Solicite el guión "Flower Field Mistake" de Liu Changyu de la Ópera de Pekín, "Flower Field Writing Fan", también disponible. Gracias.
Guión de "Campo de flores"
Escena 1
(Entra Liu Deming.)
Liu Deming (introducción) La familia es próspero, pero odio No tener hijos, siempre me preocupo por mi corazón.
(Entra al patio en la oscuridad.)
Liu Deming (Blanco) Anciano Liu Deming. Tiene un poco de riqueza, pero no tiene hijos. Tiene una hija que aún no está casada. Hoy es un gran evento en los campos de flores, por lo que es inevitable invitar a Anren a discutir asuntos e ir a visitar los campos de flores.
La familia se acerca e invita a la señora a salir.
Patio (Blanco) Por favor, sal del pasillo.
(La Sra. Liu, Liu Yueying y Chunlan son iguales que arriba.)
Sra. Liu (leyendo) Sus sienes son como escarcha,
Liu. Yueying (leyendo) Es un hermoso día de marzo.
Chunlan (leyendo) La luz primaveral no tiene dueño, pero el jardín está lleno de preciosas begonias.
Sra. Liu (Bai) Ah, Yuanwai.
Liu Deming (Blanco) An, por favor toma asiento.
La Sra. Liu (blanca) tiene asiento.
Liu Yueying (blanco) Te deseo todo lo mejor, papá.
Liu Deming (blanco) es todo. sentarse.
Liu Yueying (Bai) se sentó.
Chunlan (blanco) Ver Yuanwai, Anren, señorita.
Liu Deming,
Sra. Liu,
Liu Yueying (Tong Bai).
Sra. Liu (Bai) Llámame, ¿cuáles son tus instrucciones?
Liu Deming (Blanco) Hoy es una gran reunión en el campo de flores, así que invitaré al Sr. An a conversar. Uno es visitar los campos de flores y el otro es visitar a la nuera.
Sra. Liu (Bai) Yo también estoy preocupada por este asunto.
Hijo, ¿qué te parece?
Liu Yueying (Bai) ¡Mamá y papá!
(Xipi Adagio) Si hay un niño hablando en el vestíbulo,
Dígales a los dos padres que escuchen con atención:
No se preocupen por su matrimonio de mi hija.
Les deseo a mis segundos padres una vida larga y feliz.
Chunlan (Xipi Allegro) Por favor, no me extrañes,
Respeta a la pequeña y escucha atentamente la fuente:
Puedes elegir en la flor. reunión de campo,
Chunlan es el evento importante en el matrimonio.
Liu Deming,
Sra. Liu (Tongbai) Mi hijo, pero nadie puede protegerme.
Chunlan (Bai) Yo la protegeré.
Liu Deming (Blanco) Si puedes ir, si lo haces bien, serás recompensado en gran medida.
(Liu Deming y Liu An salen juntos.)
Liu Yueying (Nian) fue a visitar el festival del campo de flores,
Señorita Chunlan (Bai),
(Lectura) Te dejaré entrar como mariposa en la cortina de cuentas.
(Salen Liu Yueying y Chunlan.)
Segunda escena
(Entra Zhang San.)
Zhang San (tablero de conteo) Una tienda no se puede abrir y cerrar una vez cerrada, y no se puede ver una vez abierta o abierta. Él caminaba al frente y yo lo perseguía. Los dos se encontraron, pero sus cinturas estaban incómodas. Nos vemos otro día, nos vemos otro día.
(Blanco) Soy Zhang San. Sin mencionar que se abrió un restaurante frente al Puente Duxian. Hoy es el festival del campo de flores y un marido vive en nuestra tienda. No puedo evitar invitarlo a hablar.
Ah, el señor Bian te invita.
(Bian Jishang.)
Bian Ji (introducción) Después de diez años de dificultades, espero volverme famoso pronto.
Zhang San (Bai) Hola, señor.
Bian Ji (Bai) Ah, el comerciante Dong.
Zhang San (blanco) Por favor, siéntate.
Bian Ji (blanco) tiene asiento. El comerciante me llamó, ¿qué dijo?
Zhang San (Blanco) Mi marido no sabe algo. Hoy hay una gran reunión en los campos de flores y hay mucha gente. ¿Por qué no ir a vender caligrafía y pinturas, ganar algo de dinero e ir a Beijing a realizar el examen?
Bian Ji (Bai) tiene sentido. Sólo trae contigo el bolígrafo y el tintero.
Zhang San (blanco) por favor.
Bian Ji (blanco) ayuda al dueño de la tienda a marcar el camino.
(Guía Xipi) Es una lástima que bajo la ventana fría durante diez años,
(Cantando) no me jactaré de mis poemas y artículos.
Vendiendo caligrafía y pinturas sobre los campos de flores,
Espero volverme famoso en todo el mundo.
Zhang San (blanco) Señor, ¿cree que este lugar es bueno?
Bian Ji (Bai) Está bien.
Zhang San (Bai) Siéntate aquí, yo cocinaré para ti.
Bian Ji (blanco) es el dueño de una tienda trabajadora.
(Zhang golpeó tres veces. Zhou Tong y Li Zhong son los mismos que arriba.)
Zhou Tong (leer) golpeó al leopardo Nanshan,
Li Zhong (leer) pateó al dragón Kick the North Sea.
Zhou Tong (Blanco) Mi pequeño señor supremo Zhou Tong.
