Pregunta por los nombres de los monstruos que aparecen en la novela. También puedes inventar los tuyos propios, como el Oso de la Tierra y el Perro del Infierno de Tres Cabezas. Gracias.
Yujiang: "Yujiang" es el Dios legendario de Poseidón, Shen Feng y la Peste, también conocido como "Yuqiang" y "Yujing", y es nieto del Emperador Amarillo. Yujiang, el dios del mar, gobierna el Mar del Norte. Su cuerpo es como un pez, pero se dice que alguien monta un dragón de dos cabezas en sus manos y pies. Yujiang, el dios del mar, tiene el sobrenombre de "Xuanming". " y es el ministro de Zhuanxu. Se le representa como un pájaro con rostro humano, con una serpiente verde colgando de cada oreja, y dos serpientes verdes cabalgando sobre sus pies, dominando el norte. Se dice que el viento en Yujiang puede propagar la plaga y el viento del noroeste causará lesiones. Por lo tanto, los antiguos también llamaban al viento del noroeste "Li Feng".
Ya Yu: También conocido como Yu Ya. La leyenda dice que una vez fue un dios y fue asesinado por un dios llamado Wei. Más tarde resucitó pero se convirtió en un monstruo devorador de hombres. Hay muchas opiniones sobre la apariencia de He Lu. Por ejemplo, la cara de un dragón es del mismo tamaño que un mapache. Algunas personas dicen que es la cara de una vaca con patas, o una bestia con cabeza de dragón y cuerpo de tigre (. en la foto). Se dice que el emperador Yao ordenó a Hou Yi que lo matara porque le gustaba comerse a la gente.
Desastre: "Desastre" originalmente se refiere a la legendaria minoría étnica que vive en el sur de mi país, pero se describe como un monstruo que parece un perro, traga heces de perro y escupe fuego. Los incendios estallan por todas partes, por lo que los antiguos lo consideraban un signo de fuego y un símbolo extremadamente siniestro. Otra teoría es que los espíritus malignos comen fuego y lo utilizan para expulsar las heces. Se supone que el desastre es un símbolo de las tribus mitológicamente demonizadas del sur de China.
Pájaro de nueve cabezas: antiguamente conocido como “Coche Fantasma”, tiene diez cuellos y nueve cabezas. Se dice que su décima cabeza fue derribada por un cazador ordenado por Zhou Gongdan. El cuello decapitado goteaba sangre. Los antiguos afirmaban que cuando el pájaro de nueve cabezas pasaba volando, apagaba la lámpara y dejaba que los perros lo ahuyentaran. Existe la leyenda de que el pájaro de nueve cabezas tiene un par de alas en cada cabeza. Como resultado, los 18 pares de alas chocaron y quedaron inútiles. Además, el pájaro de nueve cabezas también se conoce como "cazador". Se alimenta de niños humanos y le gusta vivir en grupos.
Qiongqi: "Qiongqi" es un dios maligno en las leyendas chinas. Era tan grande como un buey, parecía un tigre, tenía pelaje de erizo y alas. Qiongqi aprendió a ladrar como un perro y se ganó la vida comiendo gente. Se dice que Qiongqi a menudo vuela al lugar de una pelea y le muerde la nariz a la parte razonable; si alguien hace algo malo, Qiongqi atrapará un animal salvaje y se lo dará, y lo alentará a hacer más cosas malas. Los antiguos también decían que Qiongqi era una persona a la que no le importaban mucho sus propios pensamientos y que estaba lejos de ser un caballero, pero sí cercano a un villano. Sin embargo, Qiongqi tiene sus ventajas. En un ritual de exorcismo llamado "Nuo", hay doce tipos de bestias que devoran espíritus malignos, llamadas doce dioses o doce bestias, y Qiongqi es una de ellas.
* * *Gong:* *Gong es descendiente de Shennong en las leyendas antiguas y pertenece al clan. Como dios del agua, * * * Gong tiene rostro, manos y pies humanos y cuerpo de serpiente. Zhuanxu, el sucesor de Huangdi, se rebeló durante la era de gobernar el mundo y fue derrotado por Zhuanxu. El trabajador estaba enojado y no golpeó a Zhoushan (el pilar legendario que sostiene al mundo) con la cabeza, lo que provocó que el mundo se inclinara hacia el sureste. Después de eso, los trabajadores continuaron causando problemas (lo que representa el estallido de inundaciones) y finalmente fueron asesinados por Yu (lo que representa el éxito del control de inundaciones).
