¿Puedo pedir un poema de Lu You?
Apreciación de los escritos de Lu You Ci
Breve introducción
Lu You (1125-1210) tenía un ziwuguan, apodado Fangweng, Shanyin (el actual
Zhejiang Shaoxing), nieto de Lu Dian. Usa la sombra para compensar al hombre noble. Examen piloto de Shaoxing
El Ministerio de Ritos conmovió a Qin Hui con sus palabras y fue depuesto. En el año veintiocho de Shaoxing (1158), comenzó a servir como registrador jefe del condado de Ningde, Fuzhou, fue transferido a Fuzhou Jue Cao y se trasladó a Dali para ser director. Xiao Zong ascendió al trono y, además de ser el editor del Consejo Privado, también fue el revisor del Instituto Sagrado. Shi Hao y Huang Zushun lo recomendaron como Jinshi porque era "bueno escribiendo poemas y versado en alusiones". En el primer año de Longxing (1163), Zhang Jun emprendió una expedición al norte y Lu You se convirtió en magistrado general de Zhenjiang. En el año de Qian Daoyuan (1165), se cambió el decreto general de la prefectura de Longxing. Estuvo exento de regresar durante dos años y vivió en la tercera montaña del lago Jinghu. La carretera principal pasó por Kuizhou en cinco años. En el octavo año, Wang Yanpi, el enviado de Xuanfu de Sichuan, trabajó para Xi. Fue nombrado consejero en el Departamento de Apaciguamiento de la prefectura de Chengdu. Pasó por Shuzhou y se desempeñó como gobernador de Asuntos Estatales de Jiazhou y Rongzhou. En el segundo año de Chunxi (1175), Sichuan estableció un enviado.
Fan Chengdayan nombró un personal, los invitados y los ministros principales rindieron homenaje y la gente compitió por los elogios. Como la gente lo ridiculizaba por ser decadente, se llamó a sí mismo Fang Weng. En el quinto año del reinado de Chunxi, regresó hacia el este. Siete años después regresó al templo. En el decimotercer año, se dio cuenta de Yanzhou, eliminó al joven supervisor militar y se trasladó al médico del Ministerio de Ritos. Guangzong ascendió al trono y se desempeñó como revisor de la Academia Shilu. Inmediatamente renunció y regresó a Shanyin, donde vivió inactivo durante más de diez años.
En el segundo año de Jiatai, Zhao Quan, un compañero de estudios de historia del país y compañero académico de la Academia Shilu, lo compiló y preeditó los registros Shiji de Xiaozong y Guangzong. dinastías, y buscó un secretario-supervisor. Regresó al año siguiente. Vive en Shanyin. Jia
Murió en el segundo año del reinado de Ding a la edad de ochenta y seis años. Lu You, You Miao, Yang Wanli y Fan Chengda son los cuatro grandes poetas de ZTE. Son los principales poetas de ZTE y son conocidos como Xiao Taibai. Hay
87 volúmenes de "Manuscritos de poesía de Jiannan", 50 volúmenes de "Obras completas de Weinan" y 18 volúmenes de "Libros de la dinastía Tang del Sur". Se publican dos volúmenes de Ci en "Weinan Collected Works". En el año 16 del reinado de Chunxi (1189), compiló una colección de sus propias letras y escribió el "Prefacio a las oraciones largas y cortas", que dice: "Cuando era joven, estaba obsesionado con el mundo secular. Hice una Muchos logros, pero lo lamenté más tarde. Sin embargo, las canciones de los pescadores no se pueden detener". "La continuación de los poemas de Houcun" de Liu Kezhuang dice: "Si escribes oraciones largas y cortas, son apasionadas y generosas". no puedes pasar el Xuan, puedes elegir a los maestros para competir con Chen Jianzhai y Zhu Xi Zhenzhen. Los que son elegantes y densos serán mejores que Yan Shuyuan y He Fanghui".
Gracias. gracias por la amabilidad del emperador
Lu You
El pequeño pabellón se apoya contra el cielo otoñal,
mira hacia el río Yangtze.
Las solitarias nubes del desierto aún no se han convertido en lluvia.
Varios sonidos de nuevos gansos salvajes,
Mirando hacia Du Ling.
Una gran ambición está vacía,
¡Quién podrá prometerla!
Huangge Zishu,
Construye un altar y abre una mansión.
No tengas miedo de deber tu fama a los demás.