Li Zhong (Blanco) Li Zhong, general luchador de tigres.
Por favor. Tú y yo no tenemos nada que hacer hoy, pero después de enterarnos del festival del melocotón aquí, no pudimos evitar ir a divertirnos.
Zhou Tong (cantando) Recuerdo cuando estaba tratando de hacer una fortuna.
Todo el mundo sabe sobre el pequeño matón.
Li Zhong (cantando) Fui allí en mi tiempo libre y di un paseo por el lugar.
Zhou Tong (cantando) Levanta los ojos y mira a tu alrededor,
Li Zhong (cantando) Los campos de flores son hermosos y hermosos.
(白) Querido hermano, mira esta tienda. Hay un hombre que vende caligrafía y pintura. Tú y yo vamos y le pedimos que dibuje un abanico.
Zhou Tong (Bai) tiene sentido.
Señor, por favor.
Bian Ji (Bai) Por favor.
Zhou Tong,
Li Zhong (Tongbai) ¿Tienes caligrafía y pintura?
Bianji (blanco) ya está disponible. Dos hombres fuertes, por favor miren.
Zhou Tong,
Li Zhong (Tongbai) quisiera rendir homenaje al Sr. Fan y escribirle un fan, ¿estaría dispuesto?
Bian Ji (Bai) Tengo algo que hacer hoy, así que escribiré otro día.
Li Zhong (Bai) Querido hermano, por favor mira las buenas palabras.
Señor, cincuenta taeles de plata, por favor escriba. Trátame bien.
Zhou Tong (Blanco) Hermano, ¿tiene dinero?
Li Zhong (Blanco) Nada.
Sr. Zhou Tong (Bai), nuestros dos hermanos no trajeron plata hoy. Definitivamente la traeré mañana.
Bian Ji (blanco) está dispuesto a regalárselo.
Zhou Tong (Bai) no se atrevió.
Bian Ji (Blanco) Simplemente acéptalo.
Zhou Tong,
Li Zhong (Tong Bai) se despidió.
Bian Ji (blanco) por favor.
Li Zhong (cantando) Señor, por favor, esté tranquilo.
Zhou Tong (cantando) Lo entregaremos en su puerta mañana.
(Li Zhong y Zhou Tong salen. Zhang San entra.)
Zhang San (blanco) Ustedes dos caminen lentamente.
Ah, señor, compartamos un poco de té.
Bian Ji (blanco) Gracias, el dueño.
¿Zhang San (Bai) ha abierto alguna vez?
Bian Ji (白) está abierto. Oye, comerciante, ¿conoces a esos dos guerreros de hace un momento?
Conozco a Zhang San (Bai).
Bian Ji (blanco) ¿El de la cara blanca y la barba larga?
Zhang San (Blanco), cuyo apellido es Li Mingzhong, también recibe el sobrenombre de Tiger Fighter Li Zhong.
Bian Ji (Bai) ¿Su nombre es General Tigre Li Zhong?
Zhang San (Bai) Exacto.
Bian Ji (blanco) ¿El de la cara negra?
Zhang San (blanco) El chico de cara negra se llama matón.
Bian Ji (白) ¿Cómo se llama?
Zhang San (Blanco) Su nombre es Pequeño Señor Supremo Zhou Tong.
Bian Ji (Bai) Oh, su nombre es Pequeño Señor Supremo Zhou Tong.
Zhang San (Bai) No es fácil meterse con estos dos.
Bian Ji (Bai) Simplemente no me meteré con él.
Zhang San (blanco) ¿Tienes hambre?
Bian Ji (Bai) también tiene hambre.
Zhang San (Bai) Espera a que tú y yo consigamos la comida.
Bian Ji (blanco) es el dueño de una tienda que trabaja.
(Zhang tres veces. Chunlan y Miss, igual que arriba.)
Chunlan,
Liu Yueying (igual que la mecedora Xipi) El clima está soleado En marzo,
El príncipe Sun Gongzi estaba muy feliz.
Mirando hacia arriba y hacia adelante,
Chunlan (mecedora Xipi) se encontró con Cai Lang antes de cruzar el Puente Inmortal.
(Bai) La señora ha llegado. Esta flor florece tan exuberantemente. Peonías, manzanos silvestres, peonías y una flor humana allí.
¿Dónde está Liu Yueying (Bai)?
Chunlan (Blanco) Sigue mi mano.
Liu Yueying (Bai) Chunlan, ¿qué crees que hace ese caballero?
Chunlan (blanco) preguntaré.
Ah señor ¿a qué se dedica?
Bian Ji (Bai) vende caligrafía y pinturas.
¿Chunlan (blanco) está disponible?
Bian Ji (Bai) No hay nada ya hecho, así que tengo que escribirlo en persona.
Chunlan (Blanco) Qué tono tan fuerte.
Señorita, él vende caligrafía y pinturas.
¿Está Liu Yueying (Bai) disponible?
Chunlan (blanco) no está disponible fácilmente. Escribe en persona.
Liu Yueying (Blanco) Hay un fan aquí, pídele que escriba.
Chunlan (blanco) Hola, señor. Nuestra Señora dijo, toma este abanico y pídele a tu marido que compita un poema.
Bian Ji (Bai) Si quieres escribir sobre Fan'er, ¿cuál es el título?
Chunlan (blanco) lleva el nombre de nuestra señora.
Bian Ji (Bai) Oh, tomemos a tu dama como tema.
