Buscando las líneas completas de "Viaje al Oeste"
Ya que Dios dispuso que él sacara mi espada verde púrpura, debe ser una persona extraordinaria, ¡y no puede equivocarse! ¡Sé que algún día aparecerá frente a todos, vistiendo una armadura dorada y ropas sagradas, y pisando nubes de siete colores para casarse conmigo!
(1)
Guanyin: Sun Wukong, bestia, originalmente le prometiste al Buda Tathagata escoltar a tu maestro Tang Sanzang para obtener el Sutra occidental, pero en realidad te confabulaste con el Demonio Toro. Rey para comérselo Tu amo, ¿sabes que has cometido un crimen atroz?
Sun Wukong: ¡No hables con palabras! Me perseguiste durante tres días y tres noches, pero no te maté porque fueras mujer. ¡No creas que te tengo miedo!
Tang Monk: Wukong, ¿cómo puedes hablarle así a la hermana Guanyin?
Wukong: ¡Guau! ¡No hagas ningún ruido!
Tang Seng: ¡Me estás asustando otra vez!
Guanyin: Si no me tuvieras miedo, ¿por qué lastimarías al Hada Zixia y le robarías su Moonlight Box? ¿No quieres simplemente evitarme?
Wukong: ¡Como no puedo esconderme, lucharé contigo hasta la muerte!
(Wukong arrojó la Moonlight Box sin cuidado y golpeó a Tang Seng en la cabeza.)
Tang Seng: ¿Qué estás haciendo de nuevo?
(Los dos estaban a punto de empezar, de repente...)
Tang Seng: ¡Ay, ay! ¡No os enojéis, todos estar enojados violarán el precepto de la ira! Wukong, eres demasiado travieso. Te dije que no tiraras cosas. Hay tantas cosas tiradas por ahí... ¡Mira, antes de que termine de hablar, volviste a tirar el palo! La Moonlight Box es un tesoro. Tirarla a la basura contaminará el medio ambiente. Oh, ¿y si le pega a un niño? Incluso si los niños no son golpeados, ¡está mal golpear esas flores y plantas!
(Wukong agarró la caja del tesoro a la luz de la luna en la mano de Tang Seng)
Tang Seng: ¿Qué estás haciendo?
Wukong: ¡Suéltalo!
Tang Seng: ¿Lo quieres? Wukong, si quieres, sólo habla. ¿Cómo sé que lo quieres si no me lo dices? Aunque me mires con sinceridad, todavía tienes que decirme lo que quieres. ¿Realmente lo quieres? ¡Entonces tómalo! Realmente no lo quieres, ¿verdad? ¿Realmente lo quieres? ......
Wukong: ¡Yo, Kao!
(Wukong derribó a Tang Monk de un solo golpe.)
Guanyin: ¿Eh? ¡Sol Wu Kong!
Wukong: ¿Todos lo vieron? Este chico habla largo y tendido de su suegra y de su suegra, como si hubiera una mosca todo el día, zumbido... perdón, no una, sino un montón de moscas rodeándote, zumbido.. . zumbido... ...zumbido...vuela hacia tus oídos. ¡Ayuda! ¡Ayuda!
(Wukong cayó al suelo y rodó, extremadamente doloroso.)
Wukong: Entonces agarré la mosca, le apreté el vientre, le saqué los intestinos y la estrangulé con sus intestinos. ¡Agarra su cuello y tira fuerte, jaja-! ¡Toda la lengua sobresale! Levanté el cuchillo nuevamente y lo dejé caer, ¡guau! El mundo entero está purificado. Ahora todos entienden por qué, ¡quiero matarlo!
Guanyin: ¡Humph! Wukong, tienes tantas excusas, ¡pero no quieres obtener ninguna Escritura occidental!
Wukong: ¿Por qué hablas tanto? ¡Solo pelea!
(Después de una batalla entre los dos, Guanyin entregó a Wukong y lo colocó en la botella de néctar).
Guanyin: ¡Hoy haré justicia por el cielo!
Tang Seng: Si el aprendiz comete un error, el maestro también es responsable. ¡Por favor hermana, déjalo vivir!
Guanyin: ¡No puedo explicárselo al Emperador de Jade si no lo destruyo!
Monje de Tang: Hermana, ¡dígale al Emperador de Jade que estoy dispuesto a sacrificar mi vida por uno!
(Sentándose en el suelo con las manos cruzadas, lanzando el bastón al aire)
¡Ah, Amitabha!
(El bastón aplastó a Tang Monk hasta matarlo.)
