Sitio web de resúmenes de películas - Descarga de música - ¿Cómo se dirigen entre sí los nobles franceses?

¿Cómo se dirigen entre sí los nobles franceses?

Europa es sin duda un país que concede gran importancia a la etiqueta y las regulaciones. Hasta cierto punto, su etiqueta es incluso más complicada que la de China. Esto se puede ver en la cultura alimentaria occidental actual (la comida china es para comer). La comida japonesa es para mirar y la comida occidental es para torturar a la gente). La etiqueta aristocrática de la Edad Media europea era mucho más complicada que la versión simplificada actual. Sin embargo, en lo que respecta a la etiqueta militar, la popular ceremonia de quitarse el sombrero y levantar la mano se derivaba de que los caballeros se quitaban o levantaban el casco. Estas dos acciones están en la máscara. Entonces, se puede decir que la etiqueta adjunta al nombre de una persona, que es un código importante que distingue entre las personas, es aún más colorida. Además, la etiqueta de los nombres también es muy importante en varias etiquetas. Después de todo, hay demasiadas ocasiones para intercambiar nombres y revelar nombres. Antes de presentar estos diversos honoríficos, permítanme describir brevemente los componentes de un nombre noble estándar de Europa occidental. Es una lástima que rara vez puedo encontrar el nombre completo de una persona aquí, así que tengo que agregar un nombre que existe en la novela histórica "Los Caballeros del Imperio", más el nombre pseudoeuropeo que uso personalmente en la comunidad de fantasía "Vida". Nombre.

Primer apellido, segundo apellido, tercer apellido, título, apellido familiar, clase, nombre personal

Marie Ludwik, Jules de Gumenez, Sir George, Sir George

Bussmann Jubel/Conde Burns de von Schwenitzlein

Clovis Byron/Vizconde Heinrich de Vonta Brispariuliu

Sin duda, los nombres europeos no necesariamente son inferiores a los nombres japoneses en términos de longitud. se traducen a letras romanas, los japoneses pueden ganar, pero si se traducen a caracteres chinos, ¡no hay razón para que los europeos pierdan! (Qué autor más aburrido...).

Además, tenga en cuenta que esta es la forma oficial de escribir un nombre europeo,

Clovis Byron von Tablis = Vizconde Paluliu· Heinrich

Generalmente, el El nombre personal se escribe en forma abreviada y el apellido a menudo se omite.

Ahora, introduzcamos los componentes de la escritura de nombres uno por uno.

Un apellido:

Al igual que China, Japón y otros países asiáticos, los europeos en la antigüedad usaban nombres tribales y sílabas cortas para identificarse, este es el "apellido" original y "nombre de pila". Con la multiplicación gradual de la población tribal y el desarrollo gradual de la productividad social, la propia tribu comenzó a utilizar la familia como una unidad de vida independiente, gradualmente diferenciada y refinada. En este momento, para las necesidades de la vida (distinguir presas, distinguir propiedad privada, etc.), nació otro nombre en clave familiar. Luego, el "apellido" original evolucionó a "apellido" y el nuevo nombre en clave fue "apellido". Cuando el padre da a luz a tres hijos y el hijo da a luz a tres hijos más. Cuando la familia se expande y se desarrolla y necesita una segunda diferenciación, la familia que está programada para partir tomará otro "apellido" y la "familia" original. nombre" evolucionó hasta convertirse en un "segundo apellido", y así sucesivamente. El "apellido" y el "apellido" de China son más o menos los mismos.

En la Edad Media, la mayoría de los apellidos heredados de las tribus germánicas o galas se fueron perdiendo gradualmente debido a una escritura insuficientemente desarrollada, y a la mayoría de las familias solo les quedaba un apellido. La mayoría de los apellidos nobles que vemos hoy se derivaron gradualmente del sistema vasallo feudal durante el Reino franco y la posterior Edad Media. En aquella época, las leyes nacionales tenían disposiciones diferentes sobre la herencia de bienes familiares nobles. Por ejemplo, Francia y el Reino Unido adoptan el método de retener al hijo mayor (o un pariente designado por el titular original del título noble) para heredar completamente el territorio, y el segundo hijo y otras concubinas establecerán una nueva familia si tienen mérito. (en este caso, el apellido original debe cambiarse por un nuevo apellido) Si no tiene ningún servicio o habilidad meritoria, otros nobles lo reclutarán como su esposa. Esto es algo muy humillante y básicamente significa que es político. La vida de este joven maestro ha terminado. Por lo tanto, algunas personas simplemente se resisten al matrimonio y permanecen en el territorio que ya es propiedad de sus hermanos o incluso de sus sobrinos por el resto de sus vidas, ayudando al amo de la familia a administrar el territorio o simplemente viviendo inactivos. En Alemania, aunque el sistema en sí es similar, se presta más atención a la calidad de la selección de los jefes de familia nobles.

