Extractos de buenas frases de la novela de la dinastía Qing "Flores en el espejo"
Extraído de un buen dicho en "Flores en el espejo";
1. La ropa mojada es mejor que los pasos al azar.
2. No importa cuán grandes o pequeños sean sus conocimientos, las personas capaces son respetadas.
A las cuatro hay flores que nunca se marchitan, y a las ocho hay hierbas siempre verdes.
4. Las flores de durazno y el agua que fluía desaparecieron repentinamente, y la luna brillante y la brisa clara viajaron en todas direcciones.
5. La gente ve ganancias pero no hace daño; los peces ven comida pero no anzuelo.
6. Ramas en el cielo, árboles en la tierra. Cuando estaba en primavera, me olvidaba de la mañana y la tarde.
7. Tengo que calmarme, caminar con paso firme, ver mi cintura, enderezar el pecho, enderezar el cuello, paso a paso, y mirar hacia adelante. Finalmente salí de la ciudad y me alegré mucho de que el lugar estuviera escasamente poblado. Luego estiró la cintura, sacudió el cuello dos veces, respiró hondo y se relajó un poco.
8. Mientras charlaba, bebí varias botellas de vino sin darme cuenta. El anciano también preguntó sobre la situación en China y lo elogió. También habló muchos chismes. El anciano bebió demasiado y quiso irse primero. Al ver que se hacía tarde, Tang Ao pagó la cuenta y se levantaron juntos. El anciano se puso de pie, se sacó una toalla para el sudor del cuerpo, la extendió sobre la mesa, envolvió todas las judías saladas y otras cosas que quedaban en el plato y la sostuvo en sus brazos.
9. Recientemente, la palabra "道" se pronuncia como "道", y el sonido anterior se pronuncia como "德", es decir, la palabra "是" en bien y en mal se lee como antiguo "是", y la palabra "东" La palabra se pronuncia "东". Hay demasiadas palabras de este tipo para mencionarlas.
10. El otro día vi en un libro antiguo a un hombre alto que medía más de diez o veinte pies de largo, así que pensé que no existiría tal cosa. Sin embargo, lo que vi hoy medía siete u ocho pies de altura, colgaba en el aire y sus pies estaban más altos que nuestros estómagos. ¡Parecía muy aterrador!
11. Lo pensé durante mucho tiempo y tuve que negarme a tomar ese camino sin repetidas demoras y prevaricaciones. Pero estos talladores de fantasmas no se dejarán llevar si no escuchan.
12. Mientras hablaba, sonaba como si alguien estuviera gritando y haciendo ruido en el aire. Salí apresuradamente de la cabaña y miré hacia arriba, vi innumerables pájaros grandes volando densamente hacia las montañas.
13. Hoy llegamos al país de los tacones. Varios chinos están pescando en la playa. Cada uno mide dos metros y medio de largo y dos metros y medio de ancho. En realidad, son una persona cuadrada. Pelo rojo, rostro desaliñado, dos pies grandes, un pie de grosor y dos de largo. Al moverse, caminaba de puntillas sin que los talones tocaran el suelo, balanceándose tres veces con cada paso. Es muy gentil y tiene una escena en la que prefiere mojarse la ropa antes que caminar. Tang Ao no subió porque era demasiado reservado y poco impresionante.
14. Como la primera bestia, todo su cuerpo era verde y amarillo, su cuerpo parecía de ciervo, su cola parecía de buey, sus patas parecían de caballo y su cabeza era un cuerno.
15. Traje plata suelta y se la di a Wei Ziying para que la hiciera polvo. También ordenó a Wu Wei que lo llevara al mausoleo de Wei Siwen, quemara incienso, se arrodillara en señal de luto y se despidiera del barco.
16. Shu tiene vergüenza constante en las cuatro estaciones y flores eternas de ciruelo en los ocho festivales. Aunque no sabemos cuántas verduras hay, pero según este ciruelo está realmente riquisimo. "Después de Plum Grove, hay huertos por todas partes, y todos los agricultores están vestidos como eruditos confucianos. Después de caminar durante mucho tiempo, no muy lejos del paso, vi un par de coplas con letras doradas talladas en la pared de piedra de La puerta de la ciudad. Las palabras eran muy grandes. Mirando desde la distancia, se sentían dorados.
17 Cuando los tres escucharon esto, se escondieron apresuradamente en las profundidades del bosque de tung y miraron con atención. Resultó que eran un grupo de fieras, que huían del este: el primero parecía un tigre, con el pelo azul, garras y dientes electrizados, y los ojos atronadores y la cola como vellosa; grande como un cubo; se internó en el bosque donde vivía el Fénix, rugió dos veces y entró con muchos desconocidos cubiertos de sangre
18 Después de caminar varias horas, la vela estaba lisa y el barco navegaba. Muy rápido, Tang Ao se paró en el balcón y en el océano del bosque, mirando a la gente a su alrededor. De repente, vio humo frente a él, como niebla pero no niebla, hay miles de espíritus verdes, elevándose. el cielo, y la ciudad ideal se asoma entre el humo.
