Sitio web de resúmenes de películas - Descarga de música - ¿Cuál es la diferencia entre grilletes y grilletes?

¿Cuál es la diferencia entre grilletes y grilletes?

En China, la palabra grilletes simplemente significa estar atado por algo o alguien. La palabra china no significa enredo emocional, pero influenciada por el "vínculo" cultural japonés de este año, también se usa para sentimientos. La palabra "vínculo" cambió del chino al japonés. Los japoneses usan la palabra "vínculo" para expresar la "conexión" que China siempre ha usado, pero lo que es más profundo es la compleja conexión de emociones. Por ejemplo, China diría que la conexión entre nosotros es cada vez más estrecha; los japoneses dirían que la conexión entre nosotros es cada vez más estrecha; El mantenimiento de las emociones y la conexión interna entre personas (cosas). (Generalmente se refiere a la familia, la amistad, el amor o el afecto) En algunas obras de entretenimiento modernas, novelas en línea, novelas ligeras, cómics, dibujos animados y series de televisión, esta palabra se usa a menudo para expresar la fuerte conexión entre dos personas, como estar conectados. Por pistas, similar al "destino", puede que no sea necesariamente afecto familiar, amistad, amor, etc., pero puede ser odio, dependencia mutua y ser considerados rivales. Puede interpretarse como karma.

Un empate es un empate. Enredo: Enredar o enredar algo para que no pueda escapar. Es un "matrimonio" poderoso que permite al otro ocupar un lugar en el corazón del otro para siempre, tal vez sea doloroso, tal vez sea hermoso. No sólo amor, sino amistad.