Por ejemplo, cuando el conde contemporáneo de Wittenberg regrese al oeste, la familia real saldrá a observar. Si hay una persona calificada y talentosa entre los parientes varones directos no independientes, la familia real le transferirá directamente el territorio. De lo contrario, la familia real controlará a los descendientes de la gente común de esta familia (no hay descendientes de parientes en la familia que puedan heredar el negocio familiar pero que no se hayan convertido en nuevos nobles independientes) y luego le permitirán ingresar a Wittenberg adoptándolo. un suegro o adoptando un suegro El linaje familiar del conde heredará el negocio familiar (en este momento, también es necesario cambiar el apellido original por un nuevo apellido y utilizar el apellido de. la familia heredada); por supuesto, si aún no es adecuada, la familia real observará a los hijos de la familia relacionada (como el abuelo). Si todavía no hay tal o cual descendiente del Conde Rhine que se haya independizado, Luego, deje que alguien herede el negocio familiar y se convierta en el cabeza de familia. Luego, cásese con él como princesa y fusione su territorio con el territorio directamente bajo la familia real. Esta es en cierta medida una de las cualidades más altas que tienen los príncipes alemanes locales, pero la cohesión que aporta a la familia real se ve compensada por la oposición de la Iglesia y la gran nobleza a este sistema. Sin embargo, la pequeña aristocracia alemana. Por ejemplo, de esta manera se crea la excelencia de la clase de los caballeros, y los Caballeros Teutónicos pueden considerarse como los soldados más fuertes de Europa en la Edad Media.

Además de independizarse o heredar el negocio de otra familia, otro ejemplo es que cuando una mujer soltera se casa, necesita cambiar su apellido natal por un apellido y utilizar el apellido de su marido, como por ejemplo " En "Yin Ying", Frederica hizo esto después de que ella y Yang se casaran. Pero si se trata de un segundo matrimonio, el apellido de la familia del marido original sólo se cambiará por el de la familia del nuevo marido. Esta tradición todavía se utiliza hoy en día.

Volviendo al aspecto del título, hay muy pocos ejemplos en la historia de llamar a alguien por su apellido, y también es muy grosero. También hay muy pocos registros de llamar a otras personas por sus apellidos en documentos históricos. En los tiempos modernos, una gran cantidad de apellidos han desaparecido, y el "segundo nombre" en los nombres occidentales es su "reliquia". De vez en cuando, si ves a una persona que todavía tiene apellido, no la llamarás por su apellido.

Segundos apellidos familiares

El origen concreto de los apellidos familiares se ha introducido anteriormente, por lo que no los volveré a describir. Los apellidos familiares se utilizan a menudo junto con títulos de apellidos y honoríficos, y la nobleza de nivel medio y bajo también se utiliza junto con la clase. Este punto es similar en la antigüedad y en los tiempos modernos. El formato específico se presentará en detalle más adelante cuando los discursos respetuosos se presenten uno por uno.

Tres apellidos y títulos

El apellido y el título son un indicador importante de si una persona es noble y a quién pertenece. Por ejemplo, el título de apellido de un noble francés es "De", y este título sólo puede ser utilizado por los vasallos del rey de Francia y los vasallos de sus vasallos (en la época del prisionero de Aviñón, el Papa era considerado rehén de Francia, por lo que los nobles en Italia que estaban directamente afiliados a los Estados Pontificios también cambiaron sus apellidos y títulos a "De", incluido incluso el Rey de Nápoles que estaba al mismo nivel que el Rey de Francia Después de todo, nominalmente. , todos los nobles europeos estaban subordinados al Papa); el Sacro Imperio Romano Germánico El apellido y título de los nobles imperiales es "Von", y solo los nobles que están subordinados a Su Majestad el Emperador y sus vasallos tienen derecho a usarlo. o los nobles que están subordinados a otros reyes no tienen esta marca. En la Edad Media, los Países Bajos pertenecían al territorio del Marqués de Falisland en el Sacro Imperio Romano Germánico. Sin embargo, el Marqués de Falisland era un noble fronterizo y tenía una fuerza centrífuga. El Marqués de Falisland exigía sus propios derechos dentro del territorio. Los vasallos utilizan el apellido "Van", que es similar al del imperio, pero diferente. Esto también puede considerarse como una manifestación de la debilidad del poder imperial alemán.

