Sitio web de resúmenes de películas - Descarga de música - ¡Por favor, dame un guión de actuación sobre el texto para el segundo grado de la escuela secundaria! Completado después de 2 3 minutos.

¡Por favor, dame un guión de actuación sobre el texto para el segundo grado de la escuela secundaria! Completado después de 2 3 minutos.

Drama del libro de texto de Li Shihao

Narración: Durante la rebelión de Anshi, una noche, un erudito se detuvo frente a una granja en la aldea de Shihao. Al ver que se hacía tarde, planeó pasar la noche aquí.

Du Fu: (golpeando suavemente) Toc... toc... (doblaje)

Viejo: (parecía horrorizado) Oh, no es la policía que viene a arrestarte. ¿Ya? ¿Y ahora qué?

Anciana: (mira con atención por la rendija de la puerta): ¡Ven aquí, viejo, que eres un erudito!

(La puerta crujió y se abrió)

Xiucai (se inclinó cortésmente): Tengo un bonito nombre, Du Shan. Al pasar por este lugar, vi que se hacía tarde y quise pasar la noche en Zunshe. Me pregunto si los dos abuelos pueden estar de acuerdo.

Viejo: ¡Entra! La policía ha estado intensificando los arrestos recientemente y acusó injustamente al Sr. ¡Así que solo hay una cabaña con techo de paja!

(Después de que el erudito llevó a la anciana a la casa, la anciana inmediatamente cerró la puerta herméticamente).

Narración: Para sofocar la rebelión de Anshi, Guo Ziyi, Li Guangbi y otros dirigieron sus tropas para sitiar Yecheng. Cuando la victoria estaba a la vista, el ejército Tang colapsó debido a la intensificación de los conflictos internos y la intensificación de la ayuda exterior de los rebeldes. En ese momento, para fortalecer al ejército, el ejército Tang arrestó y exilió a personas en todas partes.

General (preocupado): Zhou Bantou, lleva a algunos oficiales a un pueblo cercano para capturar a algunos hombres fuertes.

Oficial A (con cautela): General, todos los hombres fuertes aquí han sido capturados.

Oficial B: Sí, jefe, todos los jóvenes del pueblo han ido a pelear.

General: Mientras sean hombres, mientras puedan ser de alguna utilidad, no importa si son jóvenes o viejos, tráemelos. Vayan rápido o colapsaremos si no reponemos nuestras tropas.

Oficial C: Jefe, ¿ahora? Ya es... (mirando al cielo)

Oficial A: El general dio la orden y no se fue. ¿No quieres que un perro te regañe?

(Agitando la mano, guiando al oficial hacia abajo)

¡Bang! ¡Estallido! ¡Estallido! ¡Estallido! ¡Estallido! Fuerte golpe... (Un rápido golpe en la puerta hizo que todos en la habitación entraran en pánico)

Anciana (entrada en pánico): No, los funcionarios están aquí para arrestar gente. ¿Dónde te esconderás, viejo?

Viejo (temblando): Ah, vale... vale... vale, señora, tenga cuidado. ¡Salgo a resguardarme de la lluvia! ¡Señor, usted también puede esconderse en la casa de al lado!

(Justo antes de que el oficial abriera la puerta, el anciano trepó por la pared y escapó, y Du Fu se escondió.)

Oficial B (cruel y grosero, registró por todas partes con Sus ojos tan pronto como entró por la puerta, grandes): ¿A dónde se han ido todos los hombres de tu familia? ¡Entrégalos rápido!

La anciana (llorando de repente): ¡Amargo... hijo mío del mal karma!

Oficial A (impaciente): ¡Qué lástima! Pague a alguien rápidamente. ¡Quién en este mundo no es pobre!

Anciana (sollozando): No hay ningún hombre en mi familia. ¡Pobre hijo mío! .....Ayer, uno de mis hijos me envió un mensaje diciéndome que dos de mis hijos habían muerto en el campo de batalla. Dijo que los muertos se han ido y que los vivos sólo pueden vivir una existencia innoble, ¡viviendo un día a la vez! Señor, mi casa está realmente vacía.

Oficial A (tomando su mano y mirando a la anciana): ¡No me importa la vida o la muerte de su hijo! Ahora que la guerra es tensa, ¿nadie en tu familia, excepto tu hijo, te regaña? Entrégalo o seremos duros contigo.