Viaje al Oeste
(2)
(Quinientos años después )
p>
(La Madre de la Primavera Treinta vino a la montaña Wuyue, todos en Axe Gang sufrieron mucho y vinieron a buscar el Tesoro Supremo del Líder de la Pandilla.
)
Zhizunbao: ¿Para qué vino Spring Thirty Mother a la montaña Wuyue? Esta diabla siempre ha estado llena de tesoros. ¿Podría haber algo importante aquí?
(Abre los ojos y echa un vistazo)
¿Por qué idiotas os ponéis dinero en la cabeza? ¡Déjalo!
Segundo Maestro: ¡No! ¡Si el dinero cae, la cabeza no se salvará, líder de pandilla!
Tesoro Supremo: ¿Qué dijiste? ¡El segundo jefe--!
(Atrapó al ciego de un solo golpe)
¿Cómo puedes ser mi segundo jefe si eres tan inútil?
Ciego: Líder de pandilla, no soy el segundo al mando, ¡soy un ciego! ¡Él es el segundo al mando!
(Refiriéndose al segundo jefe)
El segundo jefe: ¡Sí, soy el segundo jefe!
Tesoro Supremo: ¿No lo sé?
(Señalando a la persona que está a tu lado)
¿Regañé a un ciego para que te sintieras avergonzado?
(Date la vuelta)
¡Aún corres...!
(Persiguiendo delante de un perro)
Mira tu personaje, eres astuto, vergonzoso, desaliñado y pareces un perro, ¿cómo puedes salir conmigo a vagar por el mundo, ¿eh?
Segundo líder: ¡Líder de pandilla, ya estoy aquí!
Tesoro Supremo: ¿Aún no apareces?
(Mirando a su alrededor sin comprender)
Segundo líder: ¡Preséntate, líder de pandilla! Fuiste golpeado por los Siete Puños Heridos en la Montaña Kunlun, ¡y ahora tus heridas están comenzando a aparecer!
Zhizunbao: ¿Cómo te atreves a decir que si no hubieras encogido el cuello ese día, cómo podrían haberme golpeado en la nariz?
Segundo Líder: ¡Por aquí, Líder de Pandilla!
El ciego: (sacude la cabeza y suspira)
¡El Puño de las Siete Heridas causó un daño tan terrible al líder de la pandilla!
Segundo líder: Líder de pandilla, ¡tenía tanto miedo que me arrodillé! Escuché que después de ser golpeado por el Puño de las Siete Heridas, primero mis ojos se volvieron bizcos, luego mis oídos se volvieron sordos y no podía oír, y finalmente mi voz perdió el control y mi habla estaba desafinada. ¡Los órganos internos explotaron y luego estaba muerto! Líder de pandilla, ¿estás realmente bizco?
Tesoro Supremo: ¿Quién dijo que tenía los ojos bizcos? Solo enfoqué mi visión en un punto para cambiar mi visión anterior de las cosas, ¿por qué? Ya no soy bueno para difundir rumores. ¿Quieres tomar mi asiento?
Segundo Líder: ¡No me atrevo, Líder de Pandilla! ¡No te atrevas!
Tesoro Supremo: ¿No te atreves? ¡Te pisotearé hasta la muerte!
(Pisa fuerte sobre una mata de hierba)
¿No te atreves? ¡Paso -! ... Lo he pisado durante tanto tiempo, incluso si no duele, ¡puedo soportarlo dos veces!
Segundo Maestro: (deliberadamente)
¡Ah! ¡ups!
Tesoro Supremo: ¡Recibido! ¡Está bien, todos, prepárense y vayan a matar a Chun Sanniang!
Todos: ¿Eh? !
Tesoro Supremo: ¿A qué tienes miedo? ¡Yo estoy contigo en todo!
(Zhizunbao fue a matar a Chun Sanniang, pero fue derrotado.)
Zhizunbao: ¿Cómo puede ser tan fácil matarme? ¡Pregúntale a nuestros hermanos primero!
(Cuando se dio vuelta y vio a sus subordinados escondidos afuera de la puerta, se puso furioso)
Zhizunbao: ¡No hay lealtad! ¡Están haciendo trampa! ¡Ay dios mío! ¡Si puedes, mátanos a todos!
Todos: ¡Perdóname la vida, heroína!
(Se arrodillan uno tras otro)
Tesoro Supremo: ¡Idiota! ¿Crees que te dejará ir si te rindes? Tienes que luchar contra ella sin importar lo que digas hoy, ¿me oyes?
Primavera Treinta Niang: Hay oro debajo de las rodillas de los hombres. Como están dispuestos a preguntarme, sus vidas están guardadas temporalmente conmigo. En cuanto a ti, ¡tienes mucha agallas!
