Ciencia tercera edición

Tercera edición de Ciencia

Al final de la dinastía Qing y principios de la República de China, con la introducción de ideas científicas occidentales, se establecieron bibliotecas modernas en varios lugares y los libros antiguos se convirtieron en una parte importante. de la colección.

La biblioteca moderna debería haber comenzado con el establecimiento de la Biblioteca de Zhejiang en 1903, y luego con el establecimiento de la Biblioteca de Jiangnan y la Biblioteca Shi Jing. Las primeras colecciones básicas de estas bibliotecas eran libros antiguos. Algunos de ellos son famosos por coleccionar libros antiguos. Como la Biblioteca de Beijing, la Biblioteca de Nanjing, la Biblioteca de la Universidad de Pekín, la Biblioteca de Zhejiang, etc. Tomemos como ejemplo la Biblioteca de Beijing. Su predecesora fue la Biblioteca Shi Jing, que fue construida en 1910. Hereda la colección de libros de la Biblioteca del Gabinete de la Dinastía Qing y tiene una rica colección de libros raros, incluidos libros antiguos de las dinastías Song y Yuan y manuscritos antiguos de Dunhuang. Más tarde, se agregó a la Biblioteca del Imperial College, y después de visitar el norte y el sur, se descubrió que la colección de la familia Xu en Nanling y la familia Yao en Gui'an se agregaron a la biblioteca, y la colección de libros antiguos se convirtió en cada vez más rico. Desde las décadas de 1920 y 1930, los famosos catalogadores de ediciones Xu Senyu y Zhao Wanli han presidido sucesivamente el trabajo del Departamento de Libros Raros y han establecido bibliotecas y bancos de libros raros para buscar libros antiguos. Después de la fundación de la República Popular China, los libros raros del Tíbet se hicieron más abundantes y el primer lote fue la "Colección Zhao Jincheng". Al comienzo de la fundación de la Nueva China, el Consejo de Estado (es decir, el Consejo de Estado) promulgó e implementó medidas para proteger las reliquias culturales y prohibir la exportación de libros y reliquias culturales preciosas. Al mismo tiempo, la Oficina de Reliquias Culturales del Ministerio de Cultura ha llevado a cabo gradualmente la investigación, protección y colección de libros y reliquias culturales en todo el país. Este trabajo ha recibido el apoyo del público en general y coleccionistas de todo el país han donado libros preciosos y reliquias culturales a la Oficina de Reliquias Culturales y a personas de todos los niveles. El número de libros antiguos recopilados por la Biblioteca de Beijing ha aumentado considerablemente y es de alta calidad. Por ejemplo, Zhou Shutao donó todos los libros raros, más de 700 tipos, incluidos Fu Zhongmo, Weng, Pan Shibao, Qu's Bronze Sword Tower, Zhang, Xing Zhixiang, Liu Shaoshan y Zhao. Es precisamente gracias a estos libros raros que la Biblioteca de Beijing y la "Biblioteca Nacional" pueden ser dignas de su nombre.

Los libros antiguos chinos se refieren a libros producidos antes de 1911. El fin de la dinastía Qing marcó el fin de la sociedad feudal de China. Como producto de esa época, los libros antiguos de China sólo serán redescubiertos y nunca más se volverán a producir. Desde que estos libros antiguos fueron transferidos de una biblioteca a otra, el trabajo de la biblioteca con libros antiguos se ha ido llevando a cabo gradualmente. Su contenido principal es identificar, registrar, clasificar, recopilar y facilitar la lectura de libros antiguos, incluyendo los contenidos de edición y bibliografía. Para revelar la colección, es urgente compilar un catálogo de libros antiguos o libros raros en nuestra biblioteca. Desde la década de 1920 hasta principios de la de 1960 (es decir, antes del estallido de la "Revolución Cultural"), aparecieron uno tras otro libros raros y libros antiguos que reflejaban las colecciones de varias bibliotecas, representando el nivel de investigación de tipología en ese momento. Cabe señalar que las descripciones de los libros antiguos durante este período estaban estipuladas en términos de elementos descriptivos, contenido, orden, formato e incluso terminología. Sin embargo, los resultados, es decir, los catálogos de ediciones, fueron en su mayoría uniformes en forma y desiguales en calidad. Las bibliotecas con una base sólida en la catalogación de ediciones tienen una calidad de catalogación más alta, como el Catálogo de libros raros de la Biblioteca de Pekín, el Catálogo de libros raros de la Biblioteca de Beijing y el Catálogo general de la Biblioteca de ciencias Jiangsu Guoli. Al contrario, hay mucho que desear. Las razones se pueden resumir de la siguiente manera: falta de revisión de la edición anterior del catálogo, pero aún aprovechando la experiencia previa; falta de comunicación entre bibliotecas; falta de resumen en la práctica de edición, etc.