Anciana (cobarde): Señor, realmente no hay nadie más en casa.

(En ese momento, el llanto de un bebé salió repentinamente de la habitación, vagamente mezclado con el llanto de una mujer y el sonido de un bebé siendo acariciado.)

Oficial A: (Amenaza) ¿Qué estás haciendo? ¿Te atreves a mentirle a tu abuelo? ¿No lloró el niño hace un momento desde la habitación? Vamos, ¿quién más está en la habitación?

La anciana (se volvió a mirar hacia la trastienda, forzada): Abuelo, solo tengo un nieto y está amamantando nuevamente.

Oficial C: ¿Lactancia materna? ¿La leche de quién bebes? El niño todavía tiene madre. Entrégala ahora.

(Du Fu se sorprendió cuando escuchó esto. Quería salir y detenerse, pero escuchó...)

La anciana (quemando incienso y suplicando): Tío , mi nieto tiene madre. Pero su marido murió en la guerra.

Como el nieto aún era joven y necesitaba una madre, no se volvió a casar. La ropa de mi pobre esposa está hecha jirones y no ve ni una sola prenda. ¿Por qué salí a verte? Señor, será mejor que sea amable, señor...

Oficial A (negrita): ¡Tengo que entregárselo hoy, de lo contrario tendré que entregármelo incluso si no lo hago! ¡Vamos, saca a esta gente!

La policía irrumpió en la casa y sacó a la nuera de la anciana.

Oficial A: Vinimos hoy, pero no huimos en vano. Vamos, llévate a esa pequeña esposa. (Hizo un gesto con la mano y se dio vuelta para salir)

La anciana (se arrojó hacia el oficial y gritó): Señor, por favor, hágame un favor. Mi esposa está pasando por un momento difícil. Te la llevaste. ¿Qué hacer con mi nieto pobre? No tiene padre y no puede vivir sin una madre. ¡Mi señor, por favor, mi señor!

Oficial A: No me jale, es inútil jalarme. La guerra es importante. Además, si no hubiera arrestado a alguien y lo hubiera enviado al campamento militar, es posible que no me hubieran salvado la vida. Te dejas ir.

Anciana: Señor, ¿qué tal esto? Necesitas a alguien. Entonces cambiaré a mi esposa. Aunque soy mayor y frágil, todavía puedo cocinar y lavar ropa. Pídale a una anciana que lo acompañe al campamento militar y llegue a Heyang lo antes posible. Quizás podría preparar el desayuno para las tropas. Señor...

Oficial A (dudó): Está bien. Te evitaré actuar como una perra aquí. ¡Está bien, llévatelo!

Cuando Du Fu escuchó esto, frunció el ceño y suspiró: ¡Ay!

Narración: La noche es cada vez más profunda. El ruido y las conversaciones desaparecieron gradualmente. Sin embargo, en el viento de la noche, se pueden escuchar débiles gritos. Du Fu tampoco durmió en toda la noche. Al amanecer, Du Fu se despidió del anciano que acababa de regresar:

Du Fu: Viejo Zhang, cuídate. ¡Bueno! No puedo ayudarte, así que me voy.

El anciano (con una mirada triste): Ay, el mundo está sumido en el caos, y este también es un mal destino. Así se hace.

A medida que Du Fu se alejaba cada vez más, esparció poemas a lo largo del camino:

Al anochecer, algunos funcionarios arrestaron a personas por la noche. El anciano saltó el muro y se fue, y la anciana salió a ver.

¿Por qué están enojados los funcionarios? ¿Por qué a una mujer le molesta llorar?

...

(Se desvanece cada vez más, la voz se vuelve cada vez más suave)

(Fin de la obra)

Investigador: Wang Li 19950322-Período de prueba Nivel 10-14 09:46

El clima es gris, nublado y frío. El frío viento del norte parece tragarse a toda la persona.

Monté mi caballo flaco con indiferencia. Después de un día agitado, finalmente llegué a Shihao Village. Quedémonos aquí hoy, eso es lo que pensé.

Finalmente elegí una familia. Llamé ligeramente a la puerta y escuché una conmoción dentro de la puerta. De repente, un anciano saltó el muro y corrió hacia el sur. Al cabo de un rato, una anciana abrió lentamente la puerta. Le expliqué mi propósito y ella llamó al anciano que acababa de escapar y me recibió calurosamente.

