¡Malos guiones de sketches y guiones de comedias de situación de préstamos escolares! ! ! ¡Acerca de los préstamos incobrables del campus! ! !
Personajes: Estudiante A, Estudiante B, supervisor.
(Frente al salón de clases)
(El grupo A y el grupo B están caminando y charlando. El grupo B lleva una mochila y el grupo A tiene las manos vacías, con solo un bolígrafo metido en el bolsillo de su chaqueta.)
b (molesto): Escuché que este supervisor es uno de los cuatro arrestos famosos en nuestro hospital. ¿Qué puedo hacer?
No te preocupes, hombre. Tengo una idea.
¿Cuál es tu plan inteligente?
a (alcanzando triunfalmente el teléfono): ¡Usa esto! Tengo un amigo de la Escuela de Información que tiene el mismo examen que nosotros. Esta vez hice el examen de 100 opciones. Ya le dije que se haría en tres mensajes de texto.
b(¿Decepcionado? ¿Cuál es el problema? Aunque tu teléfono está configurado para vibrar, el maestro puede notarlo fácilmente, quien es muy sensible a estas cosas.
(Dios sintoniza la vibración, así que deja que suene el mensaje de texto (sonó el "bip" del mensaje de texto. A miró hacia el dormitorio, listo para hojear el libro para encontrar la respuesta.
¡¿En serio?! ¿No es así? ¿Es más descarado dejar que suene el teléfono?
Respuesta: No lo entiendes, tienes tu propio plan inteligente. Solo espera a que te llegue la respuesta automáticamente. Suena el timbre, B está ansioso, A se sienta)
¿Sigues sentado en la primera fila?
Respuesta: Se llama el lugar más peligroso, pero también el más seguro.
(El profesor sostiene un examen de apilamiento)
Profesor (se aclaró la garganta): Estudiantes, los conceptos básicos de informática de hoy espero que cooperen conmigo Pregunta 1 * * *. es 100, y todas son opciones. Por favor, verifíquelo. Después de escribir, escriba su nombre principal y número de estudiante (iré al frente después de escribir el artículo). Tantos años, y sé que está inquieto. ¿Qué trucos tuvieron los compañeros? Si descubro quién hizo el truco, sabré las consecuencias. Todos bajaron la cabeza y comenzaron a responder las preguntas. B se rascó la cabeza ante la pregunta y A arrastró sus mejillas hasta quedarse dormido)
, levantó solemnemente un cartel que decía "Quince minutos después"
(De repente hay música)
Profe (¿en serio?! La entrega de un teléfono móvil puede ser repentina y afectar a los compañeros. Lo siento (apaga el teléfono móvil rápidamente)
(El maestro continúa patrullando y muestra el cartel de "media hora "Después")
(Teléfono móvil "Didi"
Profesor: ¡¿Quién?! (Detecta hacia adelante)
Lo siento mucho, mi reloj está roto. Traje un despertador para registrar la hora. Puede que no lo haya apagado correctamente (Profe (sudando fríamente))
< p. >A: Está bien (Siéntate y ríete de B)(Después de que el maestro terminó la inspección, A sacó abiertamente su teléfono móvil para copiar las respuestas. b Sondear copia)
(El maestro mostró el cartel "en media hora")
(El "bip" sonó de nuevo y el maestro corrió hacia adelante)
A (se levanta): Lo siento, maestra. Creo que puede haber algún problema con mi despertador.
Profesora: ¿Cómo pudo pasar esto?
Está bien, solo para tranquilizarte. Quitaré la batería (saca la batería y tírala)
(La maestra asintió y continuó inspeccionando. Ambas partes, A y B, copiaron el mensaje. respuestas.)
(El profesor mostró la marca "una hora más tarde")
(El pitido vuelve a sonar)
¡Viejo! ¿Sonará la alarma cuando se agote la batería? se quita?
A(emocionado) ): Deja de hablar, profesora. ¡Yo también estoy cansado! (Le entrega el despertador) Es increíble, todavía suena incluso cuando se le acaba la batería. Simplemente quítame mi despertador roto para que todos puedan estar tranquilos. Lo hago por mí mismo.
Profe (quitándose el despertador): Haz bien las preguntas.
