Por favor, cuéntame una historia divertida.
La historia de una esposa china y un esposo coreano
He estado con mi esposo durante cuatro años. En mi opinión, él se parece más a un hombre del sur de China. el que siempre está en casa. Le encanta cocinar y hacer las tareas del hogar, y de vez en cuando tiene un temperamento infantil. Si te interesa, te lo contaré poco a poco. p>Ir al hospital
La primera vez que fue a un hospital en China fue porque se cayó en el baño y le dolían los ojos, así que fue a hacerse un chequeo. En ese momento pudo. No hablaba chino tan bien como ahora, por lo que siempre tartamudeaba, pero también le gustaba mucho la belleza apestosa. Así que cuando vio al médico, insistió en explicarle sus síntomas claramente y terminó tartamudeando durante mucho tiempo. /p>
Después de que el médico le hizo un examen sencillo, dijo seriamente: "Afuera no está muy bien. Se puede ver que necesito hacer un examen cerebral. Sospecho que los nervios cerebrales se han visto afectados y Mi discurso es un poco confuso. "Estaba muy avergonzado en ese momento y luego dejó de hablar casualmente.
Luego fue a revisar su vista, porque las tablas optométricas coreanas están todas en inglés o en números, mientras que los símbolos chinos están hacia abajo y hacia arriba. Era la primera vez que lo veía, pero así era. demasiado descuidado y no lo noté, así que sucedió algo curioso.
El médico señaló el signo hacia abajo y dijo "M", y el médico se sorprendió.
El El médico señaló el signo hacia arriba y dijo "W", y el médico empezó a sentirse deprimido.
El médico volvió a señalar el símbolo a la derecha y dijo "E". El médico empezó a sudar.
Finalmente el médico señaló el símbolo de la izquierda y dijo: "¡Este reloj está roto y no existe tal palabra!" El médico se desplomó en el acto y dijo: "¿De dónde vienes?". ¡¡de!!"
Cantando Karaoke
Mi marido es súper "patriótico", pero este país es China. También le encanta tanto cantar canciones chinas que siempre nos reímos de él porque pertenece a la familia "Hazhong".
Una vez, cuando estaba en casa, mi esposo de repente me dijo: "Hoy aprendí una canción nueva".
"¿Qué canción me reí?".
"Dulce." Dijo con orgullo.
"¿En serio? Esa canción es muy clásica. Cántamela rápido..."
"Está bien." Entonces empezó a cerrar los ojos y empezó a cantar intoxicado. arriba: "Dulce miel, dulce miel, dulce miel, dulce miel, dulce miel, dulce miel, dulce miel..." Aprendí estas tres palabras para mis sentimientos, ¡y toda la canción fue cantada con estas tres palabras! !
Apellido
El apellido de mi marido es Jin y mi apellido es Li. Ambos son apellidos comunes en nuestro país, jaja.
Una vez, estábamos viendo la televisión y él puso una P. Cogí una almohada y lo golpeé violentamente, diciéndole: "¡Bastardo!".
¡Es la naturaleza humana tener! No tengo más remedio que poner una P. Instintivamente, estoy obligado a cometer errores. Esta vez le tocó a él criticarme. Imitó lo que dije y también me regañó: "¡Pedazo de mierda!". Resulta que la última vez pensó que me estaba regañando como "joder oro". ". ~ Todavía no le he explicado la diferencia entre oro y fino, porque creo que Pi Li es más civilizado que Pi Jing, jaja
La primera vez que conocí a mis padres antes de casarme p>
Debido a que mi esposo es coreano y su familia no es rica, mi madre no entendía por qué me gustaba (después de todo, las chicas de hoy en día son muy realistas y la gente de Zhejiang generalmente espera encontrar hijos locales). política), y ella estaba muy interesada en nuestra relación al principio. Entonces, mi esposo decidió ir a mi casa para entablar una buena relación con su futura suegra. Después de mi presión, mi madre finalmente estuvo de acuerdo.
