Necesito una traducción al chino antiguo~Urgente~Gracias.
"Hunan Mountain Wilderness" fue escrito por Wenying, un poeta de la dinastía Song del Norte. Tres volúmenes. Esta categoría de novelista incluye el libro "Chao Du Chronicle", la categoría de novelista incluye "Historia de la literatura y el arte de la dinastía Song" y esta categoría de novelista incluye "Sikuquanshu". Con respecto a la redacción y el contenido de este libro, "Notas de lectura de Zhai Jun" registra que este libro fue escrito por el monje Wenying (1068-1077) de Xining en la dinastía Tang y registró la historia de este país. Según el resumen de "Sikuquanshu", "fue escrito en Xining y registró muchos eventos diversos de la dinastía Song, por lo que se llamó Xiangshan". La posdata de "Secretario de la biografía de Jin" decía: "Muchas historias en el". Se registra la dinastía Song del Norte, todos los cuales son ministros y monjes famosos, usando rimas elegantes y escritas en detalle.
El libro registra principalmente anécdotas de principios de la dinastía Song del Norte, así como las condiciones sociales, económicas y diplomáticas de esa época, exponiendo la corrupción y la ignorancia del grupo gobernante y la crueldad e ignorancia de los funcionarios. Aunque hay muchas cosas sobre fantasmas, dioses y explicaciones taoístas, la mayoría de los materiales grabados provienen de los ojos y oídos del autor, lo cual es suficiente como referencia. Por ejemplo, cuando Song Taizong ascendió al trono, los que gobernaron la historia de la dinastía Song lo notaron. Su tributo a Japón entre los símbolos auspiciosos fue sólido y creíble. El libro registra muchos eventos de la amistad de los literatos en ese momento, como el rápido talento poético de Yang Danian, los subtítulos de Kou Zhun y Huizong Chiting, etc., lo que es útil para que las generaciones futuras comprendan la amistad creativa de los literatos de la dinastía Song del Norte. Los comentarios del autor sobre la poesía también son bastante reveladores. Por ejemplo, propuso que "la poesía, las montañas y los ríos se complementan entre sí" y creía que "las palabras son débiles y redundantes". Admiraba el "estilo Tang" pero despreciaba la imitación de las obras Tang. Es más apropiado no dejar claro el significado, evitar estar solo y centrarse en "expresar el significado". También abogó por que los poetas deberían tener cuidado al poner la pluma sobre el papel. Tomemos como ejemplo el poema escénico secreto de Su Shunqin "Me siento solo como un tigre, pero mis ojos y mis besos siguen siendo brillantes y refinados". Cambió "mate y refinado" por "pero brillante y refinado", lo que indica que a veces incluso si existe. La diferencia es solo una palabra, la oración completa. Todas son diferentes. Debes pensar una y otra vez al escribir y no escribir apresuradamente. "Bodhisattva Man" de Li Bai está registrado en el volumen "Shan Ye Shi Lu" de Hunan. La posdata dice: "No sé quién hizo esta palabra en Cangshui Yishe, Dingzhou. No sé quién la escribió. Wei Daofu pudo. No lo dejó cuando lo vio. Más tarde fue a Changsha. Lo mantuvieron en la casa de (Zeng Bu) Nei Han, pero sabía lo que había hecho Li Bai. "Debido a esto, el Ci existente es el primero. Libro registrado, tiene un alto valor histórico y es favorecido por generaciones posteriores de investigadores de gran importancia como Li Bai y Tang y Song Ci. El "Resumen del catálogo general de Sikuquanshu" registra que "Zhu compiló" Antiguas historias de Quyi "que Wenying una vez visitó al duque de Jinding (es decir, fue muy generoso). En los registros salvajes, dondequiera que se encuentren los asuntos oficiales de Jin Fue grabado, a menudo lo ayudó, y Dong Hu fue injusto. Capturado por el amor y el odio, ¿cómo podría engañarse a este mundo? Si es así, es cierto. Se puede ver que este libro tiende a proteger a la dinastía Song. /p>
Hay tres versiones de "Hunan" ("Historia de la dinastía Song", "Yiwenzhi"), cuatro ediciones ("Zaishu Ji", "Jin Secretary", "Book", "Shu Quanshu"). ) y seis ediciones ("Bibliografía de Qin Tie", "Tonglou") Actualmente hay tres volúmenes disponibles, a saber, "Tianjin Secretary", "Xue Tianjin as the Origin", "Sikuquanshu" y "Xuehaitu Volume", continuación de un volumen. y cuatro volúmenes "Ha-Ha-Er" fueron grabados y corregidos basándose en la edición de 2001 de "The Grand View of Song and Yuan Note Novels" publicada por Shanghai Ancient Books Publishing House. Todas las partes que no son poesía se conservan para dar una idea. vista completa del libro original y se han corregido algunos errores; según la versión electrónica del "Pabellón Wenyuan", se ha agregado el resumen del catálogo general de "Sikuquanshu".