(Date la vuelta y aléjate)
(A señaló la victoria a B,
(Después de que el maestro mostró "una hora y media después", B le hizo un gesto de aprobación a A. Los dos se encontraron. Se miran y sonríen)
a (Solo se levantó para entregar el periódico, de repente el teléfono volvió a sonar): ¡De ninguna manera (Perdido)
Maestro ( enojado): Este compañero, he estado. Creo que tienes un problema. Ahora no tienes nada que decir.
a (volviéndose hacia los demás estudiantes muy emocionado): ¡Por favor, quién trajo el despertador! examen como yo, se ve seriamente afectado. Si no cooperas con la supervisión del maestro, ¿eres digno del maestro, digno de la escuela, digno de tus padres que han trabajado duro para capacitarte y digno del maestro? sociedad! (B extiende las manos inocentemente y sacude la cabeza)
Profesor (inseguro) (Cao): Oye, estudiante, no te emociones demasiado. El examen aún no ha terminado.
A: Lo siento, maestro, soy un poco grosero.
(Ambas partes, A y B, entregaron los papeles al maestro uno tras otro y se levantaron de sus asientos. A hablaba en serio, B no podía. No se contiene)
b (Después de salir de casa): ¡Vaya! Se te ocurre una idea tan maravillosa. Es realmente genial. ¡Definitivamente te irá bien en este examen, jajaja! /p>
a (presumido): ¡Casita pequeña!
b: Ah, por cierto, he respondido los tres mensajes de texto anteriores. ¿Por qué el cuarto mensaje?
Oh, me asustó.
Vi eso. ¿Qué decía el mensaje?
a (Saca el teléfono): Qué más, no es el tipo de “. ¡Tu número de teléfono ganó la lotería! El anuncio engañoso es información del médico de familia
(Ambas partes A y B miran sus teléfonos móviles juntos)
A (palabra por palabra): Las respuestas que te acabo de enviar estaban equivocadas.
R: ¡Qué! /p>
(Fin)
-
Guión divertido: Tang Monk acepta. un discípulo
Después de que Sun Wukong hizo un gran escándalo en el Palacio Celestial, fue asesinado por el monje al pie de la Montaña de los Cinco Elementos, el Buda Tathagata, "Biwu", han pasado 500 años. p>
Guanyin: ¡Wukong!
Wukong: ¡Maldita sea! Vienes aquí otra vez por 500 años. ¡Estoy aquí para decirte algo bueno!
Wukong: Si no me dejas salir, eso es imposible. Ahora estoy muy ocupado. El Fondo Mundial para la Naturaleza me invitó a ser portavoz. Olimpiadas Especiales invitó a Arnold.
Guanyin: ¿Pero ahora estás atrapado montaña abajo?
Wukong: ¿Si no le hubiera dado una carita a Tathagata, me habría dado la vuelta? Me convertí en una mosca y me fui volando. El paisaje aquí es hermoso, Guanyin MM. Si vienes a verme, tengo que trabajar durante el día y volver a dormir por la noche.
Guanyin: ¿Entonces por qué? ¿No vas a trabajar hoy?
Wukong: ¡Maldita sea! Es fin de semana, ¿entiendes?
Guanyin: ¡Por supuesto!
Wukong: Entonces, ¿qué viniste a decirme hoy?
Guanyin: Escucha. (Mientras hablaba, sacó una pequeña libreta de su bolsillo) Sun Wukong, hombre, causó problemas en el Palacio Celestial hace quinientos años y quedó atrapado bajo la Montaña de los Cinco Elementos. Ahora las tías del Comité de Gestión de Calles del Distrito de Tianzhu levantaron la mano y nombraron a esta persona como discípula de un monje de la dinastía Tang. Si no quieres hacerlo, jódelo ~~~~ Es un tipo viejo, tírale ~~~~ ácido ~, pisa su pequeño trasero y cancela su membresía en la “Henan Outdoor Alliance”.
Wukong: ¿Qué?
Guanyin: Silencio~ ~ ~ ~ ~
Wukong: Silencio, silencio?
Guanyin: ¡Maldita sea! ¡Shh, tu madre! ¡Te dije que no hablaras, ese monje está aquí! ¡Quiero ir primero!
Wukong: ¿Eh? ¿Es este monje?
Tang Seng: Según el mapa, debería estar aquí, ¿verdad?
Wukong: ¡Ah! ¡Me pisaste la mano!
