Solicitando anime japonés~
Shana ("Burning Eyes") es una serie de novelas ligeras escritas por el escritor japonés Hachiro Takahashi. En septiembre de 2009, * * * tiene 19 volúmenes de cuentos y dos volúmenes 0, S y S. Hay tres colecciones de cuentos "Red Lotus" y "Huayan". Desde junio de 5438 hasta octubre de 2005, se estrenó la serie de cómics de televisión adaptada y la segunda temporada comenzó a transmitirse el 5 de junio de 2007 y el 4 de octubre de 2007 en Japón. El 21 de abril de 2007, se estrenó en Japón la versión teatral del primer volumen de la novela ligera original. Además, también hemos lanzado versiones en CD y cómics de radionovelas, software de juegos para PS2 y NDS, etc. El OVA se lanzó el 23 de junio de 2009 y se tituló "Burning Eyes". El segundo volumen de la OVA "Shana S" se lanzará en BD y DVD el 26 de febrero de 2010.
Un día, una chica que decía ser la "Cruzada de Ojos Ardientes" apareció junto a un estudiante de secundaria normal, Yuji Sakai. Yuji Sakai la llamó Shana porque se dice que su espada "protege los templos". Ella le dijo a Yuer que su vida estaba a punto de terminar: había otro mundo fuera de este mundo llamado el "Mundo Rojo", donde la gente gradualmente les quitó el "poder de la existencia" a los humanos para poder realizar sus ambiciones. Yuji es una de las víctimas. Después de que la gente del mundo rojo le quite la "existencia", para aliviar la distorsión en la realidad, se dejará una "antorcha" como reemplazo. Entonces, a medida que pasa el tiempo, la "antorcha" eventualmente se desvanecerá de la memoria de las personas. ¿Cuál será el destino de Yuji?
Mayordomo de batalla Hayat.
"Battle Butler Hayabusa" es una serie de cómics del semanario japonés "Shounen Sunday", escrita por Kenjiro Hata. La circulación acumulada de los sencillos 1-17 es de 10.296.000. En 2007, la escuela primaria japonesa anunció que esta obra se adaptaría a una animación para televisión. En 2008 decidí hacer la segunda temporada de animación y OVA. Desde junio de 5438 hasta febrero de 2007, en el ranking de búsqueda anual del portal japonés GOO, este libro ocupó el quinto lugar en el ranking de búsqueda de todas las animaciones de televisión y el puesto 18 en el ranking de búsqueda de animaciones transmitidas en 2007. Ocupó el puesto 20 entre los relacionados con los cómics. búsquedas de noticias.
La historia cuenta la historia de Ayazaki Sa, una estudiante de primer año en una escuela secundaria pública. Como sus padres son vagos, tiene que trabajar todos los días para mantener a su familia. En Nochebuena, Ayazaki Sa regresó a casa y descubrió que sus padres le habían dejado una nota blanca. Resultó que sus padres se escaparon después de tener una deuda de 150 millones de yenes. Para pagar sus deudas, incluso intentaron vender Ayazaki Sa a otros como mano de obra. Ayazaki Sa, acorralado por el inframundo, intentó secuestrar a una niña en un parque cercano para pedir un rescate. Después de rescatar a la chica que fue acosada, le dijo: "¿Puedes venir conmigo?" (La pronunciación de "ven conmigo" y "cita conmigo" es la misma en japonés). Debido a errores y malentendidos, Ayazaki Sa se convirtió en la salvadora de la niña. ¿Cómo sabes que esta chica es la hija mayor del chaebol Sanzenyuan? Para devolverle la gracia que le salvó la vida (de hecho, se enamoró de Ayazaki Sa), contrató a Ayazaki Sa como ama de llaves y pagó sus deudas. Pero el bueno Ayazaki Sa insistió en devolver el dinero, así que la vida de Ayazaki Sa como ama de llaves comenzó...
Tres hermanas del sur
Las tres hermanas del sur también serán "The Strange Incidente de las Chicas 123” “Traducido a un cómic creado por la dibujante japonesa Sakura Koharu. La primera temporada de la versión televisiva comenzó a transmitirse el 7 de junio de 2007 y siempre ha recibido excelentes críticas. La segunda temporada de "Las tres hermanas de la familia Nan ~ Otro tazón" también siguió a la primera temporada y se transmitió en la primavera de 2008 (completada).
