Sitio web de resúmenes de películas - Descarga de música - Solicitar una reseña, preferiblemente sobre el oso Paddington

Solicitar una reseña, preferiblemente sobre el oso Paddington

Las películas, como intermediario de la identidad intercultural, utilizan la combinación de luces y sombras para crear colisiones culturales y se han convertido en una nueva forma para que los países difundan y den forma a imágenes culturales. En 2015, el primer año de intercambio cultural entre China y el Reino Unido, la película "Paddington" mostró a China el estilo británico único y transmitió el tema de "integración y aceptación" al contar la aventura fantástica de un oso peruano que se integra en Londres. Intégrate en la nueva ciudad y acepta extraños.

Esta es una animación de acción real similar al "Pequeño Elfo" de hace muchos años. También representa una comedia de aventuras al estilo de un cuento de hadas. La diferencia es que el terreno de la historia. ha cambiado de Estados Unidos a Londres. El oso Paddington fue creado por Michael Bond en 1956. Viste un abrigo de lana azul zafiro con botones de cuerno y un sombrero de lana de color rojo brillante con el logotipo de la National Geographic Society del Reino Unido, que combina perfectamente con el tono de la bandera Union Jack. Al igual que Winnie the Pooh, es una imagen clásica de los cuentos de hadas británicos y ya se ha instalado en miles de familias británicas. Por lo tanto, la película "Paddington", adaptada de la novela del mismo nombre, tiene una gran base de visualización en el Reino Unido, y no es de extrañar que la diosa Nicole Kidman la haya preferido para interpretar al villano.

El inicio de la película imita a "Up", utilizando una imagen en blanco y negro de la aventura de un geógrafo en la selva para presentar la trama. Se desarrolla según dos líneas principales, una es la aventura de un peruano. oso en Londres, y el otro es La despiadada persecución que le persigue el villano amante de la taxidermia acabó en un final feliz: el osito se integró a la familia Brown y el villano fue castigado. El director Paul King no impuso demasiadas tramas secundarias a la película. Es básicamente fiel a la obra original. La narrativa es relativamente tranquila y poco creativa. Después de todo, esta no es una película de Tim Burton y no necesitamos exigir sorpresas. en la trama.

En concreto, el destino del Oso Paddington en Londres experimentó cuatro idas y venidas a lo largo de la película.

Cuando su casa en la selva peruana fue destruida sin piedad por un terremoto, la indefensa tía Osa recordó un mensaje de bienvenida que le dejó su amigo explorador hace muchos años, y decidió enviar al osito a Londres para encontrar un nuevo hogar. Pero Londres ya no es el Londres que alguna vez fue: la gente ya no habla del clima para mostrar amistad, ya no se quita el sombrero y sonríe a los extraños. El osito sin hogar solo está acompañado por la luz brillante "Perdido" detrás de él y cuando aparece la familia Brown, la luz detrás del osito muestra por completo "Perdido

y

; " ". La señora Brown nombró al oso en honor a la estación Paddington, que fue el primer paso en la integración del oso en Londres.

Luego la película llega a su primer clímax: un ignorante oso campesino peruano provoca una inundación en el baño, provocando muchas disputas entre la familia Brown. Cuando este "súper alborotador" estaba a punto de ser expulsado, se convirtió en un héroe ciudadano de Londres porque accidentalmente atrapó a un ladrón en una tienda de antigüedades. También vestía un abrigo cruzado con capucha y botones de cuerno y un sombrero de lana rojo, girando de repente. Convertido en un oso londinense de moda, Paddington es readmitido en casa.

Sin embargo, las consecuencias de la primera persecución del villano hicieron que la familia Brown desconfiara de Paddington, y Paddington optó por huir en silencio. Esto también nos permitió ver su autosuficiencia, perseverancia y paciencia— —Durmió. en la calle en un día frío y lluvioso en Londres, y nunca comió el último sándwich de mermelada escondido en su sombrero, buscó todas las direcciones que podrían ser las de los exploradores por su cuenta, pero esto le trajo el desastre—— El villano Resulta ser la hija del explorador. Paddington no sólo no logró encontrar un hogar sino que además se convirtió en un osito de peluche.

Al final, por supuesto, la familia Brown asaltó el museo en una noche lluviosa y rescató a Paddington. Después de vivir una prueba de vida o muerte, Paddington recuperó el calor del hogar, verdaderamente integrado en Londres, y pudo dormir plácidamente en las noches de lluvia.

En correspondencia con los cuatro giros del destino de Paddington, la Street Corner Band también apareció cuatro veces, con diferentes tonos de música y diferente clima, en consonancia con los cambios de humor de Paddington, al tiempo que mostraba un rico estilo británico. También hay palomas que aparecen tres veces. Paddington llega por primera vez a Londres, deja a la familia Brown y lucha contra el villano. Su psicología hacia las palomas cambia de la inocencia a la impotencia y a la victoria absoluta. . A partir de esto, también podemos ver que la técnica de expresión de la película es muy directa. Los estados de ánimo felices y cómodos se representan con colores cálidos, y las escenas tristes y tristes se realzan con colores fríos después de que Paddington abandona la casa de Brown y las flores de la pared se marchitan; Después de regresar a casa, las flores florecieron más prósperamente.

Aunque se trata de una producción comercial, la película también presta atención al eco y a los detalles.