Grupos de apellidos y títulos realmente poderosos nacieron en el mundo de fantasía. En la novela "Heraldry of the Stars" de Morioka Hiroshi, hay seis apellidos y títulos para los nobles del enorme imperio cósmico "Abu's Human Empire". ". Las especies son las siguientes:

1 "Rui" es el apellido exclusivo de la familia real.

2 Hay tres tipos de apellidos y títulos para los nobles:

(1) Los nobles que están relacionados con la familia real tienen el apellido y el título "persa".

(2) El noble fundador, cuyo apellido y título es "Aron".

(3) Los nobles emergentes que crearon su apellido después del establecimiento del imperio tenían el apellido y título de "Sonu".

3 Hay dos tipos de apellidos para los civiles:

(1) Cuando se fundó el imperio, las familias que vivían en el territorio inicial del imperio tenían el apellido "Weipu".

(2) La familia que vive en el nuevo planeta que fue conquistado por el imperio tiene el apellido y título de "Poruje".

¿Qué te parece? Es muy detallado, ¡solo esos detalles pueden tener la belleza del sistema!

Volviendo al tema de los títulos, en la historia realmente no se utilizan los apellidos y los títulos solos para dirigirse a los demás, e independientemente de si es cortés o no, me temo que incluso el propósito fundamental de dirigirse a los demás separará a las personas de la multitud. Esto es imposible de distinguir del medio. El título del apellido se utiliza generalmente junto con el apellido.

Cuatro clases

Se puede decir que la clase aristocrática es la parte más importante de los nombres europeos. Los diferentes nombres de clases afectarán su poder, recursos financieros, credibilidad, prestigio y una serie de factores. otros aspectos. Un elemento importante de la vida en la Europa medieval. La clase aristocrática europea tradicional se divide aproximadamente en nueve niveles, de mayor a menor, que son: "César, emperador, imperator, káiser, el Rey de Reyes", "Rey (Rex, rey, monarca, roi)", "duque". ", "marchese, margrave, marqués", "conde (Graf, comte, conte, conde, conde)", "vizconde (vizconde, vizconde)", "barón (barón, baronage)" "baronial", "Señor, señor ", "Caballero, señor", en cuanto a las diferencias específicas entre ellos, no las describiré en este artículo, habrá un artículo especial para presentarlas en el futuro.

De estos nueve niveles, el tamaño del territorio de los seis primeros está en el nivel "distrito" o superior (tonterías, el rey y el emperador no pueden tener un solo distrito...), Vizconde O un conde suele ser el administrador del condado. Por lo tanto, se deben agregar los seis dígitos superiores con el nombre regional. Por ejemplo, el emperador latino, el rey de Francia, el duque de Sajonia, el margrave de Sagan, el conde del Rin y el vizconde Parulliu. Obviamente, Francia, Sajonia, etc. no son el apellido de esta persona. Generalmente, en los registros escritos, hay una doble línea horizontal entre los apellidos de los seis nobles y los nombres de los nobles para indicar la diferencia. doméstico La mayor parte de la literatura cambia las líneas horizontales dobles nuevamente a puntos. Además, los nombres de clase de los siguientes tres nobles no están precedidos por los nombres de los territorios y lugares, por lo que la gente a menudo los confunde y considera los nombres de los territorios y lugares de algunos nobles como sus apellidos. fracaso...

Además, no son sólo estos, “príncipe imperial”, “infante, príncipe, príncipe de la sangre”, “princesa imperial”, “infanta, princesa, princesa de la sangre” ", "Príncipe (mirza, príncipe)", "Reina (emperatriz, kaiserin, reina)", "Reina (begum, gay, reina, reina consorte, reina)", "Duquesa (duquesa, duquesa)" y otras expresiones similares Los términos para los hijos, hijas o esposas de los jefes de familia nobles también son los nombres de la clase noble. Como se mencionó anteriormente, los príncipes que no están dispuestos a casarse con un miembro de la familia comparten estos títulos con sus sobrinos, sobrinas, etc.