Describe la vida cotidiana de tres hermanas en el sur de California y las historias de los personajes escritas por Zhou. El título del libro del segundo volumen de la versión japonesa dice: "Esta historia describe la vida diaria de las tres hermanas de Nanga. Por favor, no esperes demasiado.
Un cómic divertido centrado en la vida diaria. De las tres hermanas de Nanga, la mayor Nan Chunxiang es una estudiante de secundaria que es una hermana hermosa y virtuosa, la segunda mayor, Nan Xia Nai, es una tonta que hace bromas y la vieja Nan Qianqiu es una princesa venenosa que es responsable. para escupir Además de muchos papeles secundarios, todas las actrices aparecen en la escuela primaria y secundaria, secundaria, esta es una comedia ligera digna de promoción
Nodame Cantabile.
Noda Yoshihiko (nombre original japonés: のだめカンタービレ, significado original: Singing Noda Kaye) es la obra cómica original de Ninomiya Tomoko (Erノ), basada en la música clásica como tema, y posteriormente fue adaptada a Serie de televisión y. La versión cómica está autorizada por Toray Publishing House en Taiwán y Hong Kong para publicar la versión tradicional, y la versión simplificada es publicada por People's Literature Publishing House. La serie de televisión se transmitió por Fuji TV del 10 al 16 de junio de 2006. Además, la versión animada se transmitió en el programa NoitaminA de Fuji TV desde junio de 5438 hasta octubre de 2007, y el segundo episodio de "Paris" se lanzó desde junio de 5438 hasta octubre de 2008. Las dos últimas películas se estrenarán en febrero de 2009 y marzo de 2065, 438,00. Este cómic ganó la obra premiada del 28º Toastmasters Cartoon Award en 2004.
Chiaki Shinichi, un destacado estudiante de la escuela de música, es hijo de un famoso pianista. Quiero ir a Europa a estudiar dirección, pero no he podido ir al extranjero por mi fobia a los aviones. Un día, Noda Megumi, una chica increíble, apareció de repente frente a él. Vive en un cuarto de basura. ¿Es ella un fenómeno desesperado? ¿Qué impacto tendrá la aparición de esta chica en Shinichi?
Malvaviscos de fresa
Malvaviscos de fresa (nombre original japonés: berry ましまろ), también conocidos como fresa (la "baya ましろ" en el logo parece "berry berry"), es japonesa dibujante. La animación televisiva se transmitió en julio de 2005 y se adaptó a un videojuego en agosto del mismo año. La versión china de este cómic es publicada por Kakukawa en la provincia de Taiwán.
Introducción a la obra de Berry Las protagonistas de la historia son cinco niñas de entre 11 y 20 años, que observan este mundo aparentemente cotidiano a través de la visión. Un formato de unidad dramática que termina con una oración. El escenario de la historia utiliza muchos lugares y cosas reales: los protagonistas viven en la ciudad de Hamamatsu, prefectura de Shizuoka, Japón (el lugar de nacimiento del autor), el lago Sakamoto, Hamamatsu, una fábrica de productos lácteos marca "Watada No.ぃぃぃ ぃ12" Sin embargo, el clima de Hamamatsu es templado y las nevadas son raras.
La ciudad de Hamamatsu se ha convertido en un "lugar sagrado" para muchos malvaviscos de fresa, pero ha causado problemas repetidamente a los residentes locales; la revista "Dengeki King" que publicó este cómic por entregas una vez aconsejó a los lectores que no perturbaran la vida de los habitantes de Hamamatsu. residentes.
High School Girl
"High School Girl" (nombre original en japonés: High School Girl じょしこぅせぃ) es un manga de Oshima Tokazu. En Japón, es publicada por Futaba Gakuin y ha sido serializada en "ァクション Weekly Comics" y "Manga High", y ahora se publica en la propia revista de cómics de Futaba Gakuin "コミックハゝ.", pero en julio de 2007 La serie Duró hasta el noveno episodio (Parte 1) y ha sido descontinuado hasta ahora. El volumen único taiwanés es distribuido por Toray Publishing House y actualmente se publica el noveno volumen. Además de los dibujos animados, también hay dramas de radio y, en abril de 2006, la animación se transmitió por televisión con el título "Girls-HIGH".