Los dramas coreanos no eran populares en esa época, por lo que mi madre no entendía muy bien las costumbres coreanas.
Tan pronto como mi esposo entró a mi casa, hizo una reverencia de 90 grados: "¡Hola, mamá!" (Porque en Corea, la mamá de mi amiga también la llama mamá."
Mi Mi madre se sorprendió y rápidamente le devolví la reverencia: "Llámame tía, no me llames mamá".
Porque en Corea, los jóvenes se inclinan, pero los mayores no tienen que inclinarse, así que mi El marido se sorprendió y volvió a inclinarse 120 grados: "¡Hola, tía!".
Cuando mi madre lo vio saludar así, respondió con un saludo al estilo chino: "Por favor, pasa".
Mi marido se inclinó otros cien o decenas de grados: "¡Gracias tía!".
Mi madre no pudo soportarlo más y se apresuró a decirme: "Dile que deje de inclinarse, mi viejo". ¡¡La cintura está a punto de romperse!!”
Más tarde, mi esposo también me dijo que si se inclinaba más ese día, serían 180 grados y tendría que arrastrarse hasta mi casa.
Palabras
Mi marido suele decir que China es vasta y rica en recursos, y que hay muchas cosas que no están disponibles en Corea y que nunca podrá verlas todas. en su vida
Ese día, compré algunos lichis frescos y los llevé a su dormitorio para comer con él. Porque en Corea no hay lichi.
Mi marido sacó un diccionario y estudió la palabra con atención, y yo aproveché ese tiempo para lavarme las manos.
Cuando regresé, lo vi con una expresión de dolor y un núcleo de lichi en la mesa sin la cáscara de lichi. Inmediatamente entendí lo que estaba pasando y comencé a reírme salvajemente. Dijo deprimido: "Esto sabe muy raro".
Sin embargo, después de mi paciente guía, se enamoró perdidamente de los lichis y se negó a dejar de comerlos hasta que le sangrara la nariz. No están disponibles en Corea incluso si quieres comprarlos.
Después de graduarse de la universidad, mi esposo se fue a Australia a estudiar durante tres años. Pero después de llegar a China durante N años, básicamente me olvidé del inglés y cambié para hablar chino.
Cuando estaba tomando clases en una escuela de idiomas en Corea, la mayoría de mis compañeros eran occidentales y japoneses, y yo era el único chino. Una vez, cuando mi esposo vino a recogerme al salir de clase, me encontré con unos compañeros que me invitaron a cenar juntos, así que él me siguió. Durante la cena todos hablaron en inglés. Cuando los compañeros preguntaron cómo nos conocimos, mi esposo dijo de manera clásica:
“Nos conocimos en esa universidad, ella me enseñó ese chino.
Puedes oírme. Los compañeros miraron”. el uno al otro, sin saber por qué.
Computadora de escritorio
La actitud de mi esposo hacia los japoneses es la misma que la mía. Admira su nivel de civilización, pero también odia la actitud de su gobierno hacia la historia.
Una vez estaba mirando fotos de mujeres hermosas en Internet (jaja, lo siento, hobby personal). Encontré una mujer hermosa y de temperamento elegante, así que le pedí a mi marido que le echara un vistazo.
Mi marido dijo: "Sí, muy hermosa. ¿Eres de Sichuan?".
Le dije: "Parece ser de Corea". dijo inmediatamente: "La nariz es falsa".
Más tarde vi la descripción de abajo de que era una chica japonesa.
Mi marido volvió a decir: "Tira la computadora". p>
Cascada Khan-_-;;;;
Hubo un momento en el que Louis Koo era ninfómano, así que puso su foto en el escritorio de la computadora. Mi marido estaba celoso y vino a protestar, pero fue en vano. Entonces cambió el escritorio de su computadora portátil del trabajo por una foto de Jun Ji-hyun, pero no tuve ninguna reacción.
Diez minutos después, tomó el cuaderno y lo agitó frente a mí nuevamente. Descubrí que esta vez era una foto de Xiao Tiantian y seguí sin reaccionar.
