¿Para qué ocasión es útil la gloria eterna?
La palabra "gran espíritu durará para siempre" se usa cuando se llora y se recuerda a los difuntos. Se usa principalmente para los difuntos, especialmente los héroes y mártires.
¿Haoqi durará para siempre [hào qì cháng cún]?
Interpretación: Haoqi: es decir, rectitud, espíritu recto y recto. El espíritu imponente dura para siempre.
Fuente: "Mencius Gongsun Chou, Parte 1" escrito por Mencius y sus discípulos Wan Zhang, Gongsun Chou y otros en el período medio del Período de los Reinos Combatientes: "Soy bueno cultivando mis habilidades impresionantes espíritu."
Traducción: Soy bueno cultivando el espíritu sobrecogedor en mi corazón.
Uso: como predicado y atributivo
Formación de oraciones
1. ¡Protege a la familia y al país durante la vida, y protege a las personas después de la muerte! ¡El alma heroica hace que la majestad dure para siempre!
2. En el servicio conmemorativo, dijo: "¡El sol, la menstruación y el cielo, aunque ciertos principios desaparezcan, la majestad permanecerá para siempre!".
orden de trazos
Sinónimos:
¿Dura cien generaciones
Dura cien generaciones [liú fāng bǎi shì]?
Definición: Liu: extendido; Fang: fragante, se refiere a una buena reputación; Una buena reputación dura para siempre.
Fuente: "Shishuo Xinyu" de Liu Yiqing de las dinastías del Sur y del Norte: "Huan Gong estaba acostado y dijo: 'Si haces esto solo, Wen Jing se reirá de ti'. Se puso de pie y dijo: 'No puedo ser famoso durante cien generaciones; ¿no es suficiente ser infame durante miles de años?'"
Traducción: Huan Wen estaba acostado en la cama y dijo. a sus compinches: "Si haces algo tan desconocido, el emperador Wen y el emperador Jing te ridiculizarán. Luego se sentó y dijo:" Si no puedes ser famoso toda la vida, ¿no vale la pena ser infame? ¿Durante miles de años?"
Uso del modismo: como predicado; refiriéndose a una buena reputación.