Chunlan (blanco) Derrito tinta contigo.
¿Por qué no hay agua? ¡Bah, bah, bah!
Bian Ji (Bai) está cansado.
Chunlan (Bai) Mi esposo, por favor escriba señorita, ¿qué está mirando? ¡Esposo mío, deberías escribirlo!
Bian Ji (Nan Bangzi Adagio) El clima es soleado y primaveral en marzo,
Chunlan (Blanco) Jaja, oye, los dos están muy orgullosos.
Esposo mío, usted escribe, ¿qué ve, señorita?
Bian Ji (junta original de Nan Bangzi) Conociendo a una belleza en una fiesta en el campo de flores.
El rojo melocotón y el verde sauce se complementan,
(blanco) ¡Guau!
(Placa original de Nan Bangzi) Los gritos de las golondrinas y las oropéndolas son conmovedores.
Chunlan (White) ¿Tu marido ha terminado de escribir?
Bian Ji (Bai) lo ha escrito.
Chunlan (blanco) Déjame mostrárselo a la señora.
Hola señorita, ya está.
Liu Yueying (Blanco) Espérame.
(Placa original de Nan Bangzi) El clima es brillante y primaveral en marzo,
Conociendo bellezas en la fiesta del campo de flores.
Las flores rojas y los sauces se complementan,
Los gritos de las oropéndolas son conmovedores.
Señorita Chunlan (Bai), la escritura es muy buena.
Liu Yueying (Blanco) Está bien, pero no está firmado.
¿Por qué Chunlan (blanco) no está fichado? Le pediré que escriba algo más tarde.
Oiga señor, ¿por qué no lo firma con tan buena caligrafía?
Bianji (blanco) no se atreve a firmar en cursiva.
Chunlan (Blanco) Vamos, por favor escribe un poquito.
Bian Ji (Bai) lo sabe.
"La cuestión de Bian Ji, natural de Hunan y Xiangxiang durante la Guerra Sino-Japonesa de la Guerra Sino-Japonesa". Está escrito.
Chunlan (White) ¿Tu marido ha terminado de escribir?
Déjame ver. "La gente de Huguang y Xiangxiang fue elegida en Jiawu".
Ah, esposo mío, ¿sigues siendo un maestro del gobierno?
Bian Ji (Blanco) Exacto.
Chunlan (blanco) Somos irrespetuosos.
Bian Ji (Bai) no se atreve.
Chunlan (blanco) "Bianji".
Oiga señor, ¿aún puede distinguir una gallina?
Bian Ji (Blanco) ¡Ai! Mi apellido es Bian Mingji y no puedo distinguir una gallina.
Chunlan (blanco) resultó ser Xianggong Bian. Irrespetuoso.
Señorita, el pago está listo.
Liu Yueying (Bai) Déjame ver.
"La cuestión de Bian Ji en la guerra chino-japonesa de la guerra chino-japonesa". La fuente es muy buena. Ve a casa y dile a la gente de afuera y a An que lo saben.
Chunlan (Blanco) Vaya, vine con prisa y no traje dinero. ¿Qué está pasando?
Bian Ji (blanco) está dispuesto a regalárselo.
Chunlan (blanco) está disponible. La señora y yo compraremos cintas para el cabello. Nos quedan dos dólares, así que dárselos a mi marido.
Bian Ji (Bai) Muchas gracias.
Liu Yueying (blanco) dio un paso adelante para liderar el camino.
Chunlan (blanco) Vamos.
Liu Yueying (miembro original de la junta directiva de Nan Bangzi) le pidió a Chunlan que guiara el camino a casa.
Conocí a los padres y hablé sobre la causa raíz.
(Sale Liu Yueying.)
Chunlan (Blanco) Vámonos.
¿Qué tal Bian Ji (Blanco)?
Chunlan (blanco) Dije que solo estás mirando a la gente que pasa, ¿por qué los miras fijamente?
Bian Ji (Bai) No, tu señora es muy bonita.
Chunlan (Bai) Dijiste que mi señora es bonita, ¿crees que soy guapo?
Bian Ji (Bai) De nada.
Cuando Chunlan (blanco) llega a nosotros, se añade la palabra "ye".
Bian Ji (Bai) Bien.
Chunlan (blanco) ¿No es este el final del nudo? Esposo mío, ¿alguna vez has tenido esposa?
Bian Ji (Bai) nunca se ha casado con una esposa.
Chunlan (blanco) ¿Crees que seré tu casamentera?
Bian Ji (Bai) ¿Pero no sé cuál?
Chunlan (blanca) es mi señorita.
¿Bian Ji (Bai) es tu dama? ¿Cuál es su apellido?
Chunlan (Blanco) El apellido de nuestro miembro es Liu y su nombre es Liu Deming. El apellido de nuestra señora también es Liu y su nombre es Liu Yueying.
Bian Ji (Bai) ¿Y tú?
Chunlan (White) Mi apellido también es Liu,
Bian Ji (White) ¿Por qué tu apellido también es Liu? ¿Cómo te llamas?
Chunlan (blanco) Chunlan.
Bian Ji (Bai) ¡Ay, Chunlan, qué nombre más sonoro!
Chunlan (Blanco) Te digo, no tienes que irte, solo espera. Enviamos a alguien de afuera para invitarte.
Bian Ji (Bai) Te espero aquí.
Chunlan (Blanco) No tienes que irte.
Bian Ji (Bai) No me iré.