Después de otros diez minutos, volvió a venir hacia mí con una libreta y me acosó deliberadamente. Vi que era una foto de un cerdo, así que le dije: "Esto es lo mejor para ti. "
Dijo con orgullo: "Sí, porque pensé en ti cuando lo vi".
Entonces, hubo otra golpiza violenta, pero después de la golpiza, también cambié mi escritorio de computadora a Una imagen de un cerdo, jaja, los cerdos tienen que estar en parejas
Beber
Cada familia tiene sus propias dificultades y la vida está llena de momentos amargos y dulces. Tiene una personalidad fuerte, por lo que pelear con mi esposo es inevitable.
Cada vez que la pelea llega a su clímax, él y yo no podemos evitar hablar en el dialecto de nuestra ciudad natal. Yo maldije en el dialecto de Zhejiang. ¡¡Es una buena combinación!! Pensé que era una banquera fácil de intimidar…” Estaba furioso y dijo en dialecto de Busan: “$$^%$$#$#^^%$. *^% &*..."
Al final de la pelea, cada uno de nosotros nos regañábamos, como si cantáramos en una obra de teatro. No pudimos evitar reírnos y nos reconciliamos por iniciativa propia. ~~
Entonces mi esposo siempre decía que la mayor ventaja de encontrar una esposa extranjera es que cuando peleamos, no estaremos tristes porque no entendemos las palabras feas ~~
En la televisión, las celebridades masculinas coreanas tienen músculos muy desarrollados, lo cual se debe a su ejercicio. Miré la gorda barriga de mi marido y no pude evitar suspirar: "Mírate, estás cubierta de grasa y no haces ejercicio. ¡Es tan vergonzoso!", Dijo mi marido con cara de agravio. : "¿Haces ejercicio todos los días?"
Me sorprendió: "¿Eh? ¿Qué tipo de ejercicio?"
Dijo seriamente: "Ejercicio de respiración"
Otro estallido.
A los hombres coreanos les encanta beber, que es una de las cosas que más odio. Entonces, antes de casarnos, estipulé con él que de ahora en adelante no bebería alcohol a menos que hubiera circunstancias especiales, de lo contrario me despediría. De hecho, mi marido dejó de beber bajo mi coerción e incentivo.
El día de la boda, uno de los rituales es que los novios beban una copa de vino de una botella de champagne (se me olvidó la marca, parece ser Changhong, ¿no?). Nos lo bebimos todo mientras todos aplaudían. El marido le dijo al anfitrión con profundo regusto: "Este vino sabe muy bien. ¿Puedes darme otro trago?".
Acciones
La vez que compré acciones, siempre vacilé. , sin saber cuándo tirar.
Así que habitualmente le preguntaba a mi marido.
"Esposo, el precio ha subido un poco hoy y parece que va a bajar. ¿Quieres venderlo?".
Mi marido estaba leyendo una novela y Dijo sin mirar atrás: "Véndelo".
Como resultado, el precio de las acciones subió bruscamente y mi marido recibió puñetazos y patadas.
Más tarde, "Esposo, el precio parece estar subiendo muy rápido hoy. ¿Quieres venderlo?".
El esposo lo pensó y dijo: "Entonces déjalo ir". ."
p>
Como resultado, después cayó bruscamente.
Otra paliza violenta.
Más tarde, "Esposo, hoy compré estas acciones..."
Antes de terminar de hablar, mi esposo abrió la puerta del armario y se escondió: "¡No me pegues! "
Cuando estaba enojado, a menudo lo regañaba: ¡Eres un inútil!
Una vez, una asociación médica estadounidense apareció en la televisión ganando dinero transportando desechos médicos al país.
Dije: "¡Humph! ¡Basura extranjera!".
Mi esposo preguntó: "¿Qué es la basura extranjera?". Yo dije: "Son simplemente cosas inútiles". "Algo".
Mi marido parpadeó y dijo: "¿Estás hablando de mí?". Más tarde, seguimos viendo la televisión y pusimos un programa sobre la lucha por los inmigrantes. trabajadores.