Ahora que el plan está listo,
la única manera es regresar a casa.
Al pie de la montaña Shifan,
tres acres de agua.
Este poema fue escrito por el autor antes de regresar de Shudong, lamentando que su ambición no se hubiera logrado y
extrañando su ciudad natal. La primera película comienza con una descripción del escenario y termina con lirismo; la segunda película comienza con lirismo y termina con una combinación de escenas.
En un día nublado de principios de otoño, el autor subió a un pequeño pabellón junto al río.
Mirando hacia el cielo de principios de otoño, vi que las nubes brumosas no habían desaparecido. pero se vuelve lo suficientemente espeso como para formarse
>Mirando hacia abajo desde las gotas de lluvia, puedes ver el río y Shazhu. El reino está
abierto, con algo de silencio y desolación.
El autor solo lo describió a la ligera
como "el pequeño pabellón se apoya contra el cielo otoñal, frente al río y al río de abajo, y las nubes del desierto aún no se han convertido en lluvia",
resumir la escalada y el entorno circundante y describir el paisaje visual, utilizando las palabras "El pequeño pabellón se apoya contra el cielo despejado" en "Gracias a la gracia del emperador" de Zhou Bangyan y "El pabellón alto de Teng Wang mira hacia el río" en. Poema "Teng
Wang" de Wang Bo. "Varios sonidos de nuevos gansos salvajes, mirando hacia atrás.
¿Dónde está Du Ling?". Luego escribe sobre el sentido del oído, que provoca las asociaciones del autor.
Los gansos salvajes son "nuevos gansos salvajes", Zhiqiu es "nuevo otoño"; las nubes son nubes "solitarias", y sólo los gansos salvajes
El sonido del "número" también se refleja. en la palabra "número" Las imágenes subjetivas y objetivas de la soledad son consistentes.
Duling se encuentra en el sureste de la ciudad de Chang'an. Fue el condado de Du en la dinastía Qin y el sitio del mausoleo del emperador Xuan en la dinastía Han, por lo que aquí se llama Duling para referirse a Chang'an.
Chang'an, la antigua capital de las dinastías Han y Tang, es un símbolo de la prosperidad de China y el
centro político y militar del noroeste. Lu You esperaba ansiosamente que los gobernantes de la dinastía Song del Sur pudieran recuperar Chang'an del pueblo Jin; se unió al ejército en Nanzheng y siempre miró a Chang'an a lo lejos.
confiando en sus pensamientos y sentimientos para recuperar las montañas y ríos de su tierra natal. Le sugirió a Wang Yan, el enviado de Xuanfu, que "el plan para las Llanuras Centrales debe comenzar desde Chang'an". Hay muchos poemas sobre la desaparición de Chang'an, como "Escuchar sobre la rebelión de los cautivos" "A veces". Subo alto y miro al Dudu,
Miro al cielo con canciones tristes y derramo lágrimas como lluvia" en "A Feeling of the East Tower" y "Viajar de norte a sur de Shannan , Miro al Du
Diez mil años desde lo alto
"Cuando piensas en las montañas, cuando estás borracho entre Qujiang y Meipei, su poder no tiene control.
A menudo fluyen canciones tristes y lágrimas." Hay muchas palabras y frases de este tipo, lo que muestra la profundidad de sus sentimientos.
Y el dolor, de ahí la mención frecuente. Los antiguos escribieron sobre la conexión entre Wenyan y Chang'an.
Además de los poemas de Lu, también hay muchos poemas como "Preguntar sobre el frío" en "Qiupu Daozhong" de Du Mu.
Llega Sha Xinyan, cuando viene "Para bajar a Du Lingwu", en "Autumn Evening Goose" de Ye, "De repente escuché que los gansos salvajes vienen para informar a Du Lingqiu", es solo un viaje general. al sentimiento de Guohuaidu. El autor escribió, como "La historia de Yidian Feng
Enviando cartas desde Guan Guan, dos líneas de gansos salvajes liderando a Du Lingqiu" en "Ascendiendo la puerta norte de la ciudad en la tarde de otoño", estos son las palabras y preocupaciones sobre la recuperación de Chang'an
La información escrita en la palabra "Noticias y Ganso Salvaje" trata sobre no poder ver a Chang'an cuando mira hacia atrás. También lamenta que el. Las buenas noticias sobre la recuperación de Chang'an no pueden llegar. "¡No hay ambición de servir miles de millas, nadie puede prometerlo!" No hay ambición de servir en el ejército durante miles de millas, pero nadie está de acuerdo con ello (es decir, nadie lo aprecia ni confía en ello). y se afirma que "Mirando hacia atrás "El significado de la oración, la descripción aquí varía desde un resumen implícito hasta un lirismo apasionado, reflejando las características de la escritura del autor. A juzgar por el estilo poético del autor, está relativamente acostumbrado a usar el. último método de escritura; en este poema, hizo todo lo posible por reprimir su pasión, pero utilizó principalmente el primer método de escritura.
