera no muy lejos, no sabía por qué, pero mi columna estaba helada y mis dientes castañeteaban. El abuelo sonrió y dijo, ¿tienes miedo? Necesitamos limpiar este terreno baldío y trabajar en él durante el invierno. En ese momento, tu bebé tenía aún más miedo.

No es que le tenga miedo al invierno, ni que tenga demasiado frío. Porque mis tareas de estudio son pesadas. Hay que hacer los deberes incluso los domingos. El abuelo lo hace solo. Todas las noches, cuando regresaba, traía un carro lleno de ajenjo seco. De repente un día, mi abuelo le dijo a mi padre después de cenar, tu madre y tu hermana han vuelto, ve y echa un vistazo. Papá entró en el ala del abuelo. Hay dos esqueletos, uno grande y otro pequeño, en el kang del abuelo. Papá entiende todo. Yo sospechaba mucho, pero mi padre dijo que mi abuelo dijo que eran mi suegra y mi tía. El abuelo no puede estar equivocado. En aquel entonces, mi abuela llevó a mi tía de 16 años a lavar ropa en el canal, pero unos patrulleros y soldados se toparon con ella y se la llevaron. Mi suegra la empujó desesperadamente hacia la puerta del cuartel, pero un guardia que hacía guardia se lo impidió. Mi suegra abrazó su pierna y él, de hecho, atacó a mi suegra. Después mi tía también murió en sus manos. Mi padre y yo nos arrodillamos, nos inclinamos tres veces ante mi suegra y mi tía, y luego tomamos una pala y enterramos a mi suegra y a mi tía en nuestro cementerio familiar. Una vez completado el entierro, mi padre y yo nos arrodillamos nuevamente, nos inclinamos tres veces ante los dos familiares y encendimos trescientas monedas.

La primavera siguiente, el sol brillaba cálidamente. El abuelo se arrodilló en el campo y agarró un puñado de tierra negra y aceitosa, ¡la tierra ha vuelto! ¡Su madre y su bebé han vuelto! El abuelo estaba llorando. Al ver llorar a mi abuelo, yo también comencé a llorar. El abuelo me convenció y me dijo: "No llores, no llores. El abuelo te contará historias. El abuelo tiene mejores historias". Entonces el abuelo pellizcó y tocó la olla llena nuevamente, encendió una cerilla y dio unas cuantas caladas, luego presionó las hojas de tabaco que salían del borde de la olla, el abuelo dijo, ese año la tierra alimenta a la gente y se come a la gente.

Ahora, me paro en este pedazo de tierra que se ha convertido en un grupo de edificios, y le digo a mi abuelo, Abuelo, tu historia ahora tiene una secuela... 3. Sobre esto en el chino clásico texto "Wang Rong" Escribe un ensayo sobre la historia

Las novelas de las dinastías Wei y Jin sobre cosas extrañas aparecieron una tras otra, y las cosas registradas eran absurdas. "Shishuoxinyu" de Liu Yiqing se esfuerza por ser auténtica y creíble, y casi puede leerse como una historia digna de confianza. Por ejemplo, la gran hazaña del hijo filial Wang Xiang de "tumbarse en el hielo para buscar carpas" fue abandonada y olvidada. Lo único que refleja su piedad filial es cómo cuidaba con esmero el ciruelo que amaba su madrastra. A la gente de las dinastías Wei y Jin parecía gustarle especialmente comer ciruelas. Wang Rong, uno de los "Siete Sabios del Bosque de Bambú", tenía dos anécdotas, ambas relacionadas con las ciruelas. Una historia describe su sabiduría precoz y lo llama "Li Ku by the Road", lo que se ha convertido en una alusión muy conocida. Otra historia menos conocida describe su codicia y tacañería: la familia de Wang Rong tenía un buen ciruelo, pero cuando vendía la fruta, temía que otros se quedaran con las semillas, por lo que siempre rompía primero el corazón del ciruelo. ¿Liu Yiqing vio cómo Wang Rong se metió en esto? No lo creo.

Sin mencionar las dinastías Wei y Jin, incluso con la tecnología actual, no existe una buena manera de perforar el corazón de la ciruela para que las semillas no sobrevivan, pero también para garantizar que la pulpa de la ciruela no se rompa para que la pulpa no se rompa; La fruta todavía se puede vender, a menos que se utilice un láser. ¿Cómo pudo Wang Rong "perforar constantemente su núcleo" en ese momento? Es realmente desconcertante. Pero a lo largo de los siglos, la gente lo ha creído. Tang Yijie escribió una introducción a "Shishuoxinyu" y enfatizó especialmente esta historia.