Cuando entré a su casa, de repente me di cuenta de que mi elección estaba equivocada, porque esta familia no era generalmente pobre. Solo tenían algunas gachas y casi nada de arroz para entretener a los invitados, sin mencionar que generalmente no lo tenían. Ni siquiera tengo esto. No soporto comer cosas simples.

Me dijeron que como el ataque del ejército Tang fracasó, el gobierno de Tang Li implementó la "Política Ralph" en esta zona. Mucha gente tomó las armas y fue al campo de batalla. Sus tres hijos defienden Yecheng y dos de ellos han muerto en el campo de batalla. Ella no quería que su padre fuera a la guerra porque era viejo y temía que nunca regresaría.

Por la noche, mientras dormía, un sonido me despertó. Me acosté en la cama y escuché atentamente el desarrollo de la situación fuera de la puerta.

Al principio, un hombre adulto gritó con rudeza: "El emperador tiene una orden de reclutamiento militar y cada familia tiene hombres fuertes". Entonces alguien llamó a la puerta. "Vamos, entrega a tus hombres." Ansioso por entender lo que estaba pasando, miré por la ventana hacia la puerta.

La anciana abrió apresuradamente la puerta, pero antes de que pudiera abrirla, alguien abrió la puerta de una patada. Resultaron ser dos funcionarios locales. Uno de ellos sostenía un machete en la mano y el otro un palo de madera de un metro de largo. Todos parecían feroces, como mensajeros del infierno.

"Date prisa, entrega a todos los hombres de tu familia." Dijo uno de los policías.

"Tengo tres hijos y todos fueron a proteger a Yecheng. Un hijo acaba de escribir que sus dos hermanos fueron asesinados. ¡Ay!" La anciana suspiró y estaba a punto de continuar, pero lo empujaron a hacerlo. al suelo por uno de los agentes de policía.

“Dejen de decir tonterías y entreguen a la persona rápidamente”, uno de los policías sacó un machete. "Estás desobedeciendo la orden del emperador y quieres que te decapiten".

La anciana se levantó lentamente y dijo: "No hay otros hombres en mi familia, sólo un nieto que todavía está amamantando. Tú también debes hacerlo. Llévatelo." "¿Ir?" Gracias a este nieto, su madre nunca nos dejó. "

"No puedes convencernos, tenemos que entrar y comprobar que no hay hombres en tu casa. "Los dos agentes se toman muy en serio este asunto y no pueden ser descuidados.

"Somos de familias pobres y la madre del niño no se atreve a salir porque no tiene un juego completo de ropa en casa y tiene miedo de que el dueño se ría de él. "El tono de la anciana se volvió muy impotente.

"No, tenemos que entrar y comprobar. Ésta es nuestra responsabilidad. "Después de eso, los dos policías empujaron a la anciana e intentaron entrar.

La anciana dijo impotente: "Bueno, aunque tengo casi setenta años, no siento que pueda Soy muy joven. Puedo ir contigo y servir en Heyang lo antes posible para mostrar tu patriotismo. ¡Si es posible, puedo preparar el desayuno para los soldados!

Los dos oficiales sonrieron con picardía: "Está bien, no tienes ningún hombre en tu familia, pero es realmente loable que te unas al ejército en lugar de tener un hombre en casa". ¡Tarde o temprano ganarás méritos en la batalla! ”

Al ver esto, quise salir y jalar a la anciana, pero su esposa me agarró y me dijo que no saliera ahora. Simplemente lo soporté y vi a la anciana irse así.

Los dos oficiales seguían buscando a los jóvenes de casa en casa. No fue hasta la medianoche que el ruido afuera se detuvo gradualmente, pero me pareció escuchar los gemidos. No lo puedo evitar. Estaba tan emocionado que abrí la puerta y sopló una ráfaga de viento del norte. No supe cuando empezó a nevar. Cuando salí por la puerta, vi una gruesa capa de nieve. Están colgados en el cielo, y las estrellas en el cielo no saben dónde refugiarse.

El cielo se vuelve más brillante, y el gallo está parado en el monte cantando, y el canto del gallo. Está por todas partes, lleno de tristeza. El caballo delgado se despidió del anciano. Vi que tenía los ojos enrojecidos e hinchados, no sé si fueron los copos de nieve que cayeron en mis ojos, pero no pude evitarlo. Derramo lágrimas. Siempre recordaré ese día. Gris, nublado, frío.