Chunlan (Bai) Sí, solo habla contigo, nuestras damas se han ido.
Liu Yueying (de blanco) Chunlan está aquí.
Chunlan (Blanco) No tienes que irte.
Liu Yueying (de blanco) Chunlan está aquí.
Se acerca Chunlan (blanco).
(Bajo el Chunlan.)
Bian Ji (Bai) Oh, no existe tal coincidencia en el mundo.
(Xipi Rocking Board) Su amo y su sirviente regresaron a su casa,
sentados en el puente a esperar noticias.
(Entra Zhang San.)
Zhang San (Bai) Ah, señor.
Señorita Bian Ji (Bai)...
Zhang San (Bai) ¿Qué le pasa al Sr. Bian?
Bian Ji (Bai) Oye, ¿qué le pasa al dueño de la tienda?
Zhang San (Blanco) tiene un buen trato.
Bian Ji (Bai) ¿Qué es un buen trato?
Zhang San (blanco) Es el cumpleaños del Sr. Li. Por favor, pinta la pantalla.
Bian Ji (Bai) Tengo algo que hacer hoy, así que escribiré sobre ello otro día.
Zhang San (blanco) Vamos, vamos.
Bian Ji (Bai) Tengo algo que hacer, tengo algo que hacer, tengo algo que hacer.
(Igual que Zhang Sanla y Bian Ji.)
Escena 3
(Igual que arriba para Liu Deming, la Sra. Liu y el patio).
Liu Deming (leyendo) Mi hijo fue al campo de flores,
La señora Liu (leyendo) no regresó.
(Igual que Chunlan y Liu Yueying.)
Liu Yueying (Xipi Yaoban) Hace un momento fui a visitar los campos de flores.
Vi que el Sr. Bian era incomparable en talento y apariencia.
(Blanco) Ver mamá y papá.
Liu Deming (blanco) Eso es todo, siéntate a un lado.
Chunlan (blanco) Véase Yuanwai y Anren.
¿Liu Deming (Bai) ha vuelto?
Chunlan (Bai) ha vuelto.
Liu Yueying (Bai) le contó a la gente de afuera y de An lo que sucedió en el campo de flores.
(Sale Liu Yueying.)
Liu Deming (Blanco) Chunlan, cuéntame sobre el campo de flores.
Chunlan (blanco) es un miembro del mundo exterior y tiene buena reputación.
(Xipi Allegro) Yuanwai, por favor tenme paciencia,
Escucha atentamente la explicación de Chunlan:
Voy a jugar con la dama,
Conoce a Cai Lang antes de cruzar el Puente Inmortal.
El Sr. Bian vivía en Huguang.
Antes de la Guerra Sino-Japonesa de Jiawu, era un hombre de gran éxito.
El miembro del personal no lo creyó y envió a alguien allí.
La camarera presentó sus respetos al salón de flores.
Miembro (blanco), mire este fan, fue escrito por Bian Xianggong.
Liu Deming (Blanco) Tráemelo.
Al mirar los poemas de este abanico, debes tener un talento literario excepcional, pero ¿cuál es tu apariencia?
Chunlan (Blanco) tiene talento y apariencia.
Liu Deming (Bai) vino desde su casa. Le ordeno que invite al Sr. Bian.
Yarda (blanca) obedece la orden.
Chunlan (Blanco) Ven aquí. Te cuento que en Duxianqiao se montan mesas y se venden caligrafías y pinturas. No invites a la persona equivocada.
Yard (Blanco) Oh, Cruzando el Puente Inmortal.
(Debajo del patio.)
Sra. Liu (Bai) Hijo mío, ven como tu madre.
(Todos salen.)
Escena 4
(Entra Zhou Tong.)
Zhou Tong (Blanco) Mi pequeño Overlord Zhou Tong. Sólo porque ayer le escribí a un fan, hoy le enviaré dinero a ese caballero. Ya está aquí.
Ah, señor, señor, ¿por qué no está aquí el señor? Espera que te espere aquí.
(En el patio.)
Patio (blanco) Señor educado.
Zhou Tong (blanco) es educado. ¿De dónde vino?
Yuan (White) Eres Bian...
Zhou Tong (White) ¿Qué quieres preguntarle?
Patio (blanco) Mi familia le pidió al Sr. Bian que reclutara una novia.
(Zhou Tong se retractó de su confesión).
Zhou Tong (Bai) se quedará aquí. Vino al Sr. Bian para preguntarle por su esposa, así que no pudo evitarlo. espera a que me vaya.
Jaja, soy el Sr. Bian.
Patio (blanco) Vaya, guau.
¿Dónde está Zhou Tong (Bai)?
Yard (Blanco) Ve a reclutar familiares.
Zhou Tong (Bai) Está bien, me voy.
(Zhou Tong y Yard, lo mismo abajo.)
Escena 5
(Liu Deming, Sra. Liu, igual que arriba.)
Liu Deming ( (Leer) Las puertas de la casa están decoradas con adornos,
Sra. Liu (Leer) Eventos felices vienen desde miles de kilómetros de distancia.
(Yuan y Zhou Tong son los mismos que arriba.)
Yuan (blanco) Párese por un momento.
Ver fuera de la membresía.
Liu Deming (Bai) te ordenó invitar al Sr. Bian, ¿cómo es?
El patio (blanco) está fuera de la casa.
Liu Deming (Bai) lo invitó a pasar.
Yuan (Blanco) ¿Por qué tiene la cara negra?