Tang Seng: Oh, lo siento, no me di cuenta de ti, tortuga.
Wukong: ¿Tortuga?
Tang Seng: ¿En serio? Pero nunca he visto una tortuga como tú con un caparazón tan grande como una montaña y una cara como la de un mono viejo. Wukong: Parece que Guanyin tiene razón. Con tu coeficiente intelectual, no puedes llegar a Tianzhu solo.
Tang Seng: ¿Ah? ¿Conoces también a Guanyin? Debe ser la chica más sexy de la zona. Quiero saber si sabes que hay un mono aquí llamado Sun Wukong.
Wukong: Esta es mi tarjeta de presentación.
Tang Seng: ¿Ah? ¿Tu nombre también es Sun Wukong? ¡Qué coincidencia! ¿Entonces debes conocer a alguien con el mismo nombre cerca?
Wukong: ¡Maldita sea! Piénsalo con los tacones, deberías pensar que soy el mono que buscas, ¿no? ¡Fui aplastado bajo la montaña!
Tang Seng: ¿En serio? No me mientas. ¿Crees que soy un tonto?
Wukong: ¿Tonto? ¿Eres un tonto? ¿Te alabas a ti mismo o te llamas tonto? ¿Cómo puedes ser tan estúpido?
Tang Seng: ¿Has visto esto también? Si no fuera estúpido, ¿quién querría salir y hacer este trabajo?
Wukong: Está bien, está bien, ahora ve a la cima de la montaña y quita el sello, y luego puedo ir contigo a buscar las Escrituras.
Tang Seng: Está bien, espera.
Wukong: Oye~~~~~¿Lo has encontrado~~~~~~~~
Tang Seng: Lo encontré~~~~~~~~Pero no No sé cuál~ ~ ~ ~ ~
Wukong: ¡Maldita sea! ¿Cuántas notas hay publicadas en él?
Tang Seng: ¡Mucho! "Si quieres ser rico, da a luz menos y cría más", "Solo ten un buen hijo", "No puedes ir a la comunidad de Stephen Chow en vano", "Aquí no hay trescientos taels de plata". , "La fotografía está prohibida aquí y los infractores serán multados"
Wukong: Sí, sí, esa es la foto.
Tang Seng: ¡Está bien! ¡Ya me lo he quitado!
Wukong: ¡Vale! ¡Vete!
Dong-dong-dong-dong-dong.
Wukong: Un paso más.
Golpe, gancho
Wukong: Un paso más.
Golpe, gancho
Wukong: Aléjate. Tang Seng: ¡Maldita sea! Muy lejos de la India~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
Wukong: ¡Estoy fuera!
Tang Seng: ¿Eh? La montaña no ha caído, entonces ¿por qué saliste?
Wukong: ¿Saliste de la cueva y llegaste a la montaña?
Tang Seng: ¿Has salido? ¿Sello?
Wukong: Es sólo una formalidad. De hecho, la vida útil del sello expiró hace mucho tiempo y nadie vino a reemplazarlo. ¡El servicio postventa es realmente ~~~~pobre! vamos.
Tang Seng: Está por todo tu cuerpo, ¿no?
Wukong: ¿Qué me pasa?
Tang Seng: ¿Qué pasó con Mao? ¡Si no me hubiera hecho monje, tendría más pelo que tú! Vamos, ponte esto.
Wukong: Maestro, este lugar está lejos de Occidente. Si sigues haciendo esto, me temo que no llegarás allí.
Tang Seng: ¿Qué pasa?
Wukong: Estoy realmente desnudo, pero de nada servirá que me pongas este anillo de hierro en la cabeza.
Tang Seng: ¿Por qué tantas tonterías? ¡Póntelo cuando te diga que te lo pongas!
Wukong: ¡Maldita sea! ¡Si no fuera por la cara de Guanyin MM, podría matarte a golpes con un palo! (Hablando, Wukong se pone el anillo de diamantes)
Tang Monk: ▲※◆◎■ ↑
Wukong:? ¡Mi cabeza!
Tang Seng: ¡Jajaja! ¿Tienes miedo?
Wukong: ¿Es esta la "maldición de la cabeza que mueve la cabeza" que ha estado circulando en el mundo durante mucho tiempo?