Residuos: Los residuos son un espíritu maligno que trae desastres a las personas. Cuenta la leyenda que el material de desecho viste una túnica roja, tiene nariz de vaca, tiene un zapato en un pie y el otro pie cuelga de su cintura, con un abanico de hierro insertado en su cintura. Se dice que Tang Xuanzong vio una vez en un sueño a un niño robando las bolsitas de su Emperador de Jade y Yang Guifei. Xuanzong detuvo a este niño, que se llamaba a sí mismo "basura" y le gustaba robar la propiedad y la felicidad de otras personas, deprimiéndose. Xuanzong estaba furioso e inmediatamente pidió ayuda, tras lo cual apareció un gran fantasma, partió el excremento por la mitad y se lo comió. El gran fantasma se refiere a Zhong Kui.
El Dios Wutong: Se dice que los cinco dioses malvados de las leyendas chinas están activos en el sur. Había un dicho que decía que "hay zorros en el norte y cinco dioses en el sur". El dios Wutong iba a menudo a las casas de otras personas en busca de mujeres hermosas. De hecho, los Cinco Dioses, también conocidos como los Cinco Dioses, son los cinco hijos del Monte Tai.
Caos: También conocido como “Caos”, es un antiguo espíritu maligno. Cuenta la leyenda que es gordo y redondo, rojo como el fuego, con cuatro alas y seis patas. Aunque no tiene rasgos faciales, está familiarizado con las canciones, los bailes y la música. Otra teoría es que el Caos es un animal como un perro o un oso.
Los humanos no pueden ver ni oír. A menudo se muerde la cola y se ríe. Si conoces a una persona noble, el Caos será violento; si conoces a un villano, el Caos obedecerá sus órdenes. El caos es el prototipo del sacerdote taoísta Hong Jun en "El romance de los dioses".
Incisivo: Monstruo o gigante legendario que vive en los pantanos del sur de China. Los dientes del cincel eran tan largos como un cincel y penetraban su mandíbula. En su mano sostenía un escudo y una lanza. Se dice que Chishao se aprovechaba de los humanos y Huangdi ordenó a Hou Yi que lo atacara. Después de una feroz batalla, Hou Yi persiguió a Chi Shao en las montañas Kunlun y lo mató a tiros. Se supone que el crujir de dientes es un símbolo mítico de una tribu demonizada del sur de China.
Pájaro Trípode: Los elfos solares en la antigua China también son considerados mensajeros del sol. En la antigua China, se decía que un pájaro de tres patas vivía bajo el sol, y la gente adoraba al sol. El pájaro de tres patas también era adorado como símbolo de buena suerte. Se dice que hay diez pájaros de tres patas que siguen corriendo por el cielo, provocando sequía y dolor ardiente en la tierra. El emperador Yao ordenó a Hou Yi que matara a tiros a todos los pájaros de tres patas. Hou Yi derribó nueve pájaros y dejó uno atrás. A partir de entonces, hubo un solo sol y se puso por la noche. Algunas personas dicen que el pájaro de tres patas es un elfo al servicio de la Reina Madre de Occidente.
Shen Jiang Dajun: El legendario dios dragón que gobernaba el río Yangtze. Se dice que exigía a los habitantes de la cuenca del río que sacrificaran dos vírgenes cada año, de lo contrario habría inundaciones. Más tarde, Li Bing, un funcionario del estado de Qin, se convirtió en magistrado local del condado de Shu. Cuando se enteró de esto, fue a matar al propio Jiang. Después de una feroz batalla, Li Bing usó magia para convertirse en una vaca, y Jiang también se convirtió en una vaca para pelear con él. En ese momento, los sirvientes de Li Bing aprovecharon la oportunidad para asesinar a Jiang y se levantó la inundación. Esta leyenda proviene de la historia del control de inundaciones de Li Bing.
El Dios del Lago Dongting: El dios del agua del Lago Dongting. Cuenta la leyenda que el Dios Dongting era originalmente un erudito llamado Liu Yi. Debido a que rescató a la hija del Rey Dragón de Dongting en Jingchuan, pudo casarse con la niña dragón y convertirse en inmortal. Liu Yi heredó el puesto de Rey Dragón de Dongting. Se dice que la apariencia de Liu Yi es demasiado débil para asustar al acuario, por lo que se cubre la cara con una máscara feroz durante el día y se la quita cuando duerme por la noche. Pero como me acostumbré, me quité la máscara cada vez con menos frecuencia y finalmente la máscara creció en mi cara y no podía quitármela.