Se usó en la película, "Huangge y Zishu, construyen un altar y abren una mansión, no temáis a la fama.
Le debes a alguien más que lo haga". Huangge y Zishu se refieren al primer ministro y a los consejeros privados. El enviado fue el más alto funcionario civil y militar de la dinastía Song. Huangge, Oficina del Primer Ministro, "Viejos rituales de los funcionarios Han" de Wei Hong:
"El pabellón donde el Primer Ministro escucha los asuntos se llama Huangge" Los uniformes militares en la dinastía Song usaban principalmente color púrpura, por lo que;
Zi Shu Se refiere al Consejo Privado. La construcción del altar se basó en la alusión al emperador Gaozu de la dinastía Han que instaló un altar para adorar a Han Xin como general. La inauguración del palacio fue la inauguración del palacio, donde se nombraba al personal en la dinastía Song. , los asuntos militares y políticos de las áreas administrativas de alto nivel eran El jefe tiene este poder. La primera y segunda frase se refieren a generales y primeros ministros, y la tercera frase dice que no tienes miedo de que nadie pueda ocupar este puesto, lo que significa que no necesitas tener grandes ambiciones y estar preparado para asumir grandes responsabilidades. A Lu You no le interesa convertirse en un alto funcionario, pero siempre tiene la ambición de establecerse una reputación por su lealtad al país. Una vez anheló este tipo de fama. Su poema "El viaje de la espada dorada" decía: "Miles de años de historia han avergonzado la vergüenza de no tener nombre, y le pago al emperador con un leal. corazón." "Shu Huai" El poema dice: "No queda tiempo para la vejez y la muerte, pero aún se esperan la fama y la fama".
Qingjia Taihang Road, ¿cuándo se irá Wang Shi? "Estas tres frases suyas
dijeron muy claramente y con calma, entonces realmente renunciaría a su ambición tan fácilmente
Realmente creía que los generales comunes ¿Puede él también asumir la importante tarea de ¿Restaurar la reunificación de la patria? ¡No! Su personalidad apasionada y la fría realidad de la época le impidieron hacer esto.
Las palabras son solo una ironía enojada, pero en realidad, es más. emoción tortuosa y profunda.
Desde el optimismo de "Heaven" ("Han Gong Chun") hasta la desesperación de "Yuan Zhi creó cosas con un corazón diferente,
Viejo pero heroico. " ("Partridge Sky") Sentimientos durante el proceso
“Ahora que tengo un plan, solo me queda volver a mi ciudad natal. Al pie de la montaña Shifan, hay tres acres de agua.
Lo que dice aquí es que ahora lo pienso dos veces antes de renunciar y regresar al este, de regreso a mi ciudad natal de Shanyin, bajo la montaña Shifan, para cultivar tres acres de castañas de agua para ganarme la vida. Ideal no pudo encontrar una salida, así que me vi obligado a hacer una retirada pasiva. Después de pensar un poco, incluso hice suposiciones específicas sobre mi vida después de la retirada, así que finalmente apareció una imagen. Ciudad acuática en el sur del río Yangtze. El estado de ánimo doloroso se funde con el hermoso paisaje natural. En la superficie, el paisaje es hermoso pero la emoción es indiferente.
La ira en el corazón simplemente oculta el interior. dolor
Esta es una canción de Lu You que utiliza el método de retirada para resolver ideales y la realidad
Las letras contradictorias, combinadas con la situación, parecen muy contradictorias pero se resuelven de manera más satisfactoria. El estado de ánimo del autor en este poema es relativamente tranquilo y profundamente comprendido, aún revela el agudo conflicto y la fuerte protesta entre los ideales y la realidad, por lo que la concepción artística es tortuosa y la emoción es profunda. >
Partridge Sky
Lu You
vive en la niebla y la luz que cae,
nada importa.