Tang Seng: Sí, una vez que escuches este mantra de sacudir la cabeza, inmediatamente te volverás adicto a él. Si no escuchas durante un día, tu sangre fluirá hacia atrás; si no escuchas durante dos días, todo tu cuerpo se llenará de úlceras; si no escuchas durante tres días, tu Qi y tu sangre lo harán; se perderá, aparecerá cloasma en su cara, su próstata se agrandará y tendrá síntomas de menopausia.
Incluso si toma el líquido oral Gaizhonggai producido por la fábrica farmacéutica número 6 de Harbin, ¡no lo salvará!
Wukong: ¡Qué cruel!
Monje de Tang: Jaja, como dice el refrán, si no eres venenoso, no serás marido, pero si no eres venenoso, ¡no serás un caballero!
Wukong: De ahora en adelante, la gente te escuchará. Maldita sea, ¿qué es la "maldición temblorosa"? ¡Lo odio!
Tang Seng: ¡No está bien!
Wukong: ¿Qué pasa?
Tang Monk: ¡Tigre!
Wukong: Maestro, los tigres no dan miedo. ¿No has oído ese poema?
Tang Monk: ¿Poesía?
Wukong: ¡Sí! Como dice el refrán: "En 12345, el tigre fue fotografiado en la montaña. El tigre no comía, sólo los malos".
Tang Monk: Por favor, esta es una canción para niños.
Wukong: Quiero decir, ¡el tigre no morirá conmigo!
Tang Seng: ¡Maldita sea! ¡Te pedí que me protegieses, no que fueras el embajador de una organización de protección de la vida silvestre!
Wukong: ¡Entiendo! ¡Escucha, está bien!
Tang Monk: Wukong, ¿por qué no te vas?
Wukong: ¡Hay un río más adelante!
Tang Monk: ¿Qué es un río? ¿Por qué no lo matas a golpes?
Wukong: Mira, este es el río.
Tang Monk: ¡Oh, esto es un río!
(Mientras hablaba, hubo un destello de luz blanca y la montura de Tang Seng desapareció).
Tang Seng: ¡Wukong, el caballo que le dieron al maestro no está!
Wukong: ¿Falta el caballo? Oh, mierda! ¿Qué más puedes hacer? ¿estás ahí todavía?
Tang Seng: (extendió la mano y lo tocó) ¡Afortunadamente, no lo perdí!
Wukong: ¡Capturado por el pequeño dragón blanco en el río!
Tang Monk: ¿Dragón Blanco? Es asombroso. Inesperadamente, hoy me encontré con un mono parlante y un dragón blanco que se alimenta de caballos.
Wukong: ¿Cuándo ocurrirá la gran escena? ¡Espera, bajaré y lo encontraré!
Tang Seng: ¿Qué? ¿Sabes nadar? ¡Tan asombroso!
Wukong: ¡Cerebro de agua!
(Pronto, Wukong sacó al pequeño dragón blanco del agua, y el dragón blanco se transformó en una forma humana y se arrodilló frente a Tang Monk.)
Bailong: ¿Estás ¿Un monje de Oriente?
Tang Seng: Exacto.
Bai Long: ¡Maestro!
Tang Monk: ¿Quién? ¿A mí? ¡Persona equivocada!
Bai Long: Sí, eres tú. Guanyin JJ me dijo que te esperara aquí.
Tang Monk: ¿Es Guanyin otra vez? ¿Cómo llegaste aquí?
Bai Long: Originalmente yo era el tercer príncipe del Rey Dragón del Mar de China Oriental. ¡No esperaba que mi chica volviera a engañarme y se fueron en mi noche de bodas! Destrocé la nueva casa con ira. Quemé una perla luminosa, pero no esperaba que la perla fuera un regalo del Emperador de Jade. El Emperador de Jade me castigó por decir trabalenguas, pero no pude, ¡así que me degradó aquí!
Wukong: ¿Trabalenguas? ¿Qué quieres decir?
Bailong: Significa "el viejo monje trae sopa a la pagoda, y la pagoda se desliza y vierte sopa para quemar la pagoda".
Tang Seng: ¿Ah? ¿No es muy bueno lo que dijiste?
Bai Long: ¡Tonterías, he estado practicando aquí durante más de cincuenta años!