Por supuesto, además de la nobleza secular, también están los "nobles" de la Santa Sede (al igual que los duques, reciben feudos del Papa y del rey. Hay aproximadamente los siguientes). clases: "Papa (Vicario) de Cristo, Vicario de Jesucristo, pontífice, pontífice, papa, soberano pontífice)", "cardenal (cardenal, sombrero rojo)", "arzobispo (metropolitano, arzobispo, católicos, provincial)", " Padre católico, sacerdote, Sacerdotes)", "diácono (beadle, diácono, diaconado, diaconía, diaconado, personal)", los anteriores son todos títulos de clase católicos, y el obispo y el arzobispo son similares a los seis nobles seculares, más el obispado Y los topónimos de la archidiócesis, como "Arzobispo Mainz", no se deben a que el nombre del arzobispo sea Mainz. El primer arzobispo de la familia de Mainz fue Bonifacio.

Los nombres de clases aristocráticas generalmente se usan junto con apellidos familiares, o se pueden usar solos. Otros títulos (como rangos militares) también se pueden usar junto con nombres de clases aristocráticas. Además, entre los nombres de las clases nobles, los cuatro niveles de duque, marqués, conde y vizconde también pueden llamarse mutuamente sus territorios. Después de todo, ¡es porque el nombre de la clase noble es muy importante y los demás deben conocerlo de varias maneras!

Cinco nombres personales

Esto…, no hace falta dar más detalles, es sólo una herramienta estándar para distinguir individuos. Solo una cosa a tener en cuenta, es que cuando una persona usa el nombre personal de Chenggu, no diga el número. Por ejemplo, si está frente al Rey Jorge V, puede llamarlo "George" "Rey" en lugar de "Rey Jorge". V". Los números son utilizados por generaciones posteriores para distinguirlos, y ellos mismos no reconocen estos números. Hay muchas formas de utilizar nombres personales, que se presentarán a continuación.

A continuación, introduzcamos la combinación de los componentes y honoríficos del nombre europeo mencionados anteriormente. Hay tres tipos principales de saludos comúnmente utilizados en la etiqueta de Europa occidental, a saber, "Su Majestad", "Su Alteza" y "Su Excelencia", todos los cuales son traducciones convencionales.

Primero, introduzcamos el uso de “Su Majestad”. Aunque en chino, "Su Majestad" es sólo una palabra, pero en los idiomas de los países de Europa occidental..., como en inglés, es más o menos así: Su Majestad, Su Majestad, Su o Su Majestad, Su Majestad, santidad, majestad, sus Majestades, jaja… hay bastantes… Al mirarlo, puedes ver que se trata de adaptarse a diferentes contextos, incluidos varios pronombres. Cuando se usa "Su Majestad", generalmente se agrega después del nombre de la clase noble, como "Su Majestad el Rey de Francia" o "Su Majestad el Rey", etc. También se puede usar solo. Sin embargo, recuerde que no puede agregar su nombre delante. Sería de mala educación decir "Su Majestad el Rey Enrique" o "Su Majestad el Rey Lancaster". Sin embargo, está bien si el nombre de pila se utiliza junto con el nombre de la clase noble, como "Rey Enrique". También hay formas de dirigirse a las personas poniendo el nombre de la clase noble al frente, y este es el estándar, como "Rey Ricardo", pero generalmente se usa en situaciones escritas, pero el método presentado anteriormente se puede usar tanto en escrito y oral. En resumen, "Su Majestad" sólo puede usarse para dirigirse al emperador o al propio rey, y no puede dirigirse a él por su nombre.

"Your Highness" se puede representar con las siguientes palabras en inglés: Monseigneur, Royal Highness, alteza. Su uso básico es similar a "Su Majestad". Generalmente lo utilizan miembros de la familia real a quienes no se les ha otorgado un título y abandonaron el linaje familiar. En otras palabras, son miembros de la familia real que no tienen el suyo. propio territorio y no han cambiado su apellido. Esas personas encantadoras Príncipes, princesas, príncipes y príncipes políticos (aunque existe la palabra "王" en "príncipe", es fundamentalmente diferente de los reyes comunes. Puedes hacerlo. comprenderlo leyendo el texto original en lengua extranjera). Sin embargo, tenga en cuenta que los miembros ordinarios de la familia real también pueden tener otros títulos, como ocupar cargos públicos en el gobierno o servir en el ejército, etc.