Fu: "Fu" es un subordinado de * * * trabajadores. Después de que * * * los trabajadores no pudieron resistir a Zhuan Xu, se suicidó y se convirtió en un fantasma. Se dice que durante el Período de los Reinos Combatientes, el duque Ping de Jin soñaba con un oso rojo frente a la pantalla, pero nunca se enfermó. Gong Ping le preguntó a Zichan de Zheng Guo por qué, y Zichan respondió: "Hace mucho tiempo, el ministro del Ministerio de Industria se suicidó debido al fracaso de la rebelión, y luego se convirtió en un oso rojo y dañó al mundo; si ves si flota en el palacio, el rey se desplomará. Si lo ve flotando en la puerta, los cortesanos tendrán problemas; si lo ve flotando frente a la pantalla, no pasará nada grave y su enfermedad no lo matará; "Es sólo un sacrificio para Zhuanxu y los trabajadores". Hizo lo que le dijeron y su enfermedad se curó.
Gula: En antiguas leyendas chinas, una raza peluda que vivía en el sur tenía cabezas de cerdo. Se dice que los glotones son codiciosos por naturaleza y les gusta robar las cosechas de otras personas, y nunca compartirán las cosas que roban con otros. Taotie es dominante y no se atreve a atacar a las personas que viven en grupos, solo roba la propiedad de quienes vienen solos. El caldero utilizado por los antiguos para la adoración y el exorcismo a menudo tenía un patrón que se parecía a una cabeza Taotie, que se llamaba "patrón Taotie". La razón por la que sólo se moldea la cabeza es porque los antiguos creían que el patrón Taotie se comería a la gente. Si el cuerpo no se tira, la persona mordida no será tragada, lo que facilitará el rescate.
Wu Tao: Según la leyenda, Tao Wu era hijo de Zhuan Xu, una bestia con cara de tigre, conocida como “indomable” o “arrogante y despiadada”. Se dice que Kun también tiene colmillos de jabalí y una cola larga, y le gusta correr salvajemente en el desierto. Nadie puede dominarlo.
Puede hacer referencia a una tribu guerrera y poderosa.
Pobre fantasma: También era hijo de Zhuanxu. Tenía un carácter disoluto y finalmente murió en el libertinaje. Cuenta la leyenda que si te encuentras con este dios, perderás tus propiedades, que es algo similar al dios japonés de la pobreza.
Se dice que Duan, la esposa de Liu en la dinastía Jin, era de mente estrecha y celosa. Liu solía escribir poemas en los que expresaba su deseo de ver al hermoso dios del agua. Duan estaba tan enojado que se ahogó. El séptimo día después de la muerte de Duan, le dio a Liu un sueño y le dijo: "¿No quieres casarte con el dios del agua? ¡Ahora soy el dios del agua!". Liu estaba tan asustado que nunca más se atrevió a cruzar el río.
Se dice que mientras una mujer hermosa cruce el río donde Duan se suicidó, despertará el descontento de Duan y causará problemas, pero si una mujer se desordena el cabello y se pone ropa sucia para cruzar el río. río, ella estará bien. Por lo tanto, la familia Duan se llama la "Diosa Nvjin".
El presagio Hiderigami en las antiguas leyendas chinas. Se dice que Feiyi es una extraña serpiente que vive al pie de la montaña Taihua. Tiene una cabeza, dos cuerpos, seis patas y cuatro alas.
También existe la leyenda de que Fat Legacy es un pájaro amarillo del tamaño de una codorniz con un pico rojo. Se dice que comer grasas heredadas puede curar enfermedades y prevenir parásitos.
Fangbi: El signo del fuego en las antiguas leyendas chinas. Fangbi recibe su nombre del sonido que hacen el bambú y la madera al quemarse. Es el dios del fuego y la madera y vive en los árboles. Fangbi tiene una grulla de corona roja, pero solo tiene una pata (un ala), un cuerpo azul con manchas rojas y un pico blanco. Fangbi no come granos ni llamas. Se dice que la aparición de una pluma cuadrada presagia un incendio.
Se dice que cuando el Emperador Amarillo reunió fantasmas y dioses en el Monte Tai, se sentó en el carro tirado por Long, y Fang Bi esperó junto al carro.