Tang Seng: Lo entiendo. ¿Qué tal si te enseño uno nuevo? "Ochocientos marcapasos corrieron por la vertiente norte, y los artilleros de la vertiente norte corrieron uno al lado del otro. Los artilleros no se atrevieron a pisar a los marcapasos, y los marcapasos no se atrevieron a tocar los cañones de artillería".
Wukong: ¿Qué pasó con el cronómetro? Si vuelves a hablar de trabalenguas, ¡voy a perder los estribos!
Tang Monk: Wukong, no entiendes esto. Los trabalenguas son un juego de lenguaje muy difundido entre la gente. Las palabras con iniciales, finales o tonos que se confunden fácilmente se combinan en oraciones superpuestas, lo que requiere que las pronuncie rápidamente de una sola vez. ¡Cuando eres rápido, es fácil cometer errores en tu pronunciación!
Wukong: ¡Maldita sea!
Tang Seng: ¿Me pegaste otra vez?
Wukong: ¡Pongámonos manos a la obra!
Dragón Blanco: Oh, lo siento, Maestro.
Me comí tu caballo blanco, así que déjame convertirme en un caballo blanco para llevarte~~~~~¿Por qué no vas a buscar las Escrituras?
Tang Seng: ¡Eh! ¡Qué gran idea! ¡Quiero un BMW!
Bai Long: ¡Coche de lujo!
Tang Seng: ¿Tienes miedo?
Director: ¡Corten!
Tang Seng: ¡Oye! No es necesario, ¿verdad? ¿Sales y lo dejas en cada episodio?
Directora: ¡BMW! Nuestros fondos se están acabando, ¿cómo podemos conseguirle accesorios?
Tang Seng: BMW, el mejor sólo cuesta cientos de miles.
Director: ¿Cientos de miles? No, y mucho menos BMW. Puma no puede permitírselo, ¿verdad?
Tang Seng: ¡Está bien, vuelve!
Dragón Blanco: Oh, lo siento, Maestro. Me comí tu caballo blanco, así que déjame convertirme en un caballo blanco para llevarte~~~~~¿Por qué no vas a buscar las Escrituras?
Tang Monk: ¡Amitabha!
(Tang Seng sacó su espada por detrás y apuntó a Tianyi)
Tang Seng: Dame poder~ ~ ~ ~ ~ ~ ~~~~~~~Soy un ~~~~ ~Don~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
Wukong: ¿Cyril?
Dragón Blanco: ¡Es mi turno!
(Transformación del Dragón Blanco)
Tang Monk: ¡Mula!
Director: Lo siento, los fondos realmente no son suficientes. Debe cambiar de caballo el próximo episodio.
Dragón Blanco: Entonces cámbialo a blanco. ¡Esta mula negra daña mi imagen!
Tang Seng: Sí, ¿quién ha visto a Tang Seng montado en una mula?
Director: Damas y caballeros, arreglémonos. Te invito a cenar esta noche.
Bai Long: ¡Está bien, eso es todo!
(El sol se pone, Wukong lleva la carga y Monk Tang monta en la mula y camina hacia el altar bajo el resplandor del sol poniente.) ¿Es esto cierto?
2. ¡Buscando guiones para comedias de situación del campus!
Introducción al contenido:
Este drama trata sobre un chico y una chica que se gustaban en la escuela secundaria, pero se fueron sin despedirse porque el chico fue transferido.
No. Además, después de que la niña desapareció, trabajó duro para obtener buenas calificaciones y entró en esa escuela. Volvieron a ser buenos amigos, pero sólo buenos amigos. Esos amores ya no existen, o no son amores. El texto completo representa la juventud de dos personas, lo que les da a las personas un sentimiento muy real, cálido y un poco triste. La frescura de esta comedia puede recordarle a la audiencia el amor inocente de su juventud y reflejar la juventud de nuestra generación contemporánea posterior a los 90. Finalmente sabemos que no podemos vivir sin un amor joven. Tenemos que dejar a la persona que dijo que quería estar con nosotros por mucho tiempo y aprender a crecer por nuestra cuenta. Los que dicen que nunca estaremos separados llevan mucho tiempo dispersos por todo el mundo. Me gusta una frase de "El verano antes del solsticio" de cuarto grado. Ese niño me enseñó a crecer, esa niña me enseñó a amar. Todos ellos llegan a mi vida y luego desaparecen. Pero creo que no son ángeles, son simplemente los niños y niñas más comunes del mundo, así que elijo pararme bajo el árbol de alcanfor. Espera a que vuelvan y me enseñen más. En esos años, estábamos locos por el amor y nos apresuramos juntos a ese gran verano.