(Zhizunbao inmediatamente levantó las manos cuando escuchó esto, luego se arrojó al suelo y suplicó misericordia.)
Chun Sansanniang: ¡Jajaja! ¡A los niños se les puede enseñar!
(Zhizunbao aplaudió para agradecer.)
Chun Sansanniang: ¡Diles que se laven las plantas de los pies y me esperen afuera!
(Todos se pusieron en fila, con los pies en el aire, y Chun Sansanniang los miró uno por uno.
)
Chun Sansanniang: ¿Por qué hay una cicatriz?
Un grupo de personas: ¡Esto no es una cicatriz, es sólo barro!
Chun Sansanniang: ¡Lávalo inmediatamente o te lo cortaré!
Segundo Líder: Líder de la pandilla, ¿por qué nos mira las plantas de los pies?
Zhizunbao: Afortunadamente, solo miré las plantas de los pies, no las nalgas...
Segundo Maestro: ¿Tienes miedo?
Zhizunbao: Tú tienes miedo, yo no...
Segundo Maestro: ¿Por qué?
Zhizunbao: ¡Tienes tanto picor en el trasero que tal vez ella diga que tu trasero está sucio y te lo corte!
Segundo Maestro: ¿Cómo conoces mi trasero...?
Tesoro Supremo: El ciego dijo que te miró mientras te duchabas.
Segundo Maestro: ¿Por qué quieres espiarme mientras me ducho?
Ciego: ¡No sólo te estoy mirando a ti, estoy mirando a todos!
Todos: ¿Eh? !
(Chun Sansanniang caminó hacia el Tesoro Supremo)
Chun Sansanniang: ¿Cómo es que hay tantos pelos?
Tesoro Supremo: ¡Es normal! El pelo en otras partes de mi cuerpo es más exuberante. ¿Qué te parece? ¿Te pica el verlo?
(Chun Sannian Niang estaba furioso y se arrancó un puñado de pelos de los pies).
Tesoro Supremo: ¡Ah---!
Chun Sansanniang: ¿Quieres decir que allí crece más exuberantemente?
Tesoro Supremo: ¡No! De hecho, sólo tengo pelo en la cabeza y en las plantas de los pies, probablemente en los lugares equivocados.
Spring Thirty Niang: ¡A partir de hoy, quiero que revises a todas las personas que pasan por aquí día y noche!
Tesoro Supremo: ¿Qué comprobar?
Chun Sanniang: ¡Revisa las plantas de sus pies si encuentras tres lunares, avísame inmediatamente!
(Después de hablar, se dio vuelta y se fue.)
Segundo líder: Líder de pandilla, no estamos robando con solo mirar las plantas de los pies de las personas. Si nuestros compañeros se enteran, ¡Se reirán de nosotros como pervertidos!
Tesoro Supremo: No puedes luchar contra ella con armas y cuchillos abiertos, pero es difícil para ella defenderse de las flechas ocultas. Déjala probar el Incienso de Éxtasis de los Cinco Venenos a medianoche esta noche. ¡Entonces mátala!
Segundo Maestro: ¡Qué plan!
Zhizunbao: Tú también crees que es bueno, ¿verdad? Esta tarea te corresponde a ti realizarla.
Segundo Maestro: ¡Piensas tan bien en mí! ¡Olvídalo!
(Zhizunbao de repente cayó de rodillas.)
Segundo Maestro: ¡No es necesario! ¡Líder de pandilla, no tienes que arrodillarte!
Tesoro Supremo: ¿Crees que quiero arrodillarme? ¡Son mis piernas las que no me obedecen!
Segundo líder: Líder de pandilla, ¡las lesiones de tu Puño de las Siete Heridas se están volviendo cada vez más graves!
Tesoro Supremo: ¡Aún tengo mis manos, no me rendiré! ¡Jajaja!
(Poniéndose de cabeza y caminando con ambas manos, de repente...)
¡Ah!
Segundo Líder: ¡El líder de la pandilla cayó al pozo de estiércol! ¡Líder de pandilla!
Un viaje hacia el oeste
(3)
(En medio de la noche, el segundo maestro usó el incienso para hacer que Chun Sansanniang apareciera en su forma original. como una araña. Todos trabajaron juntos para cazar a la araña, pero... Confundieron erróneamente el Tesoro Supremo, que estaba de pie y caminando con sus manos, con un espíritu de araña y lo quemaron con fuego, causando que el Tesoro Supremo. La parte inferior del cuerpo se incendió. Afortunadamente, el segundo maestro pisó el fuego con todas sus fuerzas.