Liu Deming,
Sra. Liu (igual que Bai) Ah, ¿la de la cara negra? ¡Llama a Chunlan!
Jardín (blanco) Chunlan.
(Chunlan (Parte 1).)
Chunlan (blanco) ya viene. ¿Qué pasa?
Liu Deming (Bai) Chunlan, ¿cómo es el Sr. Bian?
Chunlan (白) es una chica guapa.
¿Por qué Liu Yingming (blanco) tiene la cara negra?
Chunlan (blanco) ¿Quién dijo eso?
Liu Qingming (Bai) lo dijo en su casa.
Chunlan (blanco) ¿De dónde lo sacaste?
Patio (blanco) Cruzando el Puente Inmortal.
Chunlan (blanco) ¿Qué se muestra?
En el patio (blanco) hay una mesa.
¿Qué vende Chunlan (blanco)?
Yard (blanco) vende caligrafía y pintura.
Chunlan (Bai) Es él, la anciana, por favor ven a visitarme.
(Bajo el Chunlan.)
Liu Deming (Blanco) lo invitó a pasar.
Patio (blanco) Tengo una invitación de un miembro de mi familia.
Zhou Tong (Bai) puede entrar sólo después de que acepte mi matrimonio.
Yuan (blanco) sólo puede entrar después de aceptar su matrimonio.
Liu Deming (Bai) simplemente acepta el matrimonio.
Patio (blanco) Un miembro de mi familia ha aceptado casarse, por favor entre.
Disculpe, Zhou Tong (Blanco), vine con prisa, así que le pido disculpas.
Liu Deming (blanco) ¡Oye! ¿Por qué te ves tan grosero?
Llama a Chunlan.
Jardín (blanco) Chunlan.
(Chunlan (Parte 1).)
Chunlan (blanco) está aquí. ¿Qué pasa?
Liu Deming (Bai) Chunlan, el Sr. Bian está aquí. Ven a verlo.
Chunlan (blanco) Espera a que le eche un vistazo. ¡ups! ¡Ay dios mío! ¡Me asusté hasta la muerte!
No lo es. Por favor, equivoque. ¡Ya no puedo controlar esto!
(Bajo el Chunlan.)
Liu Deming (Bai) Te ordené, un perro viejo, que invitaras al Sr. Bian. ¿Por qué invitaste a este tipo rudo?
¡Zhou Tong (Bai) está vivo! Quiero que me pidas que me case contigo, ¿por qué golpeas a los viejos y regañas a los jóvenes? ¿Cuál es el punto?
Liu Deming (Bai): Detente, le ordené que preguntara por el Sr. Bian. Tú, un hombre rudo, te atreves a venir aquí y fingir ser un apellido.
Zhou Tong (blanco) Soy Zhou Tong, el pequeño señor supremo.
Liu Deming (blanco) ¡Ups! El abuelo Zhou está aquí. Ven rápido y consigue el dinero.
Ah, abuelo Zhou, tengo trescientas monedas de plata aquí, vuelve a casa y busca otra esposa.
¡Zhou Tong (Bai) está vivo! Si crees que el matrimonio es tan importante, ¿por qué deberías casarte con otra persona? Dentro de tres días, se acordará el matrimonio. Si no, iré a Burn Manor a secuestrar a la novia. Despedida.
(Sale Zhou Tong.)
Liu Deming (Bai) Vuelve y lo discutiré contigo.
La señora Liu (Bai) se ha ido muy lejos.
Liu Deming (blanco) llama rápidamente a Chunlan.
Jardín (blanco) Chunlan.
(Chunlan (Parte 1).)
Chunlan (blanco) está aquí.
(Xipi Rocking Board) Chunlan de repente frunció el ceño cuando escuchó la llamada.
Tuve que hacerme a un lado y no atreverme a decir nada.
Liu Deming (blanco) ¡Todo esto es algo bueno que hiciste! Derecho de familia para servir.
¡Chunlan (blanco) Yuanwai!
(Xipi Rocking Board) El anciano se quejó de que yo, Chunlan, era imprudente,
Sra. Liu (Bai) ¿Puede mentir?
Chunlan (Blanco) ¡Pacifico!
(Xipi Rocking Board) Si no me cree, pregúntele a la señora con atención.
Sra. Liu (Bai) Por favor, venga rápido, señorita.
Chunlan (blanca) Señorita.
(Entra Liu Yueying.)
Liu Yueying (Xipi Rocking Board) de repente escuchó la llamada de Chunlan y
se apresuró a dar un paso adelante para preguntar por la causa raíz.
(Bai) ¿Qué te pasa, papá?
Liu Deming (blanco) Mi hijo, Zhou Tonglin, dijo en sus palabras que aceptaría casarse en tres días. Si se negaba, quemaría la aldea y arrebataría a la novia. ¿Qué debemos hacer?
(Liu Yueying lloró.)
Liu Yueying (junta original de Xipi) entró en pánico después de escuchar esto,
Sería mejor morir en el segundo. sala.
Liu Deming (Bai) Hijo, no tiene por qué ser así. Lo demandaré ante la oficina de mi padre.
La familia tiene caballos en el patio.
(Hay caballos en el patio, Liu Deming baja.)
Sra. Liu (Bai) Hijo mío, ven conmigo.
(Sale la señora Liu.)
Chunlan (Bai) Señorita, regrese. También se te podría ocurrir una idea.