Volvió a preguntar: "¿Qué son los trabajadores inmigrantes?".
Le dije: "Son personas que vienen a Hangzhou desde otras ciudades para trabajar". p>Mi marido dijo alegremente: "¡Entonces soy un trabajador migrante extranjero!"
Sonreí y dije: "¡Exactamente correcto!" Mi mantra es: "No es normal". Por ejemplo, cuando vuelvo del trabajo, digo: "Hoy no estoy tan cansada".
A veces, cuando elogio la comida de mi marido, digo: "No es tan delicioso."
Una vez un buen amigo mío vino a mi casa a jugar y me habló del tema de la pérdida de peso del que suelen hablar las mujeres.
Mi buen amigo dijo: "He aumentado mucho de peso recientemente".
Mi marido soltó: "No es grasa normal". Pasé por casa de mi marido. Después de un profundo autoexamen y de mis repetidas explicaciones, mi amiga se calmó.
Una vez fui a visitar a mi abuela, mi marido y mi abuela estaban viendo la televisión juntos. La abuela tenía 86 años.
Muestre a una persona jugando a los bolos en la televisión y luego muestre un primer plano de la pelota.
La abuela dijo: "Vaya, qué sandía más grande".
Mi marido dijo: "Abuela, esto es una bola de bolos". "¿Qué es una bola de campana?"
Dijo: "Una bola de campana es la gran... primera ronda... que se juega cuando vamos a la cancha de bolos...
"
Mirando la mirada desconcertada de la abuela, finalmente dijo: "¡Está bien, esto es una sandía! "
Después del registro del matrimonio, mi esposo fue a mi casa. Antes de ir, me preguntó cómo debería llamarse la madre de mi esposa en China. Le dije que debería llamar a su suegra o suegra. Él asintió y dijo que se acordaba.
Así que cuando llegué a casa por la noche, mi marido vio a mi madre y dijo con una sonrisa en el rostro: "¡Hola, suegra!".
Mi madre parecía avergonzada. Estaba a punto de corregirlo, pero él volvió a inclinarse ante mi padre y le dijo con gran entusiasmo: "¡Hola, suegra!". No es de extrañar que mi madre siempre dijera que este niño es bueno en otros aspectos, pero es un poco estúpido.
El error también ocurrió en el uso de "esposa" y "anciana". p>
Una vez fui de compras con un amigo y regresé tarde, así que le envié un mensaje de texto. Como resultado, un minuto después recibí un mensaje de texto de mi esposo. p>"Vieja, te espero en casa, puedes tomarte tu tiempo y pasear. ¡Te amo!".
Entonces le respondí: "Viejo, puedes cenar solo, Anciana, tengo mala dentadura y como gachas afuera."
Daltonismo
En Corea, si un hombre tiene el pelo grueso, lo llaman sexy, lo cual es un cumplido. p>
Una vez, mi suegra vino a China de visita y se quedó en mi casa durante el fin de semana, hubo una reunión familiar. Mi primo acababa de regresar de estudiar en Singapur y todos lo celebraron. /p>
Mi prima admiraba a Xiaogang en ese momento, tenía una barba como la suya y pensó que se veía bien. Cuando mi suegra la vio, señaló a mi prima y le dijo algunas palabras. Su marido. Mi prima lo vio y le preguntó en broma: "Mi suegra". ¿Qué dijiste?
Como resultado, mi marido dijo en voz alta: "Mamá dijo que eres un ¡Joven peludo y muy guapo!"
Todos se echaron a reír, y mi prima ahora tiene una hija extra. No., conocida como "Niño Peludo".
Mi marido no es una persona romántica. A menudo digo que no es lo suficientemente romántico, pero no está convencido.
Un fin de semana fuimos de compras y mi esposo dijo, espera, volveré pronto. /p>
Después de un rato, lo vi corriendo con un puñado de rosas amarillas y diciendo: "Mi esposa, te daré esto~~"
Las rosas amarillas representan la ruptura y ruptura. No podía reír ni llorar en ese momento, así que le pregunté: "¿Por qué no compras rosas rojas? ¡Las rosas amarillas representan la ruptura!". Abrió mucho los ojos y dijo Sorprendido: "¿En serio? ¡Pero soy daltónico!"