Vierte el jade restante y camina entre el bambú.
Volumen. Deja que Huang Ting se recueste y mire la montaña.
Los saludos y la arrogancia conducirán a la decadencia. p>También puedes mostrar tu cara en cualquier lugar.
La ignorancia crea un corazón diferente.
¡El anciano pero heroico parece estar tomándose las cosas con calma! "La continuación de los poemas de Houcun" de Liu Kezhuang divide los poemas de Lu You en tres categorías:
"Los apasionados y generosos no pueden ser superados por Jiaxuan; los elegantes y sublimes" Aquellos que son como Chen Jian p>
Zhai y Zhu Xi están realmente a la par entre sí; aquellos que fluyen, son hermosos y densos quieren salir de Yan Shuyuan y He Fang
y volver con ellos. "Esta canción" Partridge Sky "puede considerarse como una de las obras representativas de las elegantes y magníficas obras de Lu You.
Las dos primeras frases de Shangqian: "Vivo en la niebla y la luz que cae, sin ninguna rastro de ello. Las cosas terrenales no son relevantes. "El entorno en el que vive está escrito de manera tan hermosa y pura. Las cuatro palabras" Cangyan Luozhao "no pueden evitar recordar a la gente" Regresando al jardín "de Tao Yuanming. La primera es la concepción artística de "Un pueblo lejano, apoyado en el humo de las ruinas", que es inolvidable una vez que se recita. "Cangyan" es como un humo verde, y las palabras contienen las palabras del autor.
Aunque color emocional. No hay una palabra para color en la palabra "Luozhao", también hay un color implícito en ella, que evoca varias asociaciones en los lectores. Las cuatro palabras "Luozhao" embellecen el entorno donde vives,
significado. para hacer un marcado contraste con la sucia carrera oficial. Entonces, en la segunda oración,
señale directamente la diferencia entre vivir aquí y Los asuntos mundanos son irrelevantes y puedes vivir una vida aislada con tranquilidad. Esto es exactamente lo que dijo Tao Yuanming en "Regresar al jardín y vivir en el campo"
"La casa está polvorienta y la habitación está vacía". >
Tres o cuatro líneas de antítesis funcionan de manera constante: "Vierte el jade restante y camina a través del bambú, enrolla el amarillo
Túmbate en el patio y mira la montaña.
""Yuxue" es el nombre de una especie de buen vino. Feng Shihua de la dinastía Ming escribió en el volumen de "Historia del vino": "El emperador Yang de la dinastía Sui hizo vino Yuxue en diez años.
Falló. "Lu You ha escrito sobre este tipo de vino más de una vez en sus poemas. "Huangting"
Es el nombre de las escrituras taoístas, "Yunji Qizhuan", "Huangting Neijing Jing", "Huangting" p>
Tingwai Jing Jing" y "Huang Ting Dun Jia Yuan She Jing" son libros taoístas que hablan sobre el mantenimiento de la salud.
La idea general de estas dos frases es: después de beber la sopa de jade , dar un paseo Después de pasar por el bosque de bambú; después de leer "Yellow Court", me recosté y admiré el hermoso paisaje de las montañas. Escribí una o dos oraciones sobre la belleza del entorno de vida y tres o cuatro oraciones sobre el. vida tranquila de mí mismo.
Refleja la vida cómoda del autor. El "Huang Ting Jing" leído por Lu You está en formato de desplazamiento. >La siguiente frase comienza: "Si eres codicioso y arrogante, también puedes mostrar tu belleza dondequiera que vayas.
"Xiao Ao" se refiere a la autosatisfacción del autor al cantar, describiendo la apariencia abierta y desenfrenada. No solo Lu Shi usó la palabra "Xiao Ao", sino también otros poetas. Esta palabra se usa a menudo. como en "Poesía de los inmortales viajeros" de Guo Pu: "Xiao Ao dejó el mundo
Luo, vagando solo tanto como quería. "Beber" n.° 7 de Tao Yuanming: "Xiao Ao Dongxuan
Baja y habla sobre recuperar esta vida. "El poeta dijo que está ávido de este tipo de vida de mentalidad abierta.
Puede vivir en el campo para siempre; puede ver cosas que lo hacen feliz en todas partes
¿Por qué no? ¿Estar contento con la situación? Estas pocas frases Se puede decir que la soledad ha llegado al extremo.
La depresión ha llegado al extremo, pero las dos últimas frases cambiaron de repente: "Yuan Zhi creó cosas.
