Letras en chino de Shirazume Kusako エンゲージ黑 Butterfly のサイケデリカ Hookwing (CV. Kosuke Torikai)!
Clover's Promise (Engage)
Letra: Kuma no Kiyomi
Compositor: pw.a
Arreglista: Naruse Yusuke
Canción: Hookwing (Kagiya) (CV. Torikai Kosuke)
Traducción: Dyeing Stop
So Nana! ふうにblameないで
No te culpes tanto
¿Quién es el のせいでもない
Nadie se equivoca
Triste しいyan はcombinación similar わないほら笑って
La expresión triste no te queda bien, así que dame una sonrisa
叶えた愿いなら小さい花に
Prometo mirarte Deseos
p>Joven (おさな)い日の知を
Día joven a los pequeños pétalos
Comité (ゆだ)ねてその Se refiere a
La promesa está al alcance de mi mano
どうか...
Por favor...
Sobkanai de 笑かないでcryかないでPUのために
No llores, no llores
こうして会えたから
Para conocerme así
p>
Shush ついてhirtつけたpass(あやま)ちなら
Si miente, duele,
ぜんぶ citadoきRecibido けてみせる
Déjame soportarlo
Termina con la oscuridad otra vez (ふたた)び出 encuentro うとき
En la oscuridad sin fin otra vez (ふた) sal de nuevo うとき
君が爱しすぎてEl shock del sirvienteえていた
Te amo tanto que no puedo evitar temblar
Explorando las cuatro hojas clover (クローバー)
El trébol de cuatro hojas perdido
また探しにいこう
Mirando de nuevo
手のひら"ぎゅっ"とつないだら连れてゆくよ
Agárrate a nosotros Palmas desconectadas
Quiero que seas el dueño de tu amor. Eres más maduro de lo que pensaba.
El rostro de mi primer amor es pesado.は戸乱う
Tú y el rostro de mi primer amor están borrosos y superpuestos
だけど...
Es solo...
El delito de guardar secretos (ひそ)かな
El pecado de querer protegerte y ya no guardar secretos
El pecado de guardar secretos (とら)われてく
Quiero atraparte en la confusión
やわらかなやさしさでtie(しば)るような
Be como un bulto en la delicada ternura
爱し方だね Xu Xuして
Perdóname como amo
El camino
Lost (うしな)われたときに成(へだ)たれたたで
Cuando estás perdido en un mundo aparte
まどろみのMemoria がふたりinduciendoき开(さ)いても
Incluso si el recuerdo dormido separa a los dos Alienación
Llorando かないでllorando かないでolvidando れないで
No llores.
Jun ga da hao ki dat
No olvides mi profundo amor por ti
Ko no song ga final わるまで abrazo(だ)いていてい?
¿Podrás conservar esta canción hasta el final?
El último わがままだよ
Mi última petición
Sobkanai de 笑かないでPUのために
No llores, no llores, no llores
さあ笑面をみせて
Ven y muestra mi cara sonriente
llora かないでllora かないでsaluda えにゆくよ
No llores, no llores
Esta es la primera vez que escucho esta canción y ha sido escrita durante mucho tiempo. Llora, no llores
もしさんまれ変われるなら
Te daré la bienvenida si la vida vuelve
白诘草の花のおそろいの Thumb Rueda (リング)
Un anillo como el pétalo de un trébol de cuatro hojas
El primer y último amor de un sirviente es prueba de mi supervivencia
El primero y último amor de mi vida
El primer y último amor es la prueba de mi existencia