Personajes de la historia: Liu Huixing: heroína
Hao Min: héroe
En julio, Cui,.
El primer campo
Música de fondo: Mayday: "Love"
(Aula)
Min Hao: ¿Qué piensas aquí? ¿Qué color de pintura al óleo debo pintar?
Huixing: (mirando hacia arriba) ¿Cómo puedo saberlo? (Adicional) El azul se ve bien.
Minho: En cuanto a tu favorito, es azul.
Huixing: (levanta la cabeza) ¿Cuándo terminarás? Muy molesto. Está oscuro.
Hao Min: Oye, hay muchos más. No, ¿por qué no vas tú primero? Realmente oscuro.
Huixing: Olvídalo.
Saldré contigo antes de que te vayas.
Minho: (Terminó rápidamente) Vamos~ (tirándole la tarjeta de felicitación) Sé que estás interesado en el Día del Niño, así que estoy muy feliz en el Día del Niño~ (Minho recogió su mochila ).
Narración: Hao Min: Cada risa, cada llanto y cada pequeño movimiento que haces toca la fibra sensible de mi corazón. Espero que cada vez que estés feliz o infeliz, yo esté contigo detrás de ti. ¡Feliz día del niño, cometa!
(Huixing sonríe feliz)
Segundo campo
Música de fondo: Wang Ruolin está muy contento contigo.
(En clase, después de la escuela.)
Narrador: Creo que realmente eres la única persona que me ha conmovido tanto.
Ven: ¡Ah! ¡No, es demasiado difícil! ¿Qué debo hacer si no puedo ir a la escuela secundaria? (Cometa se rasca la cabeza)
Hao Min: Bueno, no tengas miedo de tenerme. Yo te enseñaré. (Hao Min escribió el proceso de resolución del problema en el manuscrito y Huixing se sorprendió. Hao Min siempre ha sido un niño al que no le gustaba estudiar, pero obtuvo buenas calificaciones. Este es el logro de Hao Min esta vez). /p>
Hye Sung: No puedo ir a la escuela secundaria. ¿Qué debo hacer?
Hao Min: Tonto, no me tengas miedo.
Huixing: ¿Qué debo hacer si no apruebo el examen?
Hao Min: Te acompañaré a la escuela secundaria vocacional.
Huixing: ¿Por qué eres tan estúpido?
Minho: Porque… haré las preguntas por un rato y luego hablaré sobre la importancia de la lectura.
Huixing: (fingiendo estar deprimido)
Huixing: (Huixing grabó MH en la mesa y Huixing sonrió dulcemente.)
Tercer campo
Música de fondo: Na Ying: A Dream
Ya sea que estemos en el mismo barco o en direcciones opuestas, recuerdo ese año que dijiste que te quedarías conmigo por mucho tiempo.
(Casa, dormitorio, cama)
Huixing: Ah, ya salieron los resultados. ¡Este puntaje definitivamente puede pasar a la escuela secundaria! ! ¿Qué está haciendo (deprimido, feliz)? Pregúntale (texto).
Dudududu
Cometa: Estamos aquí. (Huixing abre su teléfono con entusiasmo)
Hao Min: Narrador: Quiero ir a la escuela secundaria número 4 porque los estudiantes con talentos especiales están por delante. cuídate. Te recordaré a ti, un buen amigo, que has estado conmigo durante este tiempo. Tú, no siempre luces fuerte pero siempre te haces llorar. También espero que puedas vivir una vida feliz en el futuro.
Huixing: ¿De qué está hablando? amigo? Jaja, ¿sois solo amigos estos días? ¿No se supone que deberías estar conmigo? ¿Pero qué quiere decir? Jaja, ¿por qué somos solo amigos?
Huixing: (En ese momento estaba muy triste, interrumpiste todos mis pensamientos). Le dije, cuídate y te deseo un futuro brillante.
Hao Min: Lo siento. Buena suerte en la escuela secundaria.
Narración: Lo siento, estas tres palabras cortas y sin ninguna fantasía contienen demasiado. Todo es sólo un sueño, se acaba cuando despiertas. No esperaba que fueras tan cruel.