Por ejemplo, comienza con la familia Little Bear haciendo mermelada y termina con la familia Brown haciendo mermelada; el espacio en blanco en la tira cómica de la anfitriona hace que la redención del anfitrión masculino sea extremadamente alegre; el sombrero no es solo una pista clave; Encuentra al explorador en la película, pero hay un significado más profundo: el director Paul King espera utilizar Paddington para recuperar la etiqueta de tomar el sombrero y saludar que los londinenses han olvidado hoy. Vale la pena mencionar que hay muchas escenas de homenaje y autocrítica británica en la película. Por ejemplo, el oso que habla inglés no causó sensación en Londres, lo que demuestra que los británicos están bien informados; la decoración de la Asociación de Geógrafos y la tienda de antigüedades asombra la magia de la Revolución Industrial; Brown se disfrazó de mujer y se coló en la sala de referencia. Bean se comporta como el divertido Sr. Bean; la música de fondo que suena cuando el oso Paddington se escapa con una aspiradora de mano es el tema principal de "Misión: Imposible". Lo más impresionante fue que antes de irse, la tía Bear le dio a Paddington una placa que decía: "Por favor, cuida bien de este oso, gracias". Este fue un homenaje a una tradición de la Segunda Guerra Mundial: Londres fue bombardeada por el Blitz. Los niños de familias urbanas fueron evacuados al campo en busca de refugio. Las familias de estos niños colgaron etiquetas con nombres similares en sus pechos, y muchas familias abrieron generosamente sus brazos a los hijos de extraños. Esta tierna tradición aparece muchas veces en las novelas infantiles, como los cuatro hermanos Pevensie en "Las Crónicas de Narnia".

Aunque "Paddington Bear" no tiene la composición simétrica perfecta y los detalles exquisitos de "The Grand Budapest Hotel", sigue siendo único e interesante en términos de construcción visual del color y diseño de escena en la película. dos osos Paddington Cuando le escribí una carta a tía Bear en Perú por primera vez, cuando mencioné a la familia Brown, fue como abrir una caja mágica, mostrando la dinámica de los dueños de cada habitación de arriba y de abajo, creando así un hada. atmósfera de cuento donde se entrelazan realidad y ficción.

El diseño más ingenioso de la película es que cada personaje que aparece no es prescindible, y cada uno representa varios tipos de personajes típicos de la sociedad británica. El Sr. Brown pasó de ser un hippie a ser un analista después de tener un hijo, expresando plenamente el caballero británico, la seriedad y el humor frío británico. La Sra. Brown representa a la esposa británica común y corriente a tiempo completo, que es amable, cariñosa y literaria; Zhu Dee y Jonathan representan a niñas adolescentes y niños traviesos respectivamente; la abuela que ha experimentado la Segunda Guerra Mundial tiene pocas escenas pero es bastante perspicaz y el villano tiene las ideas estrechas del cambio de actitud del tío vecino de la familia Brown; Los extranjeros son bastante interesantes. Dramático, tal vez este sea el proceso psicológico de algunos británicos que aceptan a los forasteros. Ben Whishaw era la voz del lindo Paddington, y su voz rica y divertida naturalmente atrajo a muchos fanáticos a ver la película.

Desde una perspectiva temática, la característica más importante de la película es que no trata a Paddington realmente como a un oso, sino que muestra las diversas condiciones sociales en Londres transformándose en la imagen de un oso, transmitiendo la sentimiento de extraño, el deseo y la impotencia de ser aceptado y el viaje de identidad transregional siempre requieren un proceso relativamente largo para completarse.

Un extranjero de la selva peruana irrumpe en el Londres moderno con anhelo en el corazón, como un joven de un pequeño pueblo con un sueño británico, teniendo en cuenta las repetidas instrucciones de los mayores de su ciudad natal: "Sé civilizado y comprensible en las grandes ciudades". Palabras "cortesas". Por lo tanto, Paddington es educado, pero no sabe que la civilización tiene un lado arrogante y exclusivo: la civilización mantiene una distancia debido a su origen y diferencias raciales. Esta sensación de distancia es exactamente el choque cultural que Paddington encontró cuando llegó por primera vez a Londres. : Una es la diferencia entre la cultura clásica que recibió desde la infancia y la cultura urbana moderna de Londres; la otra es el encuentro entre el atraso y el avance, al igual que la abuela Liu entrando al Grand View Garden. Así vimos un episodio muy interesante: Paddington no se atrevió a subir al ascensor hasta que interpretó con superioridad el eslogan y se independizó con un perro en brazos. Mientras nos reíamos, también nos dimos cuenta de que en realidad no se trataba de la psicología de un oso, sino de la psicología de un extraño en Londres. Esta psicología tiene tanto la valentía del ignorante como la confusión del indefenso: Patin Don puede entenderlo. El valiente acto de "atrapar a un ladrón" apareció en la portada del periódico y se ganó el "respeto" de los londinenses, pero no puede entender por qué quitarse el sombrero y saludar y saludar no puede obtener el mismo respeto.

También se puede decir que el "Oso Paddington" es la tarjeta de presentación de la ciudad de Londres. Tiene una variedad de elementos puramente británicos: el brillante London Eye, el sencillo y pesado Tower Bridge, la singular Catedral de San Pablo, el. El magnífico Museo de Historia Natural, los Guardias Reales a las puertas del Palacio de Buckingham, el reino mágico de las alcantarillas de Londres, la cabina telefónica roja en la esquina, el taxi negro Beetle, el sándwich de mermelada, la paloma gorda y golosa, a la que le encanta jugar al cricket, tomar té y hacer crucigramas. Londinenses….

"Todos son

diferentes, eso significa que todos pueden encajar

." El toque final al final de la película invita a la reflexión. De hecho, la aceptación no es una cuestión sencilla. En el proceso, tal vez alguna vez fuiste un "Oso Paddington", pero el lado cálido de la ciudad eventualmente sanará tu alma.