Stingy
Una vez junto al Lago del Oeste, nos encontramos con un pequeño mendigo que nos pidió dinero.
Stingy.
p>
Entonces mi esposo sacó una moneda de un dólar del bolsillo de su pantalón y se la dio. Después de caminar dos pasos, nos encontramos nuevamente con un pequeño mendigo, molestándonos por dinero. El marido sonrió y le dijo: "Espera un momento~". Luego volví con el primer mendigo. Me sorprendí cuando lo oí decir: "Por favor, dame cincuenta centavos~~". ¡¡Me desmayé!! p>Mi suegro murió temprano, mi suegra crió sola a tres hijos y fue muy difícil, por eso mi esposo y yo la respetamos mucho.
Mi suegra. -La ley es una mujer tradicional. Ella cree que después del matrimonio, una mujer debe dedicarse a ser ama de casa. No podía entrar a la cocina, pero en casa estaba malcriada y mi marido se encargaba. Así que una vez mi suegra vino a nuestra casa en Busan desde Ulsan y compramos algunos platos preparados en el exterior. Le dije a mi suegra que lo preparé todo (un poco mal). , jaja.)
Mientras comía, mi suegra señaló un pastel de arroz picante y dijo: "Esto sabe muy bien, mejor que lo que hago". El marido se dejó llevar un poco y de hecho dijo: "¡Por supuesto, el precio también es alto!". Le guiñé un ojo y se dio cuenta de que no había trescientos taeles de plata aquí. cortésmente: "Esto no se compra en el restaurante de abajo. ¡El precio que mencioné se refiere al precio de los pasteles de arroz!".
Después de que mi suegra se fue, mi esposo fue golpeado violentamente nuevamente. pero a partir de ese momento también comencé a aprender a cocinar platos coreanos sencillos. Después de todo, cocinar para la familia es algo muy feliz y, a veces, hay una felicidad indescriptible cuando dos personas cocinan juntas. color=# DEB887] Rana[/color]
La primera semana que mi esposo llegó a China, me conoció a través de la presentación de un amigo.
Naturalmente, me convertí en su profesor de chino.
Como todos sabemos, si hablas a menudo con la misma persona, tu tono se volverá muy similar al de él, especialmente cuando aprendes un idioma.
Efectivamente, después de varios meses de arduo estudio, mi esposo ha logrado grandes progresos en chino, pero sus amigos a menudo se ríen de él porque su tono de voz es demasiado femenino. En ese momento, las dos cosas que decía con mayor frecuencia Sí <. /p>
¿Por qué estás así~~~~
Ay, es tan ruidoso~~~ (por ejemplo, ay, es tan ruidoso~~) p>
Como Escribo esto, soy un hombre adulto. Es difícil para mí hablar en ese tono sin que se rían de mí. Cada vez que hablo de este asunto, mi marido me culpa. Dijo que quería cambiar.
Una vez mi marido y otro amigo suyo fueron a comer a un snack le preguntaron al jefe qué especialidades tenían, y el jefe dijo que la rana frita de aquí estaba riquísima.
Mi marido le dijo astutamente a su amigo que las ranas son gallinas del campo y deben saber muy bien, así que pidió una.
Lo que es aún más ridículo es que cuando el jefe sirve. platos Cuando lo sirvieron, los dos aún no se dieron cuenta y lo comieron con gusto. Cuando llegaron a casa y hablaron sobre la comida que comieron hoy, se sorprendieron por mucho tiempo cuando les dije que la rana era. una rana.
Entonces le pregunté a mi marido: "¿No puedes distinguir entre una rana y un pollo? ¡Idiota!".
Mi marido se sonrojó y dijo: "Yo". ¡Pensé que las gallinas en los campos de China eran tan pequeñas!"