Especialmente en los tiempos modernos, por ejemplo, el príncipe británico Carlos (nombre personal) fue coronel de la Fuerza Aérea Británica. En ese momento, estaba bien llamarlo coronel Carlos, pero si desea usar los dos juntos, puede hacerlo. Debes usar tu apellido. Afortunadamente, ahora el príncipe y la princesa. No muchos de nosotros nos unimos al ejército...

"Su Excelencia" en inglés se puede representar con las siguientes palabras: Excelencia, Su Excelencia, Muy Honorable, Su Excelencia, excelencia, excelencia, gaon, poderío, transparencia, su señoría. Bueno, es muy rico, "Su Excelencia" es un discurso respetuoso aplicable a todos los hombres nobles de siete niveles, excepto a las series de emperador y rey. "Su Excelencia" generalmente se usa solo o en combinación con el apellido y el nombre de la clase noble, como "Su Excelencia (generalmente solo en segunda persona)", "Su Excelencia el Conde", "Su Excelencia el Conde del Rin (nombre del territorio + nombre de la clase noble)" + Su Excelencia)", "Su Excelencia el Conde Posadowski-Weinard (apellido + nombre del territorio + nombre de la clase noble + Su Excelencia)", etc., pero recuerde no usarlos directamente. Cuando el apellido de la otra parte se incluye en el título, también puede agregar el apellido y el título. Esto generalmente se usa en ocasiones formales. Si los ancianos aristocráticos salen a jugar croquet juntos, puede agregarlo o no al presentar a los golfistas. Además, si el oponente tiene otro título, el título debe colocarse primero, como "Segundo teniente barón Rosen", etc.

Los anteriores son nombres comunes. A continuación presentaremos otras formas de llamarlo. Cuando tienes una muy buena relación con la otra persona, naturalmente puedes llamarla por su nombre personal o incluso por su apodo. Por ejemplo, si conoces muy bien a Tomás de Aquino, puedes llamarlo simplemente "Tomás" o "Tom". Si la otra parte es tu vasallo, también puedes llamarlo por el nombre de su territorio. Por ejemplo, si eres el rey Enrique IV de Inglaterra y te enfrentas a Henry Pansy, conde de Northumberland, puedes llamarlo "No. Sumberland". ".

Los nombres de los nobles europeos son aproximadamente los siguientes. Algunas de las cosas más detalladas aún no han sido descubiertas por todos al leer este artículo... (De hecho, el autor no lo sabe. ... ...).

La primera es la cuestión de si la etiqueta dietética europea es engorrosa. Xundian, ¿todavía recuerdas la historia que conté cuando estábamos comiendo comida occidental en Nanjing? Luis XIV vio a dos nietos usando cuchillos y tenedores al mismo tiempo para comer filete en su corte, por lo que se sintió muy triste, pensando que violaban la etiqueta. y violaron la etiqueta. Los gentiles han aprendido cosas malas. En aquella época (siglo XVIII), la etiqueta común en la cena en Francia todavía era sostener un cuchillo en la mano derecha para cortar cosas en pedazos y comerlas directamente con la mano izquierda. Estos trucos vinieron de Italia, cuna del Renacimiento, y fueron introducidos por la bella hermana de la familia Medici que se casó con Luis XIII. En cuanto al original (EDAD OSCURA), incluso existía la práctica de comerse el plato entero (no te pongas nervioso, el plato en sí está hecho de pan hasta el siglo XV, y contando hacia atrás, en las primeras pinturas cristianas, Jesús). nuestro Señor y su Los discípulos no tenían cuchillo ni tenedor a su lado cuando comían. Bueno, por supuesto que no se puede comparar con la comida del emperador como se ve en las notas públicas y privadas chinas, pero la comida de una persona refinada también es mucho más sofisticada.