)
Tesoro Supremo: ¿Quién me quemó?
Todos: (al unísono)
¡No soy yo! ¡Es él!
(Refiriéndose al segundo jefe)
Zhizunbao: ¡Había adivinado que eras tú!
(Camina hacia el segundo jefe)
Ya he visto a través de tu corazón, hígado, bazo, pulmones y riñones. Quieres sentarte en mi asiento, ¿verdad?
Segundo líder: ¡No, líder de pandilla!
Ciego: ¡El líder de la banda no es bizco! ¡Líder de pandilla, tus siete puños heridos están todos curados!
Tesoro Supremo: ¡Sí! ¿Por qué? ¡Yo peleo!
(Golpe al segundo maestro)
El ciego: Entiendo, la forma de curar el Puño de las Siete Heridas es combatir el veneno con veneno, añadiendo daño a daño!
Tesoro Supremo: ¡Eso tiene sentido! ¡Tiene sentido!
Ciego: En cuanto al segundo jefe, ¡fue un error involuntario! ¡Si no hubiera pateado dos veces a tu hermano pequeño, tu herida no se habría curado tan rápido!
Zhizunbao: ¿Estás teniendo un romance con él por defenderlo tanto?
Ciego: (en un gesto de intimidad)
¡Estoy obsesionado contigo!
Tesoro Supremo: ¡Vete al infierno! ¿Estás teniendo primavera? ¡Mata a tu madre!
(Empuja al ciego con una palma)
El segundo maestro, te pedí que mataras a Chun Sanniang, ¿lo terminaste?
Segundo Maestro: Chun Sansanniang es un monstruo, ¡un espíritu araña!
Tesoro Supremo: Hermano, como persona racional como yo, ¿cómo podría aceptar semejantes tonterías? ¡Mátala!
Ciego: ¿Eh? Líder de pandilla, ¿vas así? ¿No tienes miedo...
Tesoro Supremo: ¿A qué tienes miedo? Todas mis heridas están curadas, pero ¿todavía me preocupa no poder matarla?
Segundo Maestro: ¡OK! ¡Sí!
Zhizunbao: Dijiste que tienes agallas, ¿verdad?
Segundo Maestro: ¡Sí, solo finge que no lo dije!
Zhizunbao: ¡Entonces puedes traer a cualquier chico a su casa y hackearla, y yo te cubriré por detrás!
Segundo Maestro: ¿Por qué siempre voy primero?
(El segundo maestro escapó a mitad de camino y Zhizunbao tuvo que ir solo a la habitación de Chun Sansanniang. Después de un rato, todos vieron a Zhizunbao salir sano y salvo).
Zhizunbao: (Chao ) Respetuosamente en la habitación)
Este lugar no es hermoso, pero tiene su propio sabor único. Ustedes dos definitivamente se enamorarán de él si viven aquí. ¡Buenas noches!
(Cierra la puerta y baja las escaleras)
Ciego: Líder de la pandilla, ¿cómo estás? ¿Es un monstruo?
Tesoro Supremo: ¡Sí! ¡Y muy demoníaco! ¡Hizo que mi corazón latiera salvajemente!
(De repente la puerta se abrió y una joven salió corriendo.)
Niña: ¡Líder de pandilla, por favor quédate!
(Zhizunbao inmediatamente se dio vuelta y se comportó con gracia.)
Niña: La hermana mayor dijo que el líder de la pandilla es el hombre más benévolo y justo entre los caballeros. Es una gran fortuna tenerlo. un amigo como el líder de la pandilla. ¡El dinero gastado hoy en tus hermanos debería usarse para comprar vino para todos!
Tesoro Supremo: ¡Ji, ji, ji, ji! ¡Gracias Thirty Niang por tu amabilidad!
(La niña sonrió dulcemente, se dio la vuelta y entró a la habitación.)
Un grupo de personas: Líder de pandilla, tu gusto es muy malo, ¿verdad?
Tesoro Supremo: ¡Cada uno tiene sus propios méritos!
(Después de decir eso, sonrió alegremente y se dio la vuelta)
Ciego: ¡Guau--!
(Llorando fuerte)
(Resulta que la niña es la hermana menor de Chun Sanniang, Bai Jingjing, llamada Bai Jingjing. Tuvo una aventura con Sun Wukong hace quinientos años. Esto vez Con un sentimiento mixto de amor y odio, vino a la montaña Wuyue para esperar a que el Sun Wukong encomendado conociera al reencarnado Tang Sanzang)
(Zhizunbao se enamoró de Bai Jingjing a primera vista, pero él se vistió tan bien que no logró atraer la atención de la chica Jingjing)
Zhizunbao: No he terminado todavía. ¿Por qué la señorita Jingjing no reaccionó en absoluto ante mi mirada? ¡de ninguna manera!