19 Después de caminar unos días, todos charlaban y pasaban por un bosque de moreras hasta donde alcanzaba la vista, con muchas mujeres. En él, todos son encantadores.
20. Muchos animales fueron evacuados y Lin y su esposa vinieron a proteger a su cuñada.
Solo escuché un fuerte golpe, golpe, golpe, golpe, y esos ruidos, como gotas de lluvia, golpearon los cuerpos de algunos monstruos por todas partes, corrieron y desaparecieron en un instante. Qilin se escapó con todos los animales.
21. Cuando vi la película de respiración de mi cuñada, me levanté y grité dos veces. A su lado, un jabalí agitaba las orejas y las sacudía tres veces a la vez, como si estuviera dando órdenes. Dio un paso adelante y metió la cabeza en la boca de mi cuñada. La cuñada olfateó, rugió, abrió la boca, le arrancó la cabeza al cerdo de un mordisco y se comió el jabalí en su vientre.
Introducción a "Flores en el espejo";
"Flores en el espejo" es una novela escrita por Li Ruzhen en la dinastía Qing. La primera mitad del libro cuenta la historia de Tang Ao, Duo Jiugong y otros que viajan al extranjero en barco, incluidas sus experiencias en países como el País Hija, el País Académico y el País Wuchang. La segunda mitad cuenta la historia de Wu Zetian seleccionando chicas talentosas en el examen imperial, Tang Xiaoshan, que nació de Baihua Fairy, y cientos de chicas talentosas nacidas de otras hadas de las flores, que marcaron la diferencia en la corte. Sus técnicas creativas mágicas y humorísticas son clásicas, y cada colorido rollo de la rueda celestial está maravillosamente delineado.
Introducción del personaje en "Flores en el espejo"
Tang Ao
Él piensa rápido y le encanta viajar, pero no le interesan la investigación científica ni Solo se ha convertido en un erudito. Las últimas palabras de su padre fueron que Tang Ao debería al menos ser miembro del club. A partir de entonces, comenzó a trabajar duro y finalmente tuvo la oportunidad de ser un prodigio. Sin embargo, todavía se vio reducido a un erudito debido a su relación jurada con Zeng, Luo y otros. Abandonó deliberadamente el mundo de los mortales, por lo que se hizo a la mar con su hija Tang Xiaoshan, su tío Lin Zhiyang y su buen amigo Duo Jiugong. Han experimentado más de 40 países y visto muchas costumbres exóticas. En su tiempo libre, Tang Ao le enseñó a su sobrina Lin Wanru a leer poemas y poemas. Fue amable y afectuoso, y en el camino salvó a algunas mujeres reencarnadas. En el país de Yuansha, rescató a dos sirenas capturadas por pescadores. Para salvar a Lin Zhiyang, se arriesgó a descubrir la orden imperial del país de su hija para reparar el río. Cuando llegó a la montaña Xiao Penglai, Tang Ao se sintió atraído por el maravilloso país de las hadas en la montaña. Sintió que su corazón estaba agotado y todo estaba vacío. Y debido a que comió la hierba de las hadas, finalmente entró en el mundo sagrado y nunca regresó a las montañas. Daughter Hill vino aquí de visita. Simplemente le escribió una carta a Hill a través del leñador, pidiéndole que cambiara su nombre por el de boudoir, y solo pudieron estar juntos después de conocer a la talentosa chica.
