Solicitar estándares de subtítulos para programas de televisión ¿Pueden haber signos de puntuación en los subtítulos?
Sin puntuación.
La velocidad de lectura afectada, la puntuación requiere una reflexión cerebral para determinar el tono y luego volver a analizar el contexto del tono de toda la oración. Las imágenes de la película y el doblaje ya han completado esta parte del trabajo. Solo es redundante, pero también en Zimuwu, cuando la lente cambia rápidamente, afectará la visualización y la apreciación.
Engaña a la audiencia. Los signos de puntuación en las letras solo representan la comprensión de la trama por parte del grupo de subtítulos. La adición de puntuación por parte del supervisor limita la propia comprensión de la audiencia.
Los subtítulos excelentes deben seguir 5 características principales:
1. Precisión: el producto terminado está libre de errores tipográficos y otros errores de bajo nivel.
2. Coherencia: la coherencia en la forma y presentación de los subtítulos es fundamental para la comprensión de la audiencia.
3. Claridad: la presentación completa del audio, incluida la identificación del hablante y el contenido no verbal, debe presentarse claramente con subtítulos.
4. Legibilidad: los subtítulos deben aparecer durante el tiempo suficiente para que la audiencia los lea, sincronizados con el audio, y los subtítulos no deben cubrir el contenido efectivo de la pantalla misma.
5.Igualdad: los subtítulos deben transmitir completamente el contenido y la intención del material de vídeo, y el contenido de ambos debe ser igual.