(Zhizunbao se afeitó la barba, se vistió con ropa de erudito y se paró en el puente esperando a que apareciera la señorita Jingjing.)
Zhizunbao: ¡Hoho!
Bai Jingjing: ¿Quién es?
Tesoro Supremo: Fue una noche larga sin intención de dormir. Pensé que era el único que no podía dormir. ?BR>
Bai Jingjing: ¡Sí! ¿No sé por qué el líder de la pandilla no puede dormir?
Zhizunbao: Es gracias a usted, señorita Jingjing.
Bai Jingjing: ¡Yo! ?
Tesoro Supremo: Nada mal.
Después de ver a la señorita Jingjing, decidí cambiar mis costumbres y dejar de ser un ladrón. Para mostrarle mi sinceridad, señorita, no quiero volver a ver a mi antiguo yo...
( Mirando hacia atrás y sonriendo)
¿Se ve bien?
Bai Jingjing: ¡Eres tú, mono apestoso!
Tesoro Supremo: ¿Eh? ¿Mono apestoso?
Bai Jingjing: ¡Sun Wukong!
Tesoro Supremo: ¿Sun Wukong?
Bai Jingjing: ¿Puedes simplemente convertirte en humano?
Tesoro Supremo: ¿Parecido a un humano? !
Bai Jingjing: ¡Parece que no lo admitirás si no uso Samadhi White Bone Fire!
(Con un dedo de mano de jade, la mano de Zhizunbao inmediatamente se incendió)
Zhizunbao: ¿Aún es necesario? ¡Quema de nuevo! ¿Por qué molestarse? ¿Por qué molestarse...?
Bai Jingjing: ¿Cometí un error?
(Vuela hacia adelante y apaga el fuego)
Tesoro Supremo: ¡Guau! ¿Por qué me quemas con fuego?
Bai Jingjing: ¿Por qué te afeitaste la barba? ¿Sabes que sin barba no tienes ningún carácter?
Tesoro Supremo: ¿En serio?
Bai Jingjing: Ay, no soy bueno en literatura ni en artes marciales. Si no quieres ser un bandido, ¿quieres ser el erudito número uno?
Zhizunbao: Lo he pensado...
Bai Jingjing: ¡Sálvame! ¡Cambia tu imagen y sigue tu prometedora carrera como bandido!
Zhizunbao: ¡Lo sé, definitivamente continuaré trabajando duro!
(Date la vuelta y corre)
Bai Jingjing: ¡Por qué no parece un mono apestoso!
(Tesoro Supremo regresa a la habitación.)
Tesoro Supremo: ¡Qué fracaso! ¡Resulta que a la señorita Jingjing le gusta mi lado rudo!
(Vuelve a ponerte la barba afeitada en la cara, mírate en el espejo, que bonita es)
Aunque está un poco desordenada, por fin ha recuperado algo de su estilo!
(Otra vez tenía una barba pegada en la frente)
(Después de lavarse los pies, Zhizunbao se puso el paño para lavar los pies en la cara y se quedó dormido. Mientras dormía, regresó a la cortina de agua. )
Voz en off: Estás de vuelta en Shuiliandong.
Tesoro Supremo: ¿Qué? ¡Cueva de la cortina de agua! ¿Quién eres? ¿Por qué siempre me traes aquí?
Voz en off: Nadie te trajo aquí, tienes que volver solo. ¡Una persona siempre quiere volver después de estar mucho tiempo fuera de casa!
(Supreme Treasure pareció verse convirtiéndose en un mono por un momento).
Supreme Treasure: No me juegues bromas. Mi casa está en el cuarto lado de Wuyue. Montaña. Cero uno B uno, cometiste un error, ¿me escuchaste? ¡No me molestes más, por favor!
(De repente el Tesoro Supremo fue despertado por el ciego y el sueño terminó.)
Un viaje hacia el Oeste
(IV)
(Ax Gang Cuando fue a revisar las plantas de los pies de los transeúntes, el Tesoro Supremo recogió un racimo de uvas, pero resultó que el antepasado Bodhi vino a salvarlo y le dio un espejo demoníaco para que mirara. Bai Jingjing estaba tan asustado que perdió la cabeza y regresó a la habitación.....)
Tesoro Supremo: Madre Bodhisattva
.