Algunos de los símbolos de la nobleza en Italia son Alemania y algunos son Di. El DEL mencionado en el Palacio Gongzhang debería ser el último. Los españoles rara vez usan DE LA y parecen usar Tang con más frecuencia (como Don Quijote, Don Juan, etc.). En cuanto a DE LA, más personas usan DE LA entre los nobles de la Italia francesa. Por un momento, a mediados del siglo XVI, el gobernador de Sicilia que pertenecía al Sacro Imperio Romano Germánico se llamaba Juan de la Vega. Durante el mismo período, el general que dirigió la armada francesa para derrotar a la flota española se llamaba Paulino. de la Gardi.

No hay ningún obispo entre el clero. Además, existe un rango honorario en la iglesia que es relativamente raro en los libros chinos llamado "Monsignore". La razón por la que es raro es porque los traductores mediocres también traducen esta palabra como "Su Excelencia". Aunque el título de obispo no es un título de obispo en la Iglesia Católica, es un alto título honorífico otorgado por el Papa a sacerdotes que son muy respetados y trabajan concienzudamente. Por supuesto, según la tradición, los líderes de los jesuitas y benedictinos también pueden ser llamados obispos.

Además, aquellos creyentes devotos que han visto a Dios podrán ser canonizados póstumamente como santos o bienaventurados (no conozco los detalles, pero parece ser así, ¿no? La canonización de aquellos que han hecho contribuciones destacadas a la iglesia, que han muerto en defensa de la iglesia o que han hecho mayores contribuciones, ahora está a cargo de la Congregación para las Causas de los Santos en el Vaticano. No sé si hay alguna posibilidad de que este piadoso Chechidan. será canonizado vivo?) Por tanto, deben llamarse San XX, o XX Beatos. Aunque no tengo a mano la información exacta para consultar cuándo comenzó la canonización de los santos, puedo decir definitivamente que no existía tal cosa antes de la Edad Media, por lo tanto, quienes fueron martirizados con Jesús o, más directamente, lo fueron. Decapitados por rebelión, Juan, Pablo y otros tenían sus nombres reales cuando fueron canonizados, y sus nombres también eran nombres comunes en Roma en ese momento, después de todo, provenían de entornos humildes. Más tarde, a medida que el catolicismo se extendía cada vez más, los ciudadanos de Wang Ping, por culto (y también por superstición para pedir bendiciones), tomaron los mismos nombres de santos (principalmente los Doce Apóstoles de Jesús), ángeles y santos. . Por ejemplo, el común Pedro (Pedro), Marcos (Marcos), etc. (Desde que Judas traicionó a Jesús, ya nadie se llama Judas. "La gente lleva menos nombres de la dinastía Song", la mentalidad de rebaño, los demonios extranjeros y nosotros somos Lo mismo.) Más tarde, se hicieron más santos (¡diablos! Estamos mejor en China, con sólo quince o seis santos conocidos. Naturalmente, había muchos con el mismo nombre, así que tuve que cambiar mi apellido). o lugar de origen Agregado al final del nombre de pila. Permítanme darles un ejemplo. Todo el mundo conoce al famoso misionero Francisco Javier (siguiendo el apellido), Francisco de Asís (a esto le sigue el lugar de nacimiento) y muchos otros Francisco. Incluso el nombre del famoso filósofo británico Bacon. también Francisco (es decir, Francisco). De hecho, el nombre cristiano aquí es teóricamente el nombre personal mencionado en el texto de Xundian. Por supuesto, hay personas no religiosas en Europa que todavía usan sus nombres personales, pero tienen que cambiarlos después de volverse religiosos. En China es un poco más complicado. Los creyentes chinos deben agregar su nombre de pila antes de su nombre. Por ejemplo, el obispo elegido por nosotros en China, el Sr. Fu Tieshan de Beijing, tiene el nombre de pila de Michael. el nombre completo es Michael. Su nombre es Michael Tieshan Fu. Si se convierte en santo en el futuro, por supuesto que no puede llamarse San Miguel, ya que sería demasiado pesado, por lo que podría llamarse San Miguel Fu o San Miguel Beijing (risas). Los japoneses están aún más deprimidos. Masakodono, quien recientemente sirvió como subsecretario general de la Secretaría para los No Cristianos de la Santa Sede, originalmente se llamaba Masakinjirimae cuando estuvo en Japón, y su nombre de pila era John Bosco (su nombre completo es Jo). Wang.Bosco.Jirieda.Masayuki, un verdadero viejo camarada japonés como este, se puede traducir a caracteres chinos por más tiempo que la mayoría de los europeos, y cuando se convierte al pinyin romano, no es inferior al japonés auténtico (también es aburrido). autor...).