Liu Yueying (Blanco) Estoy perdido.
Chunlan (Blanco) Tengo una idea.
Liu Yueying (Bai) Cuéntamelo.
Chunlan (blanco) Iré al puente Duxian para ver si Xianggong Bian está allí. ¿Puedes echar un vistazo?
Liu Yueying (Bai) Esto es tan bueno. Ve rápido.
(Sale Liu Yueying.)
Chunlan (Bai) se ha ido.
(Xipi Rocking Board) Adiós señorita y sal de casa.
Me encontré con mi marido y le pregunté al respecto.
(Chunlan está abajo.)
Escena 6
(Bian Ji está arriba.)
Bian Ji (Mecedora Xipi) Estará sentado en el campo de flores,
¿Por qué no viene Chunlan?
(Entra Chunlan.)
Bian Ji (Bai) Oye, Chunlan aún no ha llegado a esta hora.
Chunlan (Bai) Sí, empezó a quejarse de mí.
Sr.
Bian Ji (Bai) Ah, la hermana Chunlan está aquí.
Chunlan (Blanco) ¿Dónde has estado?
Bian Ji (Bai) Te espero aquí, ¿por qué no vienes a invitarme?
Chunlan (Bai) Enviamos a alguien de fuera para invitarte, ¿dónde has estado?
Bian Ji (Blanco) Dónde ir sin nada.
Chunlan (Blanco) Piénsalo de nuevo.
Bian Ji (Bai) Ah, sí. Acabo de escribir un pareado con alguien.
Chunlan (Bai) Está bien, solo quieres escribir coplas con otros, y esto empeorará las cosas.
Bian Ji (Bai) ¿Qué pasó?
Chunlan (Bai) Enviamos gente de fuera para invitarte e invitamos al pequeño señor supremo Zhou Tong.
¿Qué tal invitar a Bian Ji (Bai)?
Chunlan (Bai) Dijo que dentro de tres días secuestraría a nuestra joven para casarse con él. Mi joven lloró hasta morir después de escuchar esto.
Bian Ji (Bai) ¡Oh, señorita!
Chunlan (Blanco) No llores, los dos extremos están muertos, pero el medio sigue vivo.
Bian Ji (Bai) ¿Qué tipo de enseñanza es esta?
Chunlan (Bai) Mi señora me pidió que viniera y le pidiera que se le ocurriera una idea.
Bian Ji (Bai) Estoy ocupado y no tengo ningún plan.
Chunlan (Blanco) Tengo una idea.
Bian Ji (Bai) ¿Cuál es tu plan inteligente?
Chunlan (Bai) Ustedes dos, reúnanse y propongan una idea.
Bian Ji (Bai) Está bien, me iré pronto.
Chunlan (blanco) Lentamente, lentamente. ¿Cómo puedes entrar fácilmente si te vistes así?
¿Cómo debe vestirse Bian Ji (Bai)?
Chunlan (blanco) viste la apariencia de una mujer.
Bian Ji (Blanco) No se permite ropa de mujer.
Chunlan (blanco) lo lleva nuestra señora.
Bian Ji (Blanco) Sin joyería con anillo de horquilla.
Chunlan (blanco) lo lleva nuestra señora.
Bian Ji (blanco) no tiene zapatos bordados.
Chunlan (blanco) lo lleva nuestra señora.
Bian Ji (Bai) Miss es un loto dorado de tres pulgadas. ¿Cómo puedo yo, una niña grande, usarlo fácilmente?
Chunlan (blanco) siempre tiene tus zapatos para usar.
Bian Ji (Bai) Ya vienes.
Chunlan (Bai) Vamos, no te vayas esta vez.
Bian Ji (Bai) Oh, nunca más me iré, nunca más me iré.
Chunlan (Xipi Rocking Board) Se despide de su marido y se va a casa,
(Baja de Chunlan.)
Bian Ji (Xipi Rocking Board) Llega Chunlan para acompañar a Luanhuang.
(Bian Ji sale.)
Escena 7
(Entra Liu Yueying.)
Liu Yueying (leyendo) Quién sabe eso las cosas buenas resultarán diferentes Tribulación, estar inquieto y dormir inquieto.
(Chunlan Parte 1.)
Chunlan (Blanco) ¡Ups! Me duelen los pies.
Liu Yueying (Bai) ¿Dónde puede estar el Sr. Bian?
Chunlan (Blanco) Espera, todavía me duelen los pies.
Liu Yueying (Bai) ¡Oye! ¿Qué pasó?
Chunlan (blanco) No puedo salir, así que simplemente camino y camino.
¿Ha llegado Liu Yueying (Bai)?
Chunlan (Bai) finalmente llegó allí.
¿Dónde puede estar Liu Yueying (Bai)?
Chunlan (Blanco) ¿Dónde están? Empezó a quejarse de mí.
Liu Yueying (Bai) ¿Qué dijo?
Chunlan (blanco) Dijo que en este momento, Chunlan aún no ha llegado.
Liu Yueying (Bai) ¿Qué dices?
Chunlan (Bai) Dije que te quejaste de mí. Acabamos de enviar a alguien para invitarte, ¿dónde has estado? Dijo que no fue a ninguna parte. Dije que lo pienses de nuevo.
Liu Yueying (Bai) ¿Te acuerdas?