Después de todo, "Shishuoxinyu" es una novela. Aunque es documental, es inevitable que se tergiverse, así que leamos los libros de historia. Xie Lingyun en el "Libro de canciones" se desempeñó como prefecto de Yongjia durante la dinastía Jin del Este. En su camino hacia su puesto, debe haber pasado por Wenling. Como viajero, probablemente sea el primero en la historia. La alusión más famosa es "Los zuecos de Xie Gong". En "El sonambulismo de despedida de Tianmu Yin Liu", está "Usar los zuecos de Xie Gong y subir la escalera Qingyun", lo que al menos demuestra que Li Bai lo cree firmemente. Pero no sé si Li Bai ha usado este tipo de zapatos o ha visto este tipo de zapatos. ¿Por qué debería creerlo? No lo creo de todos modos. "Song Book·Xie Lingyun Biography" dice que él: "Siempre uso zapatos de madera cuando escalo. Cuando subo a la montaña, me quito los dientes frontales y cuando bajo la montaña, me quito los dientes posteriores". ¿zapatos? Me da miedo pensar en ello. Xie Lingyun escala principalmente montañas sin escalones de piedra. Por lo tanto, no importa cuán afilados sean los "dientes frontales" y los "dientes posteriores" de estos zapatos, es posible que no puedan agarrar las rocas. Si este método es factible, ¿no sería mejor para las mujeres de hoy escalar la montaña /1-youshengxiao con tacones altos que caminar sobre terreno plano? Si tienes algo de sentido común en la vida, deberías pensar: ¿Cómo puede surgir la fricción al escalar una montaña con zapatos de madera? ¿Es posible instalar dientes de madera sobre suelas de madera? Una vez instalado aguanta pisarlo? Probablemente esto sea solo una idea caprichosa de Xie Lingyun. Imaginó que tener un par de zapatos así ahorraría mucha energía al subir y bajar la montaña. Cuando otros oyeron esto, difundieron rumores y pensaron que realmente tenía esos zapatos.

Lo que es aún más ridículo es el "estanque de vino y bosque de carne". Cuando hablamos del libertinaje y la extravagancia de la dinastía Shang, tenemos que mencionar el registro en "Registros históricos de la dinastía Yin": "Una gran reunión de personas jugaba en las dunas de arena, usando vino como estanque y colgando carne como "Bebe". Sima Qian lo escribió, y las generaciones posteriores lo copiaron correctamente. En la historia general de China, el rey Zhou es inevitablemente descrito como "un estanque de agua". vino y un bosque de carne." Pero me gustaría preguntar débilmente: si pones vino en una piscina y el etanol se evapora, ¿aún puedes llamarlo vino? Si cuelgas la carne sacrificada como en un bosque, ¿no apestará la carne? Criar vacas, ovejas y cerdos, comer uno y matar al otro y comer alimentos frescos todos los días, ¿no puede el rey Zhou entender esto? Decir grandes palabras hace reír a la gente, y usar la exageración para escribir libros de historia es lo que Sima Qian no estaba haciendo. De hecho, al leer las Veinticuatro Historias, hay demasiados registros similares poco fiables. 4. Escribe una composición sobre un anciano y un niño contando cuentos juntos.

Mi bisabuela es un gallo y este año cumple 90 años. Nació en un pequeño pueblo cerca de Ningbo en 1921. Cuando era joven, vino a Shanghai con su bisabuelo para ganarse la vida. Me gusta especialmente ir a casa de mi bisabuela porque ella me cuenta muchas historias de su juventud.

Cuando llegaron por primera vez a Shanghai, su familia era muy pobre y no tenían dinero extra para mejorar sus vidas. Todos sus ingresos se utilizaban principalmente para comprar comida y ropa. Dieron a luz a siete hijos, tres niños y cuatro niñas, uno tras otro. Puedes imaginar lo difícil que es alimentar a estos niños. En la generación de mi abuelo, la vida comenzó a estabilizarse. Los hijos de mi bisabuelo y mi bisabuela también formaron sus propias familias y empezaron negocios. Se mudaron de su hogar ancestral y tuvieron su propio mundo. La vida ha mejorado en este momento y mi abuelo visita a su bisabuelo y a su tía abuela todas las semanas. Este es el momento más feliz para los ancianos. Cuando mi padre era niño, mi abuelo lo llevaba a visitarlos y disfrutaban juntos de la felicidad familiar.

Hoy en día, esta tradición ha sido heredada y llevada adelante. Aunque nuestra vida se ha enriquecido, mi padre todavía me lleva a menudo a visitar a mi bisabuela. Mi bisabuela todavía es muy inteligente y conversadora. Le gusta charlar con nosotros sobre cosas que han sucedido en los últimos 90 años. Lo que más siento es que en los últimos 90 años, la vida de toda nuestra familia ha mejorado significativamente. Se puede decir que hemos pasado de no tener nada a tener comida y ropa. ¿No es esto un microcosmos de los grandes cambios? que han ocurrido en nuestro país? 5. Respuestas a las preguntas de "Eres el libro más cálido del mundo"

Preguntas:

1. ¿Cómo entiendes el significado de "Eres el libro más cálido del mundo"? mundo"?