Desde la escuela pública, he estado esperando las escuelas secundarias privadas y las escuelas secundarias con el mismo sistema, es decir, Kariko, Yu Zhen y Ayano de la universidad de mujeres se han convertido en chicas hermosas y mimadas. Estudiante de secundaria. Sin embargo, allí se descubrió la "cruel realidad" de las escuelas secundarias femeninas. Gigi Lai en el cuadro no pudo soportar la enorme diferencia entre la realidad y los ideales y no pudo evitar huir. ¿Qué pasa con tu determinación antes de ingresar a la escuela? ¿Qué pasa con la vergüenza de ser niña? ¿Qué hacer cuando conoces a la persona adecuada? ¿dónde has estado? ! ¿Dónde desapareció? ! ¿Dónde lo tiraste? ¿Cómo será el brillante futuro de la vida en la escuela secundaria para las niñas que se dirigen hacia esa "dura realidad" con sus compañeros de clase Tian Xiang, Lu Ji y Ogawa Nana* * *?
Cesta de frutas
"Cesta de frutas" (traducida por China Children's Publishing House), también traducida como "Cesta de frutas mágica" (traducida por Dongli Publishing House, Taiwán), "Phantom Angel " "(Traducido por Cultura Daran en Taiwán) o "El Romance de los Doce Zodíacos" (Traducido por la Dinastía Jade de Hong Kong), es un conjunto de cómics japoneses escritos por Takaya Natsuki. El cómic se publica por entregas en el semanario "Flowers and Dreams" de Baiquanshe. Durante el período de serialización de ***8 años y 4 meses, hubo 23 volúmenes. En marzo de 2007, las ventas mundiales superaron los 654,3808 millones de copias, de las cuales la versión norteamericana representó 2 millones. También hay una versión animada.
Finalmente, se enamoró del gerente de la pastelería donde trabajaba Ji. Originalmente eran pareja, pero no se juntaron debido a un malentendido. Finalmente, Hiromi Uehara finalmente se unió a él.
Lágrimas de la verdad
Esta caricatura describe una vívida historia universitaria: Masaichiro Nakasone, un estudiante de secundaria que aspira a convertirse en escritor de libros ilustrados, y Masaichiro Nakasone, quien fue adoptado por su familia y fue a la misma escuela secundaria Yuasa, quien está estudiando, vive con Lu Mei y sus padres. Un día, Shinichiro conoció a Noe Ishidaki, una niña que se cayó mientras trepaba a un árbol en el patio trasero de la escuela. Naihua no pudo derramar lágrimas por algo que sucedió en el pasado. Después de conocerla, Shinichiro quedó muy conmocionado por la relación entre las tres generaciones de Ji, Ji y Ji y sus propios pensamientos. Se preocupan por sus propios asuntos, descubren lo que quieren hacer y poco a poco crecen. La animación, con su perspectiva y expresión únicas, ha causado gran repercusión en Japón y ha dado lugar a algunos productos relacionados.
Snow Girl
Kanon (traducido oficialmente como Huayin) (カノン) es un juego de amor de aventuras de texto producido y publicado por Key Company en Japón. Posteriormente se adaptó a la animación y los cómics. La versión original de 1999 se lanzó el 4 de junio de 2000 y la empresa japonesa INTERCHANNEL-HOLON la portó a la plataforma Dreamcast el 7 de octubre de 2000. El 28 de febrero de 2002 se lanzó una adaptación para PlayStation 2. El 26 de octubre de 2004, 165438, Key Company lanzó la versión integrada para todas las edades. Ese mismo año, el 22 de febrero de 2005 se lanzó una versión económica de PlayStation 2, y Key lanzó una versión para todas las edades de la versión estándar de Snow Maiden el 28 de octubre de 2005. En 2007, una empresa japonesa de prototipos lanzará una versión portátil de la PlayStation.