Wu: También conocido como “Wu”, el dios legendario del río Huaihe. Se dice que Wu Zhiqi es un simio gigante con frente alta, nariz arrugada, cuerpo negro, cabeza blanca y flexible, ojos dorados y dientes deslumbrantes como la nieve. Wu Zhiqi tiene un amplio conocimiento de los ríos y es muy ágil. Cuando Dayu controló las inundaciones, no hubo respaldo del estado de Qi para intervenir. Yu ordenó a su "Chen Geng" que lo capturara. Sin el apoyo de Qi, manipuló a los elfos para que contraatacaran, pero aún así fue sometido y detenido al pie de la montaña Guishan al norte del río Huaihe.
Durante las dinastías del Sur y del Norte, un simio gigante fue capturado al pie de la montaña Guishan. En ese momento, se decía que era Wu Zhiqi. De hecho, debería ser sólo un simio gigante.
Las nueve hermanas del sol y los diez hermanos de la luna: los dioses feroces del folclore del pueblo Blang en Yunnan, China, y los enemigos del dios de la creación Damia. Se dice que en la antigüedad la luna era tan caliente como el sol. Para destruir el hermoso mundo creado por Damia, los diez hermanos de la luna y las nueve hermanas del sol se propusieron juntos hacer que la tierra arda y las estrellas pierdan su luz. Se dice que las lenguas de los peces, las cabezas de los cangrejos, las patas de las serpientes y las colas de las ranas se han encogido debido a las altas temperaturas. Furiosa, Damia persiguió la luna y el sol con su arco. Disparó dieciocho flechas y mató nueve lunas. Pero a causa del agotamiento, una luna y un sol huyeron, pero la luna también se asustó y se enfrió y ya no podía generar calor. Como la luna y el sol están ocultos y el mundo está rodeado de frío, Damia envía animales para hablar con la luna y el sol y dejarlos volver a trabajar, la luna solo sale por la noche. El sol le tenía miedo a Damiá, entonces le dijo a la gallina: "Llámame cuando Damiá no esté". Así que todas las mañanas, el gallo cantaba para anunciar la salida del sol.
La Hong: La Hong es el dios maligno que trae el caos en la leyenda del pueblo Achang en China. Cuenta la leyenda que el caballo de tela mágico que creó el cielo se enteró de que el cielo del sur estaba roto y fue a repararlo. Lahong aprovechó la ausencia del gran dios para unir fuerzas con el Dios del Viento y el Dios del Trueno para causar problemas en el mundo. Primero colgó dos soles en el cielo para quemar la tierra, puso patas arriba a las criaturas terrestres y marinas e hizo que los árboles crecieran cabeza abajo. Chibuma estaba furioso cuando regresó, pero con la persuasión de su esposa, se preparó para ser más astuto que él. Entonces Chibuma pidió casarse con Lahong y ganó a Lahong en el concurso de magia y adivinanzas de sueños. La Hong tuvo que aceptar casarse con Qian Buma. Durante la cena, Chi Bu Ma envenenó a La Hong con la medicina de las verduras.
Dios del Trueno: El Dios del Trueno es un espíritu maligno de la mitología china Miao que provocó inundaciones y destruyó el mundo entero. También es el director de Mankind Reborn. Se dice que en la antigüedad las tormentas dañaban a las personas. La tormenta no paró hasta que un héroe atrapó a Thor que venía con el viento y lo aprisionó. Este dios del trueno es el Dios del trueno. El Rey del Trueno encarcelado pidió agua a los hijos del héroe. Después de conseguir el agua, recuperó sus poderes. Antes de regresar al cielo, les dio sus dientes a los niños y les dijo: "Enterrarlos en la tierra puede evitar el desastre". Cuando el protagonista escuchó la noticia de los niños, esperó que Thunder viniera a vengarse. Comenzó a construir un enorme barco de hierro y los niños enterraron los dientes del Dios del Trueno en el suelo. Después de una noche, un árbol enorme creció del lugar donde estaba enterrado el diente, y de él surgió una calabaza enorme. Cuando el héroe completó el barco de hierro, Lei Gongzhen llamó desde el cielo y dijo que las inundaciones habían sumergido la tierra y destruido todo en el mundo. El héroe condujo un barco de hierro hasta las puertas del cielo contra la inundación, explicó todo a los dioses y pidió el fin de la inundación. Entonces los dioses retiraron el agua y el barco de hierro cayó al suelo, matando al héroe.
Los hijos de los héroes se escondieron en la gran calabaza para sobrevivir a la inundación. Después de la aparición del Nuevo Mundo, se convirtieron