Además de las bibliografías de diversas bibliotecas, también se publican algunas valiosas ediciones:

(1) La historia del librero y la secuela de La historia del librero. El autor Sun Dianqi abrió la librería General Xuezhai en Beijing y ha estado vendiendo libros antiguos durante décadas. Registraría en detalle todo lo que presenciara. Debido a que las obras recopiladas son básicamente obras desde la dinastía Qing, su función equivale a la continuación del catálogo de "Sikuquanshu". Los registros del catálogo generalmente incluyen el título del libro, número de volumen, nombre del autor, lugar de nacimiento, año de edición, etc. Si existen similitudes o diferencias entre los volúmenes y ediciones, será necesario verificar el apellido del autor, el contenido de las instrucciones y ocasionalmente observaciones.

(2) Registros completos de series de China. Desde 65438 hasta 1959, la Biblioteca de Shanghai compiló y publicó libros antiguos recopilados por 41 grandes bibliotecas de todo el país en la serie "Crónicas integrales de China". Este "registro completo" absorbe las ventajas de varios libros recopilados y series de catálogos de la época antigua y los desarrolla. Todo el libro está dividido en tres volúmenes principales: El primer volumen es el catálogo general, que refleja los títulos de las series. Hay 2797 tipos de series de libros, que se clasifican según la tabla de clasificación establecida.

A continuación se detallan los nombres de cada serie (incluidos sinónimos), hora y apellido del editor, edición, subtítulo, hora y apellido del autor y edición. Al final del artículo se adjuntan listas de colecciones de las principales bibliotecas nacionales. El segundo volumen es un catálogo subtitulado de la serie. El tercer volumen es un índice de títulos de libros por subtítulo y un índice de autores de libros por subtítulo. Con este tipo de registro completo, básicamente se pueden ignorar los diversos catálogos de libros de la antigua época.

Los tipógrafos más influyentes durante este periodo fueron Zhang Yuanji, Fu Zengxiang, Zhao Wanli, Wang Zhongmin, etc.

Zhang Yuanji (1868-1959) nació en Haiyan, Zhejiang. En el año 18 de Guangxu (1892), era un Jinshi y concubina de la Academia Imperial. Estuvo a cargo de la reforma del Ministerio de Penas. Más tarde se desempeñó como primer ministro y Zhang Jing del Gobierno Nacional de Yamen. y participó activamente en el Movimiento Reformista de 1898. Tras el fracaso de la reforma, fue castigado con el "despido y no volver a ser utilizado nunca más". Ingresó a la Prensa Comercial en 1903 y se desempeñó sucesivamente como director, gerente, supervisor y presidente de la Oficina de Traducción hasta su muerte. Creía que era necesaria una rica colección de libros antiguos y raros para organizar los documentos, por lo que concedió gran importancia a la construcción de bibliotecas, buscó activamente libros antiguos raros y construyó la Biblioteca Oriental. Instaló una sala especial para recolectar y almacenar. Copia publicaciones periódicas antiguas de las dinastías Song, Yuan y Ming, llamado Edificio Hanfen. En vísperas del Incidente del 18 de septiembre de 1932, la colección de la Biblioteca Oriental había alcanzado más de 500.000 volúmenes, ocupando el primer lugar en el país. Con un ambiente bibliográfico tan rico, comenzó a organizar documentos. A partir de la fotocopia de los libros secretos de Hanfenlou en 1916, se imprimieron sucesivamente cuatro series, incluida la continuación de la serie de libros antiguos, Daozang, Daozang, Xuejin, Qiuyuan, etc. A excepción del "Sikuquanshu", que fue fotocopiado del éxito de taquilla Zhang de la dinastía Qing y el primer volumen de "Sikuquanshu", que fue fotocopiado de la biblioteca, las otras ediciones fueron seleccionadas, editadas, clasificadas e impresas por él mismo. Los libros antiguos compilados por la familia Zhang generalmente tienen inscripciones y posdatas. Este artículo realiza una breve investigación y comparación textual en cuanto a contenido, volúmenes, formato, líneas, grabados, tabúes, prefacios y posdatas, similitudes de palabras, etc.