El corazón es diferente, pero el viejo es como un héroe. "Se puede decir que estas dos frases explican la situación escrita arriba
El poeta dijo que ya sabía
que el creador es despiadado (su corazón es diferente al de la gente común)), Permitió que los héroes envejecieran y murieran en vano. ¿No es esto una queja del cielo? Pero al mismo tiempo, también se queja de que los gobernantes de la dinastía Song del Sur no tenían intención de restaurar las Llanuras Centrales.
Los héroes son inútiles
Según las "Notas cronológicas sobre Fang Weng Ci" de Xia Chengtao y Wu Xionghe, Zhong Le Dao
El segundo año de Qian Dao. (1166) Lu You tenía cuarenta y dos años. Fue acusado de ser un funcionario. Shibu vive en las Tres Montañas del Lago Jinghu. Este poema y los otros dos poemas "Partridge" (Las frases iniciales de los dos poemas son: El mundo de los mortales ya se ha puesto patas arriba, y la pereza está hacia el verde
Aprendiendo a cultivar melones) fueron todas escritas en este momento. muy recluido
pausadamente, el sentimiento de depresión e injusticia sigue siendo insoportable. Al final del artículo
p>Es precisamente por la expresión sobrenatural del poeta que las dos frases en. El final del poema es particularmente frío.
Lu Tian
Lu You
Me da pereza aprender a cultivar melones de Qingmen,
Solo paso el tiempo pescando
Las golondrinas nuevas vuelan en la orilla del manantial,
las gaviotas ligeras caen sobre la arena del atardecer.
Los cantos. están brumosos y los árboles mudos
El vino es como rocío claro y los sargos son como flores >
Cuando alguien preguntó adónde iban,
señaló sonriendo. que esta era la casa de Chuan'er.
En 1163, el primer año del reinado Longxing del emperador Xiaozong de la dinastía Song, Zhang Jun era enviado del gobernador Jiang
El ejército. y los caballos de las carreteras Este y Oeste de Huaihe presidieron el ejército anti-Jin. Lu You expresó sus felicitaciones.
En el segundo año, Lu You fue nombrado magistrado general de Zhenjiang. El enviado de Fu todavía estaba a cargo del ejército y los caballos de Jianghuai. Consideró que la división estaba estacionada en el festival y fue bien recibido. Zhang JunXuan murió y, a finales de año, Song. y Jin concluyeron las conversaciones de paz.
En el verano del primer año de Qiandao (1165), Lu You fue trasladado a Longxing (la sede del gobierno es ahora la ciudad de Nanchang, provincia de Jiangxi). Fue despedido de su cargo y regresó a casa por criticar a Zhang Jun por su crimen de. "usando tropas". Este poema fue escrito poco después de regresar a casa este año.
Hay otros dos poemas con aproximadamente el mismo significado que este, y también fueron escritos al mismo tiempo.
Desde que Lu You fue nombrado editor del Consejo Privado y luego de Tongpan Zhenjiang, y luego
fue transferido a Longxing y finalmente despedido, fue golpeado repetidamente por la facción pacifista p>
Estaba deprimido y deprimido, por lo que escribió "Quemando incienso" antes de ser despedido en el segundo año del reinado de Qiandao.
El poema contiene el sentimiento de que "mil millas son como un. borroso, y todo en diez años es ilimitado."
Después de ser destituido de su cargo, como en el poema "Adiós a Li Deyuan", "Después del caos en las Llanuras Centrales, el confucianismo cambió y el partido
fue prohibido y la moral declinó", y en otro poema "Partridge Sky" "Yuanzhi creó cosas
con un corazón diferente, pero es viejo pero un héroe parece no tener nada que hacer", que se indigna por la persecución p>
de los patriotas anti-Jin; El mundo de los mortales ha llegado a su apogeo."
"Soy tan ridículo, Sanshan, por tardar cuarenta años en ver las cosas." También se rió a sí mismo por su superficial comprensión del avance y retroceso de la carrera oficial. Bajo el control de este estado mental, la primera parte del poema
"Soy perezoso para aprender a cultivar melones en Qingmen, solo paso mi tiempo pescando" expresa mi falta de voluntad
para aprender de la capital. A principios de la dinastía Han, Shaoping plantaba melones en las afueras de Qingmen, Chang'an, y solo quería volver a casa y vivir una vida tranquila de pesca. Pero pescar de forma invisible no es el ideal de vida del autor. Hacerlo es solo una especie de autodestrucción por parte del autor que no tiene otra opción. Al leer las tres palabras "despedir los años", se puede ver claramente el
del autor.sentimiento. En ese momento, el autor se mudó al norte del lago Jinghu en el sur del condado de Shanyin.