Chunlan (Blanco) Dijo que fue a escribir coplas con otros. Dije que sólo escribías coplas y esto empeoró las cosas. Enviamos a alguien de afuera para invitar al pequeño matón Zhou Tong. Dijo que robaría a nuestra señora y se casaría con ella en tres días. Cuando la joven escuchó esto, lloró hasta morir. El señor Bian estaba muerto de miedo.
Liu Yueying (Bai) ¡Ups!
Chunlan (Bai) Oh, ambos tienen el mismo problema.
Señorita, no llores, ¡todavía estás viva aunque estés muerta en ambos extremos!
Liu Yueying (blanco) Oye, ¿cómo te va?
Chunlan (Bai) Dije que nuestra señora me pidió que viniera y te pidiera que tuvieras una idea. Dijo que estaba ocupado y que no tenía nada que hacer. Dije que tenía una idea.
Liu Yueying (Bai) ¿Cuál es tu idea?
Chunlan (Bai) Dije que ustedes dos deberían reunirse y tener una idea.
Liu Yueying (Bai) ¿Cómo empezar?
Chunlan (blanca) se hace pasar por una mujer.
Liu Yueying (blanco) no tiene ropa ni joyas.
Chunlan (blanco) lo viste una señorita.
Liu Yueying (blanco) no tiene zapatos bordados.
Chunlan (blanco) lo usan las señoritas.
Liu Yueying (blanco) Mis zapatos son pequeños.
Chunlan (blanco) Subamos y hagamos un par.
Liu Yueying (Blanco) Vaya.
Chunlan (Blanco) Vamos.
(Chunlan y Liu Yueying subieron juntos las escaleras y frotaron la cuerda.)
Chunlan (blanco) consiguió uno. Tengo otro.
Liu Yueying (mecedora Nanbangzi) escuchó el sonido de los primeros tambores de guardia en el edificio del leñador,
Pensé en la belleza incomparable del Sr. Bian.
Realmente esperaba que la pareja casada cantara, pero quién iba a saber que una tormenta separaría a la pareja.
(Entra la Sra. Liu.)
La Sra. Liu (Xipi Rocking Board) salió del tocador y llamó a Chunlan para que abriera la puerta.
Chunlan (blanco) ¿Quién es?
Señora Liu (blanca) Soy yo.
Chunlan (Blanco) La anciana está aquí. Escóndelo.
La señora Liu (blanca) abre la puerta.
Chunlan (blanco) está aquí.
Sra. Liu (Bai) Hijo mío, todavía no puedo dormir a esta hora.
Liu Yueying (Bai) Estoy trabajando con Chunlan.
Sra. Liu (Bai) Hijo mío, vete a la cama temprano.
(Sale la Sra. Liu.)
Chunlan (Blanco) Trabaja duro.
(Mecedora Nanbangzi) Escuchando el tamborileo en el edificio del leñador después de la tercera vigilia,
quedándose despierto día y noche preocupándose por el matrimonio de la joven.
Liu Yueying (miembro original de la junta directiva de Nan Bangzi) está lleno de tristeza y pánico.
La pobre pequeña Chunlan está trabajando como esclava.
Chunlan (placa original de Nan Bangzi) Escuchar el batidor del leñador en la cuarta vigilia y tocar los tambores,
Me convirtió en un esclavo y derramó mil líneas de lágrimas.
Liu Yueying (Bai) Chunlan se despierta.
Chunlan (blanco) Sí, me quedé dormido.
Liu Yueying (blanco) ¿Están listos los zapatos?
La señorita Chunlan (Bai) se siente mal, así que tuvo medio bebé. ¿Qué hacer?
¿Qué tal Liu Yueying (Bai)?
Chunlan (blanco) Espera a que vaya a buscar los zapatos de dormir de la anciana.
Liu Yueying (Bai) Solo vete.
Chunlan (blanco) ¿Me voy? No voy a ir.
Liu Yueying (Bai) ¿Por qué?
Chunlan (Blanco) Estoy corriendo por ustedes dos. ¿De qué les serviré si se unen en el futuro?
Liu Yueying (Bai) Te compraré lo que quieras.
Chunlan (blanco) No puedes comprarlo. Sólo llámame.
¿Cómo te llamó Liu Yueying (Bai)?
Chunlan (Bai) Llámame hermana Chunlan.
Liu Yueying (Bai) Yo soy un maestro y tú eres una sirvienta. ¿Cómo puedo llamarte hermana?
Chunlan (Bai) Si no llamas, no iré. Entonces el Sr. Bian no podrá venir y uno de nosotros siempre se sentirá incómodo. ¿Por qué no me siento incómodo?
Liu Yueying (Bai) Así es como te llamo. Hermana Chunlan.
Chunlan (blanco) No quiero este Chunlan.
Hermana Liu Yueying (Bai).
Chunlan (Blanco) Ahogada, hermana mía.
Liu Yueying (Bai) Vamos.
Chunlan (blanco) ¡Humph! Fue.
(Xipi Rocking Board) Señorita, por favor esté tranquila,
Espero que ustedes dos coincidan con Luanhuang.
(Chunlan y Liu Yueying están separados de ambos lados.)
Escena 8
(Bian Ji está en el escenario.)
Bian Ji (Xipi) Tabla oscilante) Chunlan se ha ido y nunca regresa,
Lo espero con tantas ansias que Xiaosheng queda cegado.
(Parte 1 de Chunlan.)
Chunlan (plato original de Xipi) El color de la flor es tan espeso que me revuelve los intestinos.
El. El agua verde está llena de fénix verdes.