Fu Zengxiang (1872-1949), también conocido como tío Yuan, nació en Jiang'an, Sichuan. Era un Jinshi en el año 24 de Guangxu (1898). Eligió a Shujishi. Después del Movimiento 4 de Mayo se dedicó a coleccionar y cotejar libros. Sus principales obras incluyen "Bibliografía de libros raros en Shuangjianlou", "Obras seleccionadas de Song y Shu", "Catálogo de libros de Cangyuan", "Investigación textual en la dinastía Qing", etc. Cada vez que recibía un libro, escribía una inscripción. Cada vez que veía un libro raro, también escribía un registro del libro para identificar las similitudes y diferencias entre las versiones, revisaba los errores de redacción y buscaba los nombres y tabúes de los mismos. grabadores de libros de la dinastía Song para encontrar la versión de identificación de la evidencia. Los diecinueve volúmenes de la "Colección de libros Zangyuan" registran las excelentes obras de varias colecciones públicas y privadas que vio durante sus más de 30 años de visitas, compras y lecturas de libros. Contiene más de 4.500 libros raros. Debido a que este catálogo de versiones tuvo cierta influencia en ese momento, se convirtió en el trabajo principal en ese momento para probar el nivel científico de la versión.

Zhao Wanli (1905-1980), originario de Haining, Zhejiang, se graduó en el Departamento Chino de la Universidad del Sureste en Nanjing en sus primeros años. En 1925, trabajó como asistente del Sr. Wang Guowei. en el Instituto de Estudios Chinos de la Universidad de Tsinghua, donde realizó investigaciones sobre poesía, teatro y edición de bibliografía. De 1928 a 1948, se desempeñó sucesivamente como líder del equipo de revisión de libros raros, miembro del comité de entrevistas chino, líder del equipo de entrevistas y director del departamento de libros raros de la Biblioteca de Pekín. Después de la fundación de la República Popular China, trabajó como investigador y director del departamento de libros raros y colecciones especiales de la Biblioteca de Beijing. Coleccionó muchos libros antiguos de las dinastías Song y Yuan y libros raros de las dinastías Ming y Qing en Jiangsu, Zhejiang, Fujian, Guangdong y otros lugares. Debido a su amplio conocimiento, profundas habilidades y altos logros en los estudios de edición, el "Catálogo de libros raros de la Biblioteca de Beijing" y el "Catálogo de grabados chinos" editados por él recibieron gran atención y grandes elogios de académicos chinos y extranjeros después de su publicación.

Wang Zhongmin (1903-1975), natural de Laiwen, provincia de Hebei, se graduó en la Universidad Normal de Pekín en 1929 y trabajó en la Biblioteca de la Capital, especializándose en bibliografía. De 1943 a 1934, la Biblioteca de Pekín lo envió a la Biblioteca Nacional de Francia como bibliotecario de intercambio y luego fue trasladado a la Biblioteca del Congreso de los Estados Unidos para organizar la colección de libros raros chinos. Después de regresar a China en 1947-1947, se desempeñó como director del Departamento de Investigación de la Biblioteca de Beijing y enseñó en la Universidad de Pekín. Después de la fundación de la República Popular China, se desempeñó como director interino de la Biblioteca de Beijing durante un breve período. Desde 1957 hasta la actualidad, ha estado enseñando en el Departamento de Biblioteca de la Universidad de Beijing. Ha logrado grandes logros en la investigación bibliográfica y el "Compendio de libros raros chinos" refleja sus logros en los catálogos de ediciones.

De 1939 a 1949, escribió sucesivamente resúmenes para las ediciones grabadas de Song, Yuan y Ming y manuscritos de prueba recopilados por la Biblioteca del Congreso, la Biblioteca de Beijing y la Biblioteca de la Universidad de Pekín, por un total de más de 4.400 artículos (incluidos apéndices), combinados. . Con respecto a los registros del libro, no se compilará ningún resumen del "Catálogo general de Sikuquanshu". Se complementarán las omisiones y se corregirán los errores. Esto enfatiza el valor académico de registrar las adiciones y eliminaciones de las ediciones o textos del libro. Es más conveniente comprobar y verificar cada línea del libro, tamaño de la edición, título del final del volumen, nombre del grabador, prefacio, posdata, etc. El objetivo es examinar la vida del autor Li Jue, el comienzo y el final de la publicación, y las similitudes y diferencias con otras versiones. Se centra en las cosas y toma notas como si fuera un bolígrafo. Presentar colecciones específicas es una tarea complicada para recuperar ediciones de libros idénticas, pero no lo suficiente como para revelar características.

En comparación con una gran cantidad de catálogos de estudios de edición, las monografías de estudios de edición de este período no son lo suficientemente ricas. Las principales incluyen "Significados generales de los estudios de edición" y "Un estudio sobre el origen del chino" de Sun. Bloques de grabado", y "Ediciones de libros antiguos", "Xuelue" y "Teoría general de las ediciones de libros antiguos" de Mao Chunxiang. En general, carecen de logros importantes. Durante la "Revolución Cultural", la investigación académica tradicional, como la bibliografía de edición, estaba fuera de discusión, y el estudio de los estudios de edición estaba completamente en blanco.