Debajo de las tres montañas, los lagos y las montañas son hermosos y hermosos. El temperamento poético del autor
ya está lleno de fuertes sentimientos por la naturaleza, por lo que cuando se enfrentó a este tipo de belleza natural, todo tipo de decepciones y dolores en los asuntos humanos, por lo tanto
diluirse temporalmente e incluso olvidarse, por lo que las siguientes dos frases: "Doble
Dos nuevas golondrinas vuelan hacia la orilla del manantial, y las ligeras gaviotas caen sobre la arena del atardecer", es decir, escribe sobre los pájaros que pasan volando. el Lago Espejo
Escribe sobre la apariencia de las aves y la belleza del paisaje allí. En términos de sintaxis, sigue de cerca
"pesca y pesca", pero también se enfoca en las características del lago Jinghu en términos de estado de ánimo, no solo expresa la belleza del paisaje,
<; p>pero también expresa la alegría del estado de ánimo: el contexto permanece inalterado, pero la concepción artística se oculta. Su estilo de escritura es fresco y refrescante, dualista y natural, sobrio, lleno de escenas, empatizando con el paisaje, sin dejar rastro. Es la imagen más bella y el estilo de escritura más sutil de todo el poema. estimulante.La siguiente película comienza desde la orilla del lago y describe la navegación en el lago. En las dos primeras oraciones,
los sonidos de "song" y "mulu" están coescritos, y "misty" y "vomiting"
se complementan entre sí; : "el vino es tan claro como el vino puro" "El rocío es como una flor", detallando la belleza del vino y la comida
. Estas tres frases describen con más detalle la libertad y la felicidad del poeta en la vida de "pesca"; los tres personajes "銲如花" son los más bellamente coloridos y llenos de emoción. Final
Dos frases: "Cuando entro y pregunto adónde voy, sonrío y señalo que esta es mi casa". Demuestra que el poeta no sólo se contenta con "pescar", sino que también. también está dispuesto a utilizarlo como medio de pesca. El barco es su hogar; no sólo está cómodo y feliz, sino que también se siente orgulloso del mundo. Pero cuando lo conectamos con los intereses del autor, podemos saber que estas libertades, felicidad y orgullo son el resultado de la autodisciplina del poeta debido al medio ambiente. Son un aspecto de la actitud superficial y de mente abierta de He Qiangzuo. No proviene de su profundo estado mental. La palabra "reír
significa" y las tres palabras "despedir los años" en la película anterior también revelan el estado de ánimo ambivalente del letrista.
En la superficie, la "risa" parece tan natural y orgullosa; de hecho, la "risa" es muy forzada y triste.
Lo maravilloso del final de la primera película es que las escenas transmiten emociones; lo maravilloso del final de la segunda película es la mezcla de escenas
En ese momento, el autor admiraba el comportamiento de Zhang Zhihe de "flotar por la casa y vivir en la casa, yendo y viniendo entre casas", y se hacía llamar "Yuyin". En el poema, el barco es el hogar, al igual que el poema escrito en este año, como "Vender vino en el mercado, recoger castañas de agua" en "Partridge Sky"
Barco, escuchando borracho el viento y lluvia "Dormir con impermeables de fibra de coco" y "Dormir borracho y tranquilamente,
El viento hace que las flores vuelen y caigan en el barco de pesca" en "Recogiendo moras" son descripciones específicas de la vida de "Yinyin".
Pero también podemos entender la esencia "Yinyin" del autor
desde el profundo estado mental. La palabra "enviar" en la película anterior nos dice que esta esencia es relativamente obvia.
La palabra "reír" en esta película nos dice que esta esencia es muy secreta.
Las letras de Lu You son originalmente como escribir sketches con gran generosidad, con la sensación de acumular muchas cosas
y tomar las cosas a la ligera. Este poema describe casualmente la vida y la escena frente a ti
Sin esfuerzo, es claro y natural, y contiene conscientemente tanto positivo como negativo
Tiene connotaciones profundas y lo es. maravilloso para levantar cosas con facilidad, lo cual es muy obvio.