(Blanco) Sr. Xianggong.
Bian Ji (Bai) ¿La hermana Chunlan está aquí?
Chunlan (blanco) Señor, eche una mano.
Bian Ji (Blanco) ¿Puedo traer algo de ropa?
Chunlan (blanco) lo trajo. Éstas son la ropa y los zapatos de nuestra señora.
Bian Ji (blanco) ¿Qué zapatos?
Chunlan (blanco) son los zapatos de dormir de nuestra anciana.
Bian Ji (Bai) espera a que me disfrace.
(Tablero original de Xipi) Cambiándose de ropa en el campo de flores,
El hombre se vestía de mujer y sabía llevar falda.
(Bai) Hermana Chunlan, ¿te pareces a ti?
Chunlan (blanco) ¿Puedes caminar con una mujer?
Bian Ji (Bai) Sé caminar así.
Chunlan (Bai) No, déjame enseñarte. Cuando una mujer camina, debe hacerlo, por favor.
(Bajo las orquídeas primaverales.)
Bian Ji (Bai) Oh, mujeres caminando, tan molestas, esperen a que aprenda una lección.
(Bian Ji toma la iniciativa, sale.)
Escena 9
(Entra Liu Yueying.)
Liu Yueying (Xipi tablero original) Chunlan nunca regresa una vez que se ha ido.
Me mantiene cerca de mi corazón todo el tiempo.
(Igual que arriba para Chunlan y Bian Ji.)
¿Ha llegado Bian Ji (blanco)?
Ha llegado Chunlan (blanco).
Bian Ji (Bai) Espera a que entre.
Chunlan (Bai) Espera, espera a que suba y vea si la anciana está ahí. Si alguien te pregunta, simplemente di que sube la persona que vino con la señora con flores.
Señorita, aquí tiene.
Liu Yueying (Bai) ¿Qué?
Chunlan (blanco) Xianggong Bian está aquí.
Liu Yueying (Bai) espera a que te salude.
Chunlan (Bai) Espera, le pediré que suba. Espera a que lo asuste.
¡Oye! ¿A qué te dedicas?
Bian Ji (blanca) vendedora de flores.
Chunlan (blanco) ¿Qué hace aquí el vendedor de flores?
Bian Ji (Bai) vino con la dama vestida de flores.
Chunlan (Bai) ¿Levantas la cabeza y ves quién soy?
Bian Ji (Bai) Oh, estaba muerto de miedo.
Chunlan (Bai) La anciana no está arriba. Sube conmigo.
Aquí tienes, cierra la puerta.
Primero inclinarse hacia el cielo, segundo hacia el suelo. El marido y la mujer se inclinan el uno hacia el otro. Usted se sienta aquí, la dama se sienta aquí y yo, el casamentero, me siento en el medio. ¿Qué tienes que decir? Señorita, por favor hable, marido, por favor hable.
Bian Ji (Blanco) Avergonzado.
Chunlan (blanco) Oye.
(Mecedor Xipi) Hoy es como 7 de julio,
Es un buen momento para el Vaquero y la Tejedora.
(Entra la Sra. Liu.)
Sra. Liu (Bai) Abre la puerta.
Chunlan (blanco) ¿Quién es?
Señora Liu (Bai), abra la puerta.
Chunlan (Blanco) Oh no, la anciana está aquí. ¿Qué hacer?
(Chunlan abre la puerta.)
Sra. Liu (Bai) Son, Zhou Tong llevó a muchos aldeanos a venir a secuestrar a la novia, ¿qué debemos hacer ahora? Hijo, ven como tu madre.
(La señora Liu le pidió a Liu Yueying que la acompañara).
Chunlan (Bai) ¿Por qué la anciana se llevó a la joven con ella? solo déjame ir.
Bian Ji (Bai) Hermana Chunlan, ¿y yo?
Chunlan (Blanco) Puedes esconderte aquí por un tiempo.
(Bajo el Chunlan. Sizhuang Ding y Zhou Tong son los mismos que arriba.)
Zhou Tong (Blanco) ya está aquí. ¡Golpéalo!
El hatchback está disponible.
Sizhuang Ding (Tongbai) tenía una mujer.
Zhou Tong (Bai) se lo arrebató.
(Zhou Tong y Sizhuang Ding agarran a Bian Ji y lo mismo baja. La señora Liu y Liu Yueying suben y Chunlan sube y toca.)
Chunlan (blanco) tocó mi estómago.
Señora Liu (Bai) Chunlan, mire, ¿falta algo?
Chunlan (blanco) Vieja señora, no le falta nada, simplemente perdió la diversión de su dama.
Liu Yueying (llorando) ¡Oye!
Sra. Liu (Bai) Hijo mío, no llores, te lo compré.
Chunlan (blanco) Vieja señora, no puede comprar algo como esto.
¿Por qué la señora Liu (Bai) no puede comprarlo?
El Chunlan (blanco) fue preparado por la propia señora.
Señora Liu (Bai) No hables demasiado, hijo mío, ven conmigo.
(La Sra. Liu y Liu Yueying salen.)
El pequeño matón Zhou Tong de Chunlan (Bai) robó a nuestro Xianggong Bian y fue allí. Se veía bastante bien y sus pies. No está mal, todo está bien, pero cuando me voy a dormir por la noche, esto está mal. No puedo controlar esto, no puedo controlar esto tampoco.
(Bajo el Chunlan.)
(Fin)