Lin Zhiyang
La imagen de un pequeño empresario amable e interesante. Aunque es un hombre de negocios, nunca busca ganancias y olvida su deber. Es sincero, sencillo y valora mucho la amistad. Mi cuñado Tang Ao estaba avergonzado y deprimido. Quería nadar en el océano para aliviar su depresión. Estuvo de acuerdo con la solicitud de Tang y se negó a pagar la comida. Sugirió utilizar el dinero para comprar algunos productos para venderlos en el extranjero. En el camino, jugó con el temperamento de Tang Ao. Tang rescató a algunas mujeres que fueron reencarnadas por el Dios de las Flores y las apoyó plenamente sin ninguna queja. La enfermedad de Lan Yin sólo se puede curar viajando lejos. El padre de Lan Yin se lo confió a Tang Ao. Para consolar a su padre y a su hija, Lin Zhiyang también aceptó en nombre de su cuñado. Lin Zhiyang fue detenida como "concubina" por el rey del país de su hija, le ataron los pies, le perforaron las orejas y le golpearon tablas colgantes, y sufrió mucho. Mientras estaba aislado, recibió ayuda del príncipe heredero Yin Ruohua. Después de su liberación, Lin no olvidó su amabilidad y rescató a la señorita Ruohua, quien fue incriminada por su madrastra. Después de ir a la montaña Xiao Penglai, Tang Ao no regresó a la montaña. Lin no escuchó las disuasiones de todos. Buscó durante un mes hasta que vio un poema escrito por su cuñado en una tabla de piedra, diciendo que ya no era secular. Estaba dispuesto a admitir que Tang efectivamente se había convertido en inmortal y tuvo que regresar llorando. La sobrina Xiaoshan descubrió la verdad y decidió viajar al extranjero para encontrar a su padre. También llevó a Xiaoshan al mar. Tenía miedo de que su sobrina se enfermara, por lo que fue muy considerado con ella e hizo todo lo posible para aliviar su ansiedad por Xiaoshan. Después de La chica genio en Xiaoshan, acompañó a su sobrina en su segundo viaje al extranjero para encontrar familiares. Lin Zhiyang es muy sencillo. Cuando Duojiugong curó al príncipe y a la princesa del país mudo, el rey envió a alguien para recompensarlos con una suma de dinero. Aconsejó a los nueve príncipes que se negaron: en lugar de aprender estereotipos, es mejor pagar dinero. Cuando vende productos, siempre clava clavos y los remacha hacia arriba y hacia abajo, y no hay lugar para la ambigüedad. Entiende el valor de las cosas raras y su estilo empresarial queda claramente demostrado. Aun así, la gente no lo odia, pero piensan que es lindo por su humor. Escuchó que la gente en la República de China ponía huevos, por lo que quiso comprar algunos huevos y venderlos a grupos para hacer una fortuna. Resulta que confundió "Dan" con "huevo" en la obra, lo que hizo reír a la gente.
Duojiugong
Hizo el examen imperial cuando era joven. Aunque tenía mucho conocimiento, no aprobó el examen como erudito. Dejó los libros y comenzó una carrera en la navegación. Como perdió su capital, se ganó la vida mostrando barcos a otros. Tiene más de ochenta años pero goza de buena salud y camina como una mosca. Estoy acostumbrado a viajar al extranjero desde hace mucho tiempo, he visto mucho sobre flores, pájaros y animales exóticos y puedo curar muchas enfermedades.
Curó las enfermedades del príncipe y la princesa en Qitongtu, pero no era codicioso de dinero y se negó muchas veces a aceptar las recompensas enviadas por el rey. En "Blackpool", juzga a las personas por su apariencia, pero no menosprecia a las mujeres negras, delgadas y pelirrojas. Habló abiertamente de querer aprender, sólo para ser humillado por dos mujeres negras más conocedoras, hasta el punto de tener miedo de ser interrogado nuevamente y humillado en el acto. Cuando vio la biblioteca, se asustó y no se atrevió a admitir que era un erudito. Pero Duojiugong deja lo pasado en el pasado. Chicas talentosas vienen a Beijing para hacer exámenes y él puede cuidar bien de Honghong y Tingting. Bajo la persuasión de Tang Ao, publicó y grabó recetas familiares para aliviar las enfermedades de las personas. Hill viajó al extranjero para encontrar a su padre. Por invitación de Lin Zhiyang, se hizo a la mar nuevamente a pesar de su vejez y fragilidad. Duo Jiugong es un trabajador sencillo y de buen corazón.
Tang Xiaoshan (Tang Guichen)
Originalmente era un Hada Baihua. Debido a que Wu Zetian dejó que las flores florecieran en el clima frío, fue condenada por el cielo después de florecer y degradada al mundo humano, convirtiéndose en la hija del erudito Tang Ao. Es hermosa, digna, guapa, le encanta escribir y bailar, ha visto mundo y es conocida como una mujer talentosa. Su padre, Tang Ao, ocupó el último lugar en el examen imperial y buscó la inmortalidad. Obligó a su tío a llevarla al mar para encontrar a su padre y pasó por muchas dificultades para conseguir la carta de su padre en la montaña Xiao Penglai. La carta le ordenaba cambiar su nombre a Boudoir y la invitaba a reunirse con la talentosa mujer. Vio una inscripción en la montaña de las hadas, que estaba grabada con los nombres de cientos de dioses de las flores y la clasificación de mujeres talentosas. Copió la inscripción y regresó a China para realizar el examen de ginecología. Admitió a 100 mujeres, todas las cuales coincidían con la inscripción. La talentosa chica y la reina se separaron felices después de varios días de beber y jugar. Ella también volvió a entrar en Fairy Mountain.