SMS: Vale, no te preocupes, ¡seré muy feliz!
Escena 4
Música de fondo: Asang: Se va
Narración: Hao Min nunca volvió a contactar a Huixing, y Huixing cayó en un autismo extremo. El anhelo, la sospecha y el resentimiento surgieron espontáneamente, y trató de adormecerse con el ajetreo para debilitar el dolor y la complejidad de su corazón. Hao Min parecía haber desaparecido del mundo y no ha habido noticias desde ese mensaje.
Huixing: No sé si existe esa persona. Cuando te extraño, simplemente me extrañas a mí. ¿Por qué me ignoras? ¿Por qué me ignoras? Ya que me voy a un lugar lejano, ¿por qué tienes que decirme qué hice mal? Woo woo (tumbado en la mesa y llorando)
Zhu Min: ¿Qué pasa, Huixing? ¿Por qué lloras?
Huixing: (tumbado en la mesa, sacudiendo la cabeza)
Zhu Min: ¿Qué pasa? ¿Qué pasó? Vamos, ¿no estás bien? ¿Quién te acosó?
Huixing: (levanta la cabeza, se seca las lágrimas rápidamente) No lloré, es solo que el viento era demasiado fuerte y me dolían un poco los ojos.
Zhu Min: Me siento muy angustiado. Que estés bien. No te avergüences. Se acabó la salida de clase. ¿No irás?
Huixing: No, más tarde.
Quiero terminar el ejercicio.
Zhu Min: Xi Cheng se fue hace un mes. ¿Por qué haces esto? Ves que tus calificaciones han vuelto a bajar. ¿Estás a punto de realizar el examen? Dame una sonrisa, niña.
Huixing: (riendo por el segundo error)
Zhu Min: Tu sonrisa es más fea que llorar. ¡Qué feo!
Huixing: Oh, te irás pronto. ¿Estoy bien? Sólo espera y verás. Ya casi termino.
Zhu Min: ¿Aún lo extrañas?
Huixing: ¿Por qué lo extrañas? Sólo somos amigos. Se ha ido. Olvídate de ese tipo desagradecido,
Zhu Min: (¿Cómo pudieron olvidarlo tan fácilmente? Cualquiera con un ojo perspicaz sabe cómo se sienten. Tocó la cabeza de Huixing) Es mejor olvidar. ¿Estás seguro de que no quieres irte?
Huixing: Sí, deberías irte rápido.
Zhu Min: Está bien, no vuelvas a casa demasiado tarde. adiós.
Huixing: Bueno, aquí tienes. ¡Despídete y sal de aquí!
Zhu Min: Para, bastardo.
Cometa: Narrador: Sólo tú sabes si lo has olvidado. Olvidar es a veces la respuesta más honesta y valiente. Quiero ser fuerte. Creo que sería igual de bueno sin ti. Sé que puedo hacerlo. Solo queda un mes, Hao Min, de 37 años, trabajaré duro y no te decepcionaré. Cerca de ti
Huixing: (Ya agarré el cabello, continúa haciendo las preguntas).
Escena 5 (Aula)
Huixing: Oye, esta ¡La pregunta es realmente difícil!
Julio: Cometa, ¿qué pasa? ¿Quieres que te ayude?
Huixing: ¡Cuando llegue julio, no podré responder esta pregunta! Es muy difícil
Julie: Bueno, déjame pensarlo.
Cheng Nan: Señora, ¿qué puedo hacer por usted? ¿Necesitas un genio que te enseñe?
Julio: Oye, es realmente asqueroso (fingiendo vomitar)
Huixing: Está bien, deja de hablar, esta pregunta no lo probará.
Cheng Nan: Esta pregunta debería ser así. Primero prueba... y luego... bueno, la idea general es esta.
Huixing: Ah, lo entiendo. Gracias por su comprensión.
Julio: ¿Por qué de repente te sientes aliviado? ¿Lo has pensado?
Huixing: Sí, sé lo que quiero. No quiero nada. Necesito animarme. Quiero ir a la escuela secundaria.
Nancheng en julio: ¡Vamos! (Continuar discusión)
Narración: Con la ayuda de maestros y compañeros de clase, Huixing superó sus obstáculos internos y rápidamente mejoró sus calificaciones, porque Huixing sabía que necesitaba un futuro mejor.