Solo he visto la animación de "Heraldry of the Star" que mencionó Xundian, pero me recuerda al camarada Helian Bobo. Aunque su imperio es pequeño, no es ambiguo en el título. El buen Xiang recuerda que estipuló que la familia real debería usar Helian y los nobles deberían usar sopladores de hierro.

En la antigua Roma, en términos generales, además de sus nombres reales, la gente común también tenía nombres que indicaban su familia o clan. Por ejemplo, el nombre que uso en QQ y en algunos sitios web de Yinying es Weber Xiang. , en realidad derivado de Titus Flavius ​​​​Webster, el emperador del Imperio Romano, Titus es su verdadero nombre (Praenomen), Flavius ​​​​es su apellido (nomen) y Webster es su apellido (Cognomen). El próximo emperador fue su hijo Titus Flavius ​​​​Weber. Debido a que este tipo era el hijo mayor de Weber, tanto su nombre real como el de su clan eran exactamente los mismos que los de su padre, por lo que la gente lo llamaba "Flavius ​​​​, de lo contrario, él". Tendría que llamarse Pequeño Weber. Miremos al hijo menor de Webster, Titus Flavius ​​​​Domiciano. Afortunadamente, debido a que no era el hijo mayor, tuvo que crear un nuevo apellido (por supuesto, esto no es absoluto). De lo contrario, habrían sido tres Weber. ¡Ya es suficiente! Hablando del apellido de Domiciano, se deriva del apodo de su madre Domitila. Puede parecer un poco gracioso ahora, pero era algo muy común en ese momento. Además, hablemos de la familia Scipio en Japón y la época. Hasta donde yo sé, hay 5 familias famosas (todas llamadas Scipio).

Papulias Cornelio Escipión, asesinado en España durante la Segunda Guerra Púnica, y su hermano Nias Cornelio Escipión. Hijo de Papilias, Cornelio Escipión, que conquistó Nueva Cartago y derrotó a Aníbal. Su hijo (?), Escipión el Joven, también llamado Publio Cornelio Escipión. El hijo de Nias, Scipio Nasica, fue llamado "el padrino". Además, las figuras destacadas reciben apodos debido a sus logros. Por ejemplo, los dos últimos de los tres Paplias fueron apodados "Africanus" debido a su conquista de Cartago.

Por supuesto, hay aún más tipos malvados. Por ejemplo, recientemente escribí un artículo sobre las políticas del emperador romano Diocleciano. Durante el proceso de recopilación de información, descubrí el nombre completo y general de este tipo. estilo Diferente, se llama Cayo Aurelio Valerio Diocleciano. Lo pensé durante mucho tiempo y finalmente descubrí que Cayo es el nombre real, Valerio es el apellido y Diocleciano es el apellido. La historia romana debe tener en cuenta que sus padres resultaron ser Anu, un senador romano. ¿Podría usarse este nombre del esclavo de la familia Lius como señal de origen? Si es así, entonces hay que admirar el mal gusto de los romanos.

En cuanto a los honoríficos, los aduladores en el Imperio Romano (especialmente los romanos orientalizados) estaban realmente aburridos. Al principio, llamaron al emperador Imperator o Príncipe (era demasiado vago para encontrar la traducción Después de Octavio). Se convirtió en prostituta, Tiberio usó el título "Augustus" y Livia usó el título "Augusta". Alguien una vez le dio a Octavio el título "Dominus", pero fue hipócrita. No fue aceptado, y más tarde todavía fue adoptado por aquellos emperadores que. sobrestimó sus capacidades. Los documentos de la época de Constantino están llenos de palabras repugnantes como señor sincero, señor solemne, señor soberbio, señor superior, gran señor sublime y maravilloso, señor brillante y majestuoso. En la época bizantina, incluso la lengua griega estaba contaminada. Los cortesanos combinaron Sobastos (Augustus) y Autocrator (Emperador) en la palabra sonora Sebastocrator, así como varias novedades como Panhy persebastos (Panhy persebastos) y Protosbstos (nombre Santo). . En cuanto a los títulos honoríficos de los ministros y del Pequeño César, soy demasiado vago para dar una introducción sistemática (Todos: esto es originalmente un suplemento de la obra maestra de Xundian, ¿por qué están diciendo tantas tonterías?)