2. Resuma el contenido del artículo.

3. ¿En qué pensó el autor cuando vio la escena de “Un anciano de campo contando cuentos a sus hijos y nietos”?

4. "Me dio espacio para imaginar, me dio una esperanza infinita y me abrió una puerta maravillosa".

Respuesta:

1. Porque fue el abuelo quien "me" dio el espacio para imaginar, me dio una esperanza infinita y me abrió una hermosa puerta. "Yo" estaré acompañado de libros en los años venideros, para que los sueños en mi corazón nunca terminen.

2. El artículo describe la escena en la que escuchaba a mi abuelo contar historias cuando yo era un niño. , expresando el cariño del autor por su abuelo. Sentimientos de nostalgia

3. Ver al anciano en el campo contando historias a sus hijos y nietos le recordó al autor la época en la que se quedaba con su abuelo y escuchaba. a su abuelo contando historias. En ese momento, las cosas eran personas. No, mi abuelo lleva mucho tiempo enterrado, por lo que el autor no puede evitar sentirse emocionado por la escena y lastimarse. (A través del contexto de esta oración, podemos resumir "libro", "esperanza", "sueño", etc. Palabras clave, por lo que la "puerta" aquí puede referirse a sueños, esperanzas o el hábito de leer. Puedes responder. cualquiera.)

Texto original:

Eres el libro más cálido del mundo

Es marzo otra vez. Pasó un año sin dejar rastro y nos volvimos a encontrar los mismos días, pero perdimos demasiado el humor. La primavera aún está lejos, la nieve aún no ha comenzado a arder con esperanza bajo el sol y las hermosas flores de hielo aún no han comenzado a florecer en el hielo y la nieve. Todavía esperando.

El abuelo estaba lleno de historias en ese momento. Alguna vez pensé que mi abuelo debía haber leído muchísimos libros, ¿o por qué cada vez que abría la boca, aparecían todas esas leyendas y anécdotas que nos hacían demorar?

Mi noche de verano favorita, la familia está sentada bajo el viejo olmo del jardín, el viento fresco se cuela entre cada hoja y la pipa del abuelo ilumina el cielo lleno de estrellas. Por lo general, después de que un grupo de niños charlábamos, el abuelo se contentaba con fumar un paquete de cigarrillos, golpear el bote en la suela de su zapato y luego llenarlo con tabaco rallado. En ese momento, todos nos quedamos en silencio, sabiendo que el abuelo iba a empezar a contar historias de nuevo.

La noche cálida, las estrellas brillantes y nosotros rodeando al abuelo, la vieja voz con un poder extraño, resonaron en el patio y en nuestros corazones. Como resultado, muchas historias antiguas echan raíces en nuestros corazones. Estamos inmersos en él, o nos sorprendemos, nos confundimos o nos asustamos. Parece que cada sentimiento nos pone nostálgicos, como sentimos nostalgia de esa cálida figura.

Años después, cada vez que mire hacia atrás, tendré una imagen lejana en mi corazón. Una casa baja con techo de paja, frondosos olmos, un cielo lleno de estrellas y luna, un anciano con una larga barba debajo del árbol y algunos niños con expresiones concentradas. Ese tipo de escena está grabada en mi corazón y ninguna cantidad de tiempo podrá borrarla.

Incluso durante el día, cuando nos divertíamos lo suficiente, corríamos al campo, cargando cántaros de agua, y esperábamos a que el abuelo descansara. El sol brillaba intensamente sobre mi cabeza. El abuelo finalmente salió del campo y se sentó bajo la sombra de un árbol en el borde del campo, sosteniendo una pipa en la boca y avivando el viento con su sombrero de paja. Nos reunimos, entregamos el agua fría del pozo y luego esperamos a que el abuelo contara historias. El abuelo puede contar una leyenda mágica cuando mira los campos interminables. La historia en su corazón es como las cosechas de la tierra, que han crecido tanto.

Después de ir a la escuela, supimos que el abuelo era en realidad analfabeto. En ese momento, tenía que copiar el nombre que escribía en cada saco innumerables veces antes de poder practicarlo. Finalmente le preguntamos de dónde venían sus historias y nos dijo que todas fueron contadas por otros, incluidos su padre y su abuelo. Resulta que muchas de estas historias se transmiten de generación en generación. Al igual que esos cultivos, crecen uno tras otro y nunca mueren.

Más tarde, me enamoré de la lectura de libros y, a veces, me encontraba con las historias que mi abuelo me contaba en los libros. Aunque lo que contó el abuelo no fue tan específico como en el libro, siempre sentí que a las historias del libro les faltaba un sabor. Parece que falta el ambiente, falta la calidez en la voz. En aquel entonces, esos hermanos y hermanas que se reunían con mi abuelo para escuchar historias eventualmente se enamoraron de la lectura. Sé que fue influencia de mi abuelo.

A medida que crecimos, a veces íbamos a la casa de mi abuelo y escuchábamos sus historias. Las historias del abuelo también son repetitivas, pero todavía estamos muy inmersos en escucharlas. Las estrellas y la luz de la luna siguen siendo las mismas, y la gente es la misma. Lo que escuchamos es en realidad una especie de nostalgia, una especie de calidez profunda. el paso del tiempo. Después de que el abuelo terminaba de contarlo, nos pedía que lo contáramos también, así que contábamos las nuevas historias que cada uno escuchaba en el parpadeo de la bolsa de tabaco del abuelo, su expresión estaba tan concentrada como nosotros en ese entonces.

Cuando tenía dieciséis años, mi abuelo falleció. En ese momento nos habíamos mudado a la ciudad por dos años y el abuelo todavía permanecía en el campo. ¿Cuánto tiempo ha pasado desde que tuve una noche así? ¿Cuánto tiempo ha pasado desde que escuché las historias que me contó mi abuelo? Ahora, la hierba en la tumba de mi abuelo se ha vuelto amarilla y verde veinticuatro veces cada vez que vuelvo. , Tengo que pararme frente a la tumba. Quédate un rato, como cuando te sentabas junto a tu abuelo, atormentado por sus historias.

En los últimos años, he leído demasiados libros, incluidos todo tipo de historias no oficiales que escuché de mi abuelo. Cada encuentro se superpone con el pasado. De hecho, Abuelo es el libro más antiguo que he leído en mi vida y también es el libro más cálido. Me dio espacio para la imaginación, me dio una esperanza infinita y me abrió una puerta maravillosa. Sólo así podré estar acompañado de libros en los incontables años venideros y los sueños de mi corazón nunca terminarán.

El año pasado, mientras conducía de regreso al campo, por la tarde, el cielo se llenó de nubes. Pasé por un pueblo y vi a un anciano contando una historia a varios niños en un patio debajo de un árbol. . En ese momento, bajo el sol poniente, detrás de la ventanilla del coche, mis ojos no pudieron evitar humedecerse. 6. Cuente una historia sobre Confucio en chino clásico a sus familiares y amigos. Dos niños estaban discutiendo sobre el sol y escucharon a su

Confucio viajar hacia el este, vio a dos niños discutiendo y le preguntó por qué.

Yi'er dijo: "Al comienzo del día, es tan grande como el capó de un automóvil. A la mitad del día, es como un plato y un cuenco. Un cuenco para guardar cosas. El redondo es un plato, el cuadrado es un cuenco y el que no está lejos es uno pequeño. ¿El que está cerca es más grande? "Un hijo dijo: "Al principio hace frío en Cangcang. del día, y es como una sopa en el medio del día, ¿no hace calor cuando está cerca y fresco cuando está lejos?" Confucio no podía decidirse.

Los dos niños se rieron y dijeron: "¿Quién sabe más sobre ustedes?" Traducción: Confucio viajó a Oriente y vio a dos niños discutiendo. Se acercó y les preguntó sobre qué estaban discutiendo. Un niño dijo: "Creo que el sol está cerca de la gente cuando sale por primera vez y lejos al mediodía". Otro niño dijo: "Creo que el sol está lejos cuando sale por primera vez". sale. "Es cerca del mediodía". Un niño dijo: "Cuando sale el sol por primera vez, es tan grande como el techo de un carruaje.

Al mediodía, es tan grande como un plato. ¿No está lejos? "¿El que es pequeño y cercano (parece) grande?" (Otro) niño dijo: "Hace mucho frío cuando sale el sol, pero al mediodía se siente como entrar en una piscina para bañarse". ¿No significa que cuanto más cerca (se siente) más calor, más lejos (se siente) más fresco? "Confucio no pudo decidir (quién tenía razón o no). Dos niños se rieron de Confucio y dijeron: "¿Quién dijo que sabías mucho?" Sintieron que Confucio era realmente digno de ser un santo: se atrevió a admitir su ignorancia.

Generalmente, es difícil para las personas que son muy elogiadas ser como él. Cuando se encuentran con la situación anterior, hablarán principalmente de él para encubrir su ignorancia. De hecho, la gracia del santo es siempre digna de nuestra admiración y admiración.