Escena 6
Música de fondo: "Long Time No See" de Eason Chan.
Narración: (Huixing no esperaba encontrarse con Cheng en esta situación. En su alma mater, en el columpio donde una vez se sentaron, el clima era luminoso y cálido.)
Minho : Esta parece ser ella. ¿Te gustaría acercarte a saludar en voz alta? (Hao Min ha estado dudando en el lugar, pensando en ello, pero aun así se acercó.
Hao Min: Cometa, oye. ¿Cómo estás recientemente? (Hao Min corre hacia el columpio)
Huixing: (Mirando hacia arriba, viendo al chico de la camiseta, su corazón latía con fuerza otra vez. Realmente no puedo creer que la persona frente a mí seas tú, el de la sonrisa clara y los dientes blancos.) Hola , eres tú ¿Por qué estás aquí?
Hao Min: Escuché que te fue bien en el examen de ingreso a la escuela secundaria
Huixing: Oh, no enseñaste bien. Los estudiantes con talentos especiales también fueron admitidos en la Escuela Secundaria No. 4, ¿no es increíble? (Huixing sonríe)
Hao Min: Vaya, estamos en la misma escuela otra vez. Esto se llama destino. /p>
Huixing: ¿Qué es el destino?
Hao Min: ¿Qué estás haciendo en la escuela? Mi alma mater, guarda algunos recuerdos.
Oh, son. ¿Estás bien?
Huixing; Bueno, muy bien, muy bien. Hao Min: Ahora estás...
Huixing: Déjame quedarme solo. /p>
Hao Min: Está bien.
Cuando miró hacia arriba, vio que Huixing se había ido muy lejos. Él y Huixing sólo podían ser amigos. Resulta que los buenos amigos son sólo amigos y no pueden ser poseídos.
Capítulo 7
Música de fondo: “Later” de Rene Liu.
(Último artículo)
Huixing: En realidad, todavía recuerdo que saltaste a la cancha ese verano. Tu lugar número 37 es mi motivación. Cuando estaba a punto de vomitar sangre cuando estaba haciendo una pregunta de función, tu voz me dio ganas de trabajar duro. El tiempo no me ha enseñado a recordar, me ha enseñado a perdonar. Todos hemos crecido y ya no somos esos jóvenes que lloran por sentimientos. Tienes tu camino por recorrer, ya sea que sea un buen final o no, hemos terminado.
Hao Min;
Recuerdo que una vez grabaste mi nombre en el escritorio. Por favor perdona mi egoísmo. No puedo hacerte una promesa. Tenía miedo de que no pudieras ingresar a la misma escuela que yo, así que cobardemente decidí irme sin despedirme. Pero no esperaba que al final siguiéramos en la misma escuela, y tus calificaciones. Realmente mejoró mucho. Este es el destino. Dijiste firmemente que no, todavía estoy soñando, pero al final sólo puede ser una fantasía. Sólo somos amigos.
Narración: Todo el mundo ha tenido una historia de amor así en su juventud. Es tan simple como Hao Min y Hui Xing. Este sentimiento es tan hermoso. No tiene defectos, abre el corazón de 65, 438 niños y niñas de 06 años y les demuestra cariño. Nadie puede cuestionar o negar esto. Los jóvenes son demasiado ingenuos y no pueden soportar esta supuesta emoción. Afortunadamente, la heroína de este drama finalmente comprende qué es más importante que esta relación. Ahora que todavía somos jóvenes no debemos perder la sandía y coger las semillas de sésamo. Tampoco deberías renunciar a un bosque entero por culpa de un solo árbol. ¡Deberíamos encontrar la esperanza de vida en la confusión, tal como la heroína y el héroe de la obra! A todos nos deja llevar el tiempo. Nadie tiene tiempo de mirar atrás y ver si nos hemos perdido mucho, así que sólo podemos recordar.
En tercer lugar, ¡dibuja guiones y guiones de comedias para préstamos escolares incobrables! ! ! ¡Acerca de los préstamos incobrables del campus! ! !
En cuarto lugar, ¿el guión de "Gu Mu Song" tiene una línea emocional?
Hay líneas emocionales, tanto los hombres malos como las mujeres